Выкл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выкл - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
off
Translate
выкл -

прочь, отсюда, подальше, вне


Чёрт, у меня нет кнопки выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boy, there is no off switch on this thing.

Включено/Выключено Отображается значение Вкл или Выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On/Off Displays the value as either On or Off.

Метилирование ДНК обеспечивает хорошее распознавание смешанных образцов, поскольку оно включает маркеры, которые дают сигналы вкл или выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA methylation provides a good discernment of mixed samples since it involves markers that give “on or off” signals.

Установите переключатель Доступ к моим геоданным в верхней части экрана в положение Вкл. или Выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top of the screen, switch Access to my location On or Off.

Британский переупорядоченный тон - это тот же тон 400 Гц, что и занятый тон, вместо этого с частотой 0,4 секунды ВКЛ., 0,35 секунды выкл., 0,225 секунды ВКЛ., 0,525 секунды выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British reorder tone is the same 400 Hz tone as the busy tone, instead with a cadence of 0.4 seconds on, 0.35 seconds off, 0.225 seconds on, 0.525 seconds off.

В какую сторону вкл и в какую выкл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which way's on, and which way's off?

Приветствую вас, я уже несколько лет пользуюсь вашей энциклопедией ВКЛ и выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greetings, I have been using your encyclopedia on & off for a few years.

В прикрепленном окне справа выделите переключатель Вкл, затем нажмите кнопку A, чтобы сменить положение на Выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the snapped window on the right, highlight the On switch, and press the A button to turn it to Off.

Аналогия с управлением вкл-выкл заключается в управлении автомобилем, применяя либо полную мощность, либо отсутствие мощности и изменяя рабочий цикл, чтобы контролировать скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An analogy to on–off control is driving a car by applying either full power or no power and varying the duty cycle, to control speed.

Прямо на спине у него есть красная кнопка Выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it has a big red off switch right on the back.

Очевидно, что здесь есть рычаг, который поднимает и опускает иголки... и выключатель вот тут: вкл и выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a lever here, evidently, which raises and lowers the pins... and a switch here, on and off.

Для остальных установите переключатель в положение ВЫКЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn it off for content you don't want to sync.

Кроме того, граждане-держатели карт заработали дополнительные $.3 выкл / галлон при использовании в Giant Eagle в дополнение к $.10 офф уже заработал там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Citizens cardholders earned an extra $.3 off/gallon when used at Giant Eagle in addition to the $.10 off already earned there.

Высокое напряжение = ВКЛ = вверх. Низкое напряжение = выкл = вниз = низкий уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High voltage = on = up. Low voltage = off = down = low.

Для автозапуска вы можете установить настройку Вкл., Только Wi-Fi или Выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can adjust your autoplay settings to On, Wi-Fi only or Off.

Нажмите рядом с пунктом Действия лучших друзей, а затем выберите Вкл. или Выкл..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click next to Close Friends activity, then select On or Off

Вроде большого переключателя вкл-выкл в положении выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a giant on/off switch turned off.

Переключает показ меню вкл. и выкл... Когда скрыто, можно сделать видимым используя контекстное меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toggle the Menubar display on and off. Once hidden it can be made visible using the shortcut Ctrl; M again.

Путники прошли мимо ремесленника, чинящего кастрюли, мимо портного, выкладывающего на обозрение заказчика рулоны тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed a man mending pots, and a tailor holding folds of cloth up to the light for a customer.

Выключи эту треклятую камеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn off that goddamned camera!

Уличное освещение выключают в семь, поэтому просто продолжай искать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they're going to turn the streetlights off at seven, so just keep looking for him.

Он рассматривал психоисторию - скажем точнее, основополагающие принципы психоистории - с точки зрения оригинальной математической выкладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had psychohistory-or at least the basis of psychohistory but only as a mathematical curiosity.

Он протянул руку к выключателю на поручне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached toward a switch-box on the railing.

Виноградные лозы выкладываются на поверхность песка новой грядки и вдавливаются в песок тупым диском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vines are spread on the surface of the sand of the new bed and pushed into the sand with a blunt disk.

Грот идет в трубу, чтобы выяснить, что произошло, в то время как Харди щелкает выключателем, заставляя грота спуститься в трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grote goes into the tube to figure out what happened, while Hardy flicks on the switch, forcing Grote down the tube.

Говорю же, сначала нужно выключить питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, first you have to turn power off.

Но достаточно выключить машину пространства на самый короткий срок - и марсианин тут же заметит нас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we turn off the Space Machine, the Martian will observe us, I said.

Радио хвалит его работу и говорит, чтобы он потянул за выключатель машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio commends his work and tells him to pull the machine's switch.

Нагревательный элемент управляется термостатом, который включает и выключает ток для поддержания выбранной температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heating element is controlled by a thermostat that switches the current on and off to maintain the selected temperature.

К этим элементам подвешены осветительные приборы и выключатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light fittings and switches are suspended from these members.

Выбрав любую панель, можно включить или выключить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selection of a toolbar allows to enable or disable it.

Как включить или выключить сообщения для своей Страницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I turn messaging on or off for my Page?

Нам нужно только нажать выключатель, а он автоматически наведется на источник шума. Это что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is throw this switch, it homes in on the loudest engine noise.

Пауль вздохнул, протянул руку к поясу и выключил щит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul sighed, put a hand to his own belt, deactivated his shield.

Таким образом, он гораздо проще в конструкции по сравнению с емкостным выключателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thus much simpler in construction compared to the capacitance switch.

Но потом он сказал Пакхэму, моему аспиранту :я выключил запись, Теперь вы можете сказать мне-это мошенничество, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then he said to Packham, my grad student, 'I've turned off the tape, now you can tell me - it's a fraud, isn't it?

Как только элемент остынет, и проблема будет выявлена, выключатель можно будет сбросить и восстановить питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the element cools, and the problem is identified the breaker can be reset and the power restored.

Выключи свет, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you snuff out the light, please?

включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;.

Ладно, вы пробовали выключить и снова выключить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. Uh, well, did you try turning it off and then on?

Выключи фары и иди сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switch off the lights and come here.

При выключении системы PS3 или выходе из сети PlayStationNetwork или выходе из сети вы покинете чат-комнату автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you turn off the PS3 system or sign out from PlayStationNetwork, you will automatically leave the chat room.

Выключив машину, Карл находит и спасает Сару, которая только что потеряла сознание, и они обнимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After shutting down the machinery, Carl finds and rescues Sarah, who had merely been knocked unconscious, and the two embrace.

Выключенное частотное прослушивание - это когда слушатель выбирает фильтр чуть ниже частоты сигнала, чтобы улучшить свои слуховые характеристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off frequency listening is when a listener chooses a filter just lower than the signal frequency to improve their auditory performance.

Выключить радио и телефоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's silence the radios and the phones.

Совсем ненадолго, а потом можешь его спять выключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one moment, then you can put it out again.

Ничто не сравнится с темнотой в глубине пещеры, и, чтобы продемонстрировать это, я выключу освещение на пару минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing like the darkness down in the caves, and to illustrate this we turn out all the lights for a few moments.

Вот два отвратительных выключателя, но я не собираюсь трогать их первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two nasty-looking switches over here, but I'm not going to be the first.

Когда прибор пропуска находится на выключении, то нет никакого тока и не рассеивается никакая сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the pass device is at cutoff, there is no current and dissipates no power.

Тогда они выключили свет, вышли, закрыли дверь, вернулись к портье, который выдал им другой ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They backed out and turned off the light and shut the door and went back to the desk where the man gave them another key.

Они видели, как вы выключили камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw you disable the camera.

Кодирование - не щелчок выключателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coding's not like flipping a switch.

Затем они запускали ленточный двигатель кровати и лампу и, когда лента набирала скорость, приводили в действие главный пусковой выключатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would then start the bedstead tape motor and lamp and, when the tape was up to speed, operate the master start switch.

Я не могу просто включать и выключать свои чувства по щелчку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't just turn my feelings on and off at the flick of a switch.

Теперь вы выключаете насос и позволяете уровню воды постепенно падать до 0 футов. Твой бак сейчас пуст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you turn off the pump and let the water level gradually fall to 0 ft. Your tank is empty now.

Ошибка: сенсор Kinect постоянно включается и выключается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Error: You Kinect sensor turns on and off repeatedly

В Сидотоне единственный радиоприемник как раз был выключен - и Хоуард мирно строгал ветку орешника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Cidoton the only radio happened to be switched off, and so Howard whittled at his hazel twig in peace.

Электричество выключали, я так волновалась!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power went off, I was so worried!

Хакер дает свободу червю, и только он может его остановить, потому что только у него есть аварийный выключатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hacker sets a worm loose that only he can stop, because only he has the kill switch.


0You have only looked at
% of the information