Выбрать для продажи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
, чтобы выбрать в качестве - to opt as
альтернативно выбрать - alternatively select
Вы можете выбрать любого - you can choose any
выбрать и настроить - choose and customize
выбрать один или другой - choose between one or the other
выбрать прослоек - rip out the middleman
выбрать себя вверх - pick itself up
выбрать, хотите ли вы - choose whether you want
лучше выбрать для - better to opt for
можно выбрать из диапазона - can select from a range
Синонимы к выбрать: взять, найти, решить, поднять, остановиться, выглядеть, определить, освободить, избрать, подобрать
Антонимы к выбрать: дать, отменить выбор, назначить, назначить, удалить, исключить
тростник для крыш - reed
комната для одевания - toilet
употребляемый для стирки - washing
загон для скота - corral
печь для сушки хмеля - cockle
для этого - for this
быть катализатором для - be a catalyst for
качество для - qualify for
быть основанием для - be grounds for
доступный для взяточничества - accessible to bribery
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
договор о продажи - contract of sale
автомат для продажи газет - newspaper vending machine
активные продажи - proactive sales
извлекали продажи - recovered by sale
закрытия продажи - closing the sale
классифицирован как актив, удерживаемый для продажи - classified as an asset held for sale
продажи акций - sales of shares
продажи регистрируются - sales are recorded
управления и продажи - management and sales
происходит-из-продажи бизнеса - going-out-of-business sale
Синонимы к продажи: продажа, распродажа с аукциона, предложение, отчуждение, сбыт, торговля, осадок, уступ, отступ, каблук
В 2000 году Goldman Sachs консультировал Dragon Systems по поводу ее продажи бельгийской компании Lernout & Hauspie за $ 580 млн. |
In 2000, Goldman Sachs advised Dragon Systems on its sale to Lernout & Hauspie of Belgium for $580 million in L&H stock. |
I've arranged for a sale on the darknet. |
|
Она поддерживает предложения о финансировании мер по облегчению долгового бремени беднейших стран за счет продажи золотых запасов МВФ. |
She supported the proposals to finance debt relief to the poorest countries by the sale of IMF gold holdings. |
You may select any member of the color scheme from the color combination box. |
|
Расчеты свертки затрат и цены продажи называются расчетом спецификации, поскольку они инициируются из формы Расчет. |
The cost roll-up and sales price calculations are termed BOM calculations, or bill of material (BOM) calculations, because you initiate them from the Calculation form. |
Теперь ему предстоит воссоздать себя за счет продажи правительству за приличную цену своих знаний о компьютерной безопасности, а затем он намерен перекочевать в какой-нибудь интернетовский стартап и стать богатым. |
Now he would reinvent himself by selling his computer security expertise to the government for a decent salary, then transition to an Internet startup and make himself wealthy. |
Создание исходящей загрузки вручную с помощью строки продажи или строки перемещения |
Create an outbound load manually using a sales line or transfer line |
Проекты по стратегическому партнерству в области энергетики, а именно производство солнечной и ветряной энергии в Сахаре для продажи в Европу, будут иметь особенно ценное значение. |
Projects for strategic cooperation in energy - say, production of solar and wind energy in the Sahara for sale to Europe - would be especially valuable. |
US retail sales weak, but maybe due to weather |
|
Если у вас уже имеется базовый актив, который вы законтрактовали для продажи, (тогда опционы будут называться покрытыми колл-опционами), риск сокращается. |
If you already own the underlying asset which you have contracted to sell (when the options will be known as covered call options) the risk is reduced. |
Для продажи металлолома позвоните по номеру на воротах. |
To sell a junker, you can call the number on the gate. |
Судя по заверенной нотариусом копии договора купли-продажи, машина принадлежит г-ну Хумаюну Хагхнегару. |
According to the notarized copy of sales papers the car belongs to Mr. Homayun Hagh-negar. |
Я здесь чтобы выбрать с каменщиком надгробие для его могилы. |
I'm here to advise the stone maker on his headstone. |
Хорошо, мне понадобятся все ваши квитанции от продажи билетов а также корешки от оплаты кредитками. |
Okay, I'm gonna need all your box office receipts and credit card slips. |
We could pick any one of these atoms. |
|
You could have your pick of women. |
|
Они отправляют оружие и боеприпасы, и получают товар для продажи. |
They send out guns and supplies and get back goods to sell. |
Мы очень довольны работой, но начиная с выходных продажи упали. |
We're very happy with the work, but sales have leveled off since the holidays. |
Я сегодня же повезу тебя в Милкот, и ты должна выбрать себе материй на платья. |
This very day I shall take you in the carriage to Millcote, and you must choose some dresses for yourself. |
Старый Грэгг собирается выбрать себе милое свадебное платье. |
Old Gregg's going to pick himself out a nice wedding dress. |
Что нам выбрать из этих двух некрасивых фигур? |
Which shall we choose out of these two ugly characters? |
Will you now sign the deed of sale? |
|
Доброта и дружелюбие становятся аспектами персонифицированного обслуживания или связей с общественностью крупных фирм, рационализированных для дальнейшей продажи чего-либо. |
Kindness and friendliness become aspects of personalized service or of public relations of big firms, rationalized to further the sale of something. |
Продажи билетов на следующий день после первого просмотра 28 ноября 2010 года составили более миллиона долларов. |
Ticket sales the day after the first preview on November 28, 2010, were more than one million dollars. |
Каждый тип вопроса дает пять вариантов ответа, из которых можно выбрать. |
Each question type gives five answer options from which to select. |
В 1997 году пиво Taybeh стало первым палестинским продуктом, получившим франшизу в Германии, где оно было сварено и разлито по бутылкам для продажи в Европе. |
In 1997, Taybeh beer became the first Palestinian product to be franchised in Germany, where it was brewed and bottled for sale in Europe. |
Работа Кало имеет самую высокую цену продажи среди всех латиноамериканских картин. |
Kahlo's work commands the highest selling price of all Latin American paintings. |
С 1950 года продажи неуклонно росли, в четыре раза увеличившись в общей сложности до более чем 200 миллионов бутылок. |
Since 1950, sales have grown steadily, quadrupling in total to over 200 million bottles. |
Право продажи, как правило, согласовывалось между сторонами и вступало в силу через определенное время. |
A right of sale was typically agreed between the parties, to come into effect after a set time. |
Уже будучи одним из трех лучших британских и ирландских Пивоваров, продажи Guinness взлетели с 350 000 баррелей в 1868 году до 779 000 баррелей в 1876 году. |
Already one of the top-three British and Irish brewers, Guinness's sales soared from 350,000 barrels in 1868 to 779,000 barrels in 1876. |
Первый EP Tank, Dreams, был выпущен 21 ноября 2011 года лейблом Yes Please Records, поклонники которого могли выбрать формат файла и назвать его цену. |
Tank's first EP, Dreams, was released on 21 November 2011 by Yes Please Records with fans being able to choose their file format and name their price. |
Я сталкиваюсь с проблемой, когда, если я хочу использовать уже указанную ссылку, редактор позволяет мне выбрать только первые три. |
I'm getting a problem where if I want to use a reference already listed, the editor only lets me choose the first three. |
Лиза Гански стала вице-президентом и генеральным директором GNN programming после завершения продажи. |
Lisa Gansky became vice president and general manager of GNN programming after the sale was completed. |
Условие максимизации прибыли для производителей приравнивает относительную предельную стоимость любых двух товаров к относительной цене продажи этих товаров, т. е. |
The profit-maximizing output condition for producers equates the relative marginal cost of any two goods to the relative selling price of those goods; i.e.,. |
Дело в том, что если продажи будут низкими, авторы могут решить, что игра непопулярна, и прекратить ее выпуск. |
The point they try to raise is that if sales are low, the authors may decide that the game is unpopular and stop making it. |
Считается, что производство пива, предназначенного для продажи в пивные и таверны, началось осенью того же года. |
It is believed that the production of beer, for the purpose of sale to pubs and taverns, began in the autumn of that year. |
В результате Патернот и Кризельман получили зарплату свыше $ 100 000 и доходы от продажи привилегированных акций по $500 000 каждый. |
As a result, Paternot and Krizelman received salaries in excess of $100,000 and revenues from preferred shares sales of $500,000 each. |
Есть только несколько инди-исполнителей, у которых продажи альбомов сравнимы с продажами крупных лейблов, и это часто бывает редко. |
There are only a handful of indie artists that have had album sales comparable to major label artists and that is often rare. |
Однако существуют значительные правовые и практические проблемы, связанные с налогообложением доходов от продажи виртуальной собственности. |
However, there are significant legal and practical challenges to the taxation of income from the sale of virtual property. |
В середине 1980-х годов продажи полноразмерных универсалов начали снижаться после появления минивэнов Chrysler и Ford Aerostar. |
During the mid-1980s, sales of full-size station wagons began to decline, following the introduction of the Chrysler minivans and the Ford Aerostar. |
Поскольку инновационные компании больше не полагаются в значительной степени на продажи программного обеспечения, проприетарное программное обеспечение стало менее необходимым. |
Since innovative companies no longer rely heavily on software sales, proprietary software has become less of a necessity. |
Продажи альбома Джексона Thriller действительно могут быть выше во всем мире, но это не то, о чем я говорил. |
Jackson's Thriller album sales may indeed be higher worldwide, but that's not what I was talking about. |
Несмотря на хорошие продажи, альбом критиковали за его простой стиль. |
Despite good sales the album was criticized for its simple style. |
В других случаях те, у кого проблемы со зрением, могут выбрать, чтобы идентифицировать слово, которое им читают. |
In other cases, those with sight difficulties can choose to identify a word being read to them. |
После споров по поводу продажи билетов на концерт Джексон пожертвовал свою долю выручки, по оценкам, от 3 до 5 миллионов долларов, на благотворительность. |
Following controversy over the concert's ticket sales, Jackson donated his share of the proceeds, an estimated $3 to 5 million, to charity. |
Нет никаких доказательств, чтобы выбрать или отказаться от использования антикоагулянтной терапии. |
There is no evidence to opt for or against the use of anticoagulation therapy. |
Розничные продажи рецептурных лекарств подскочили на 250 процентов с 72 до 250 миллиардов долларов, в то время как средняя цена рецептов более чем удвоилась с 30 до 68 долларов. |
Retail sales of prescription drugs jumped 250 percent from $72 billion to $250 billion, while the average price of prescriptions more than doubled from $30 to $68. |
Если игрок сделал игру и еще не нарисовал плитку, противник может выбрать, чтобы бросить вызов любому или всем словам, образованным игрой. |
If a player has made a play and has not yet drawn a tile, the opponent may choose to challenge any or all words formed by the play. |
Некоторые персонажи игроков действуют в основном как трейдеры, получая прибыль за счет покупки, продажи и транспортировки товаров. |
Some player characters operate primarily as traders, generating profits through buying, selling, and transporting goods. |
Студия выпускала VHS-копии только для проката, а не для продажи, полагая, что владельцы DVD-плееров с большей вероятностью купят фильм. |
The studio produced VHS copies only for rental and not for sale, believing that owners of DVD players were more likely to buy the film. |
Выгодоприобретатель обратился к миссис Симпсон с иском о запрете продажи, утверждая, что обязан был получить самую высокую цену. |
The beneficiary applied for an injunction against the sale to Mrs Simpson, alleging the duty was to obtain the highest price. |
Дополнительные товары, продажи которых увеличились, включали в себя оконные створки, дверные крючки с сеткой, ночные защелки и другие защитные устройства. |
Additional items of which sales increased included window sash locks, screen door hooks, night latches, and other protective devices. |
Продажи компании впервые достигли $1 млрд в 2016 году, и ее продукция использовалась примерно у 8% людей, получивших брекеты. |
The company's sales reached $1 billion for the first time in 2016 and its products were being used in about 8% of people who got braces. |
В первый год продажи составили 385 993 автомобиля, по сравнению с двенадцатимесячным рекордом продаж оригинального Mustang-418,812. |
First-year sales were 385,993 cars, compared with the original Mustang's twelve-month sales record of 418,812. |
Центр продажи скота в Балларате является крупнейшей биржей крупного рогатого скота в регионе Виктория. |
The Ballarat Livestock Selling Centre is the largest cattle exchange in regional Victoria. |
К февралю 2013 года совокупные продажи игры и ее предшественника превысили 5 миллионов долларов. |
By February 2013, the combined sales of the game and its predecessor exceeded 5 million. |
Они также привыкли переходить из дома в дом в поисках предметов для продажи. |
They also used to move from house to house looking for items to sell. |
Цветовая сортировка алмазов осуществлялась как этап сортировки необработанных алмазов для продажи лондонским алмазным синдикатом. |
Color grading of diamonds was performed as a step of sorting rough diamonds for sale by the London Diamond Syndicate. |
Они думают, что смогут сравняться с нами, но узнают об этом, когда пройдет эта неделя и продажи вернутся. |
They think they can match us up, but they'll find out when that week goes by and the sales come back. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбрать для продажи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбрать для продажи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбрать, для, продажи . Также, к фразе «выбрать для продажи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.