Второй отец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Второй отец - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
second father
Translate
второй отец -

- второй

имя прилагательное: second, secondary, second

- отец [имя существительное]

имя существительное: father, begetter, sire, pater, governor

сокращение: fr.



Мой дядя служил в морской пехоте во время Второй мировой войны, а отец был на Алеутских островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My uncle was stationed with the Marines during WWII and my father was in the Aleutian Islands.

Отец поднялся и зажег второй фонарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pa got up and lighted another lantern.

В тот год, когда она родилась, ее отец заканчивал второй курс Бостонского колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The year she was born, her father was completing his sophomore year at Boston College.

В Бруклине его матери приходилось подметать полы за минимальную зарплату, в то время как отец посещал медицинскую школу во второй раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brooklyn, his mother had to work sweeping floors for minimum wage, while his father attended medical school for the second time.

Мой отец был моряком во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was a sailor in World War II.

Мать молодого Николая умерла, когда он был еще младенцем, а когда его отец женился во второй раз, его заменила двойственная мачеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Nikolai's mother died when he was a baby, and when his father remarried, was replaced by an ambivalent stepmother.

В полдень, на большой перемене, ему опять не удалось повидать Абру: за ней приехал отец в своей коляске на высоких колесах и увез домой на второй завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At noon he missed her, for her father came by in his high-wheeled buggy and drove her home for her lunch.

Их отец женился на второй Дженет Финглас, дочери Патрика Фингласа из Вестфейлстауна, графство Дублин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their father married secondly Jenet Finglas, daughter of Patrick Finglas of Westphailstown, County Dublin.

Хотя его отец обещал не жениться во второй раз, после встречи с Дженни Уэстеби он женился, к ужасу Курта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although his father had promised not to remarry, after meeting Jenny Westeby, he did, to Kurt's dismay.

Его отец был местным начальником полиции и служил во время Второй мировой войны в качестве Гауптфельдфебеля после добровольного вступления в нацистскую партию в 1938 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father was the local chief of police and had served in World War II as a Hauptfeldwebel after voluntarily joining the Nazi Party in 1938.

Его второй сын, Литтелтон Стюарт Форбс Уинслоу, окончил медицинский факультет и, как и его отец, стал известным психиатром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second son, Lyttelton Stewart Forbes Winslow, graduated in medicine and, like his father, became a noted psychiatrist.

Сделать то же, что дед сделал во время первой мировой, а отец - во время второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live up to what Grandpa did in the first war, and Dad did in the second.

Мой отец судья, - сказал второй, расставляя на дороге зубчатые осколки вверх острием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's a judge, the other said, propping the jagged shards upright in the road.

Отец Лючии был католическим священником в Соборе Святого Иакова, Рига, Латвия, пока семья не бежала в Швецию во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucia's father was a Roman Catholic priest in the St. James's Cathedral, Riga, Latvia until the family fled to Sweden during World War II.

В начале Второй мировой войны его отец служил в истребительном батальоне НКВД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in World War II, his father served in the destruction battalion of the NKVD.

Около 60 лет назад, я была маленькой и росла с шестью старшими братьями, могучими, как дубы, закалёнными в боях Второй Огрской войны, а наш отец был ещё здоровее, чем они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly threescore years ago, I was a child with six older brothers- big as oak trees, all of them veterans of the second ogres-war, and my father- the biggest of them all.

Его отец был призван в Королевские африканские винтовки во время Второй Мировой Войны и вернулся в Англию в 1949 году, когда Докинзу было восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father was called up into the King's African Rifles during World War II and returned to England in 1949, when Dawkins was eight.

Его родители познакомились во время Второй мировой войны, когда его отец воевал в составе союзных войск во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents met during World War II, when his father was fighting as a part of the Allied force in France.

Его отец пал в первые дни Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father fell in the first days of the Second World War.

В первые годы Второй мировой войны отец Уотерса был сознательным отказником от военной службы, который водил машину скорой помощи во время Блица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early years of the Second World War, Waters' father was a conscientious objector who drove an ambulance during the Blitz.

Его интерес был отчасти продиктован собственным опытом взросления, когда он не знал, как погиб его собственный отец во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His interest was partly motivated by his own experience growing up without knowing how his own father died in World War II.

Едва разменяв второй десяток лет, я потерял обоих родителей, что, должен признаться, сейчас мне кажется немного беспечным поступком, но, Я помню ту ночь, когда умер отец, и помню шофёра соседа, который вёз нас на машине в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was in my early 20s, I lost both my parents, which I must admit seems a bit careless of me now, but I do remember the night my father died, and I remember the driver of a neighbor who was driving us to the hospital.

Его отец умер через несколько месяцев после основания Второй Республики в 1931 году, когда Пухоль заканчивал свое образование птицевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father died a few months after the Second Republic's establishment in 1931, while Pujol was completing his education as a poultry farmer.

Его отец, пекарь, умер, когда ему было 11 лет. Во время Второй мировой войны Карталиан служил в ВМС США на эсминце на Тихоокеанском театре военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, a baker, died when he was 11. During World War II, Kartalian served in the United States Navy on a destroyer in the Pacific theatre.

Его отец был младшим сыном Уильяма Керра, 6-го маркиза Лотиана, и его второй жены, леди Харриет Скотт, дочери герцога Буклеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father was the youngest son of William Kerr, 6th Marquess of Lothian and his second wife, Lady Harriet Scott, daughter of the Duke of Buccleuch.

Разумеется, есть второй вариант развития - если его отец был убит, то сделавший это боялся, что Джейкоб его разоблачит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, the other possibility is that, if his father WAS murdered, whoever did it would be afraid that Jacob was going to expose...

Группа детей храбро играет в развалинах Берлина после Второй мировой войны, а отец одного мальчика возвращается домой из лагеря военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of children play bravely in the ruins of Berlin after World War II. One boy's father comes home from a POW camp.

Отец таджири служил во время Второй мировой войны в 442-м полку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tajiri's father served in WWII in the 442nd regiment.

Его отец, Евграф, во время Второй мировой войны летал на истребителях, а мать была медсестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, Yevgraf, flew fighter aircraft during World War II. His mother was a nurse.

В 1823 году у Тараса умерла мать, и отец женился во второй раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1823, Taras's mother died, and his father married for a second time.

Во время Второй мировой войны, в Соединенном Королевстве, отец Мартина появился в постановке нашего города с Рэймондом Мэсси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, in the United Kingdom, Martin's father had appeared in a production of Our Town with Raymond Massey.

Мать умерла прежде, чем она успела ее вспомнить, а отец быстро женился во второй раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother died before she could remember her, and her father remarried quickly.

Ее отец тоже погиб во время Второй мировой войны, объяснила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father had also been killed in World War II, she explained.

А святой отец? - подумал он, ехидствуя. - Дурак дураком остался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the holy father, he gloated, has been taken for a ride.

Мой отец представляет парня, подозреваемого в продаже формулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad represents the guy accused of selling the formula.

Несмотря на то, что твой отец вдохновил тебя стать пожарным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of the fact that your father encouraged you to be a fireman.

Все наши герои стали толстеть с тех пор, как мы вступили во второй год войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of our heroes are fattening now as we approach the second year.

Кроме того, у вас есть дети, для которых английский это второй язык, или, допустим, их учат во втором языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you have children for whom English is a second language, or whatever they're being taught in is a second language.

Это второй раз, когда вы посчитали нужным вмешиваться в мои дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the second time you've seen fit to interfere in my business.

Отец, я никак не могу решить эту задачу по алгебре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father, I can't figure out this algebra problem.

Отец привёз меня, когда мама умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father sent for me when Mother died.

Отец Иоанн (Осяк) и его жена Надежда одними из первых получили орден «Родительская слава».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Ioann Osyak and his wife, Nadezhda, were among the first to receive the Order of Parental Glory.

Отец Симона принуждает его сделать обрезание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dad is urging him to get circumcised.

И это поможет забыть роль, которую играл его отец, - вставила неисправимая маркиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one which will go far to efface the recollection of his father's conduct, added the incorrigible marquise.

Отец Лавиньи снова нахмурился в раздумье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again Father Lavigny frowned in thought.

У лидеров культа всегда есть второй человек в команде, тот, кто наблюдает и руководит действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cult leaders often have a second in command, someone to oversee, manages the cult.

Последние годы мой бедный отец все время прихварывал, а это несчастье совсем сломило его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor father has never been strong for years back, but this has broken him down completely.

твой отец тоже был путешественником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your father was an explorer, huh?

Мой отец объявил об остановке работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father has declared a work stoppage.

А потом по ужасной случайности мой отец выпил эту настойку... вместо мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, possibly, by some awful accident, Amyas got the stuff instead of Caroline.

Джози, ты была сегодня во второй половине дня у мотеля Тимбер Фоллз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josie, were you at the Timber Falls Motel this afternoon?

Лестер обменялся с ними обычными выражениями соболезнования, но сам все время думал о том, что отец его прожил долгий век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lester exchanged the customary condolences with the others, realizing all the while that his father had lived long enough.

Тогда вмешался второй рыбак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the third fisherman entered the conversation.

Можешь себе представить, что случится с Китаем, второй по величине экономикой мира, если все авиаперелеты в и из Китая будут отменены на неопределенное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you imagine what would happen to China, the world's second largest economy, if all air travel in and out of China were to be grounded indefinitely?

Второй показательнарциссические тенденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation number two... narcissistic tendencies.

Большое полотно было прекрасным укрытием, и Софи подумала, что второй раз за сегодняшний день Леонардо да Винчи может прийти ей на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazing up at the large painting behind which she was partially ensconced, Sophie realized that Leonardo da Vinci, for the second time tonight, was there to help.

Джек уже развязал одну войну и я не хочу открывать второй фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack's fighting a big battle right now, and I didn't want to give him another.

Они все еще склоняются к Салли Лэнгстон, но они согласились переметнуться к нам, если бы ты произнес речь, подтверждающую твою приверженность положениям Второй поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're still leaning towards Langston, but they've agreed to switch horses if you make a speech affirming your support for the second amendment.

Четыре команды выходят во второй раунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the top four crews from the first rounds are qualified for the second round...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «второй отец». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «второй отец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: второй, отец . Также, к фразе «второй отец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information