Выполняют роль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполняют роль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fulfill a role
Translate
выполняют роль -

- роль [имя существительное]

имя существительное: role, part, character



Как вы знаете, я считаю, что в один прекрасный день появится президент, выполняющий ту же роль, что и генерал-губернатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, my view is that one day there will be a president fulfilling the kind of role the Governor-General does.

Да, думаю, если это заклинание переводит смерть на другого, то карты выполняют роль наводки для черной магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, so I'm thinking if this spell is a death transference, Then these cards work like black-magic targets.

Выше ранга прапорщика один, эти офицеры также могут быть назначены, но обычно выполняют более техническую и специализированную роль в подразделениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the rank of warrant officer one, these officers may also be commissioned, but usually serve in a more technical and specialized role within units.

Многие шерифы выполняют роль начальника полиции, хотя некоторые из них возглавляют учреждения с ограниченными обязанностями по обеспечению правопорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many sheriffs have the role of a police chief, though some lead agencies with limited law enforcement duties.

Волосы играют очень важную роль в канонах красоты в разных регионах мира, а здоровые расчесанные волосы выполняют две важные функции-красоту и моду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hair has a very important role in the canons of beauty in different regions of the world, and healthy combed hair has two important functions, beauty and fashion.

В результате несвязанные птицы, которые выполняют эту роль в Америке и Австралии, выглядят и ведут себя так, как будто они близкие родственники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In consequence, the unrelated birds that fill that role in the Americas and in Australia look and act as though they are close relatives.

Мы создали такие торговые платформы, как Amazon, eBay, Alibaba, — те же институты, быстрее выполняющие роль посредников в торговых отношениях, содействуя экономической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We built platform marketplaces like Amazon, eBay, Alibaba, just faster institutions that act as middlemen to facilitate human economic activity.

Было высказано предположение, что они выполняют наступательную роль, включая налеты на вражеские авиабазы и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that they undertake an offensive role including raids on enemy air bases etc.

Некоторые микроорганизмы выполняют задачи, которые, как известно, полезны для человека-хозяина, но роль большинства из них не вполне понятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain microorganisms perform tasks that are known to be useful to the human host but the role of most of them is not well understood.

Некоторые конструкции, такие как те, что найдены на АКС-74У, выполняют двойную роль в качестве камеры расширения газа, помогая укороченной газовой системе оружия функционировать должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some designs such as those found on the AKS-74U serve a dual-role as a gas expansion chamber helping the shortened weapon's gas system function properly.

В социально интегрированном обществе роль объединяющего начала выполняют не групповые интересы, а общие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socially inclusive societies rally around common objectives and move beyond narrow group interests.

Было отмечено, что мангровые заросли выполняют роль естественных барьеров в случае штормов, питомников для рыб, среды обитания для птиц и фактора, препятствующего эрозии почв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pointed out that mangrove forests serve as physical barriers to storms, act as nurseries for fish, offer habitats for birds and stop land erosion.

Супруги генерал-губернаторов не имеют никаких официальных обязанностей, но выполняют роль вице - королевской супруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spouses of Governors-General have no official duties but carry out the role of a Vice-Regal consort.

Гитары Fender, построенные в Энсенаде, Мексика, теперь выполняют основную экспортную роль, которую ранее выполняли японские Крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fender guitars built in Ensenada, Mexico, now fulfill the primary export role formerly held by Japanese-made Fenders.

Мочеточники также встречаются у всех других видов амниот, хотя различные протоки выполняют ту же роль у земноводных и рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ureters are also found in all other amniote species, although different ducts fulfill the same role in amphibians and fish.

Хотя они и не называются таковыми, осадные машины, выполняющие ту же роль, что и артиллерия, использовались в военных действиях с глубокой древности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not called as such, siege engines performing the role recognizable as artillery have been employed in warfare since antiquity.

Эти субстраты чаще всего выполняют интегральную роль в распознавании последовательности нуклеиновых кислот, поскольку они транслоцируются по каналам вдоль субстратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These substrates most often serve integral roles in the sequence recognition of nucleic acids as they translocate through the channels along the substrates.

Тектонические плиты выполняют роль поршней и поршневых штоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tectonic plates perform as pistons and piston rods.

Этот сценарий в первую очередь касается систем, выполняющих роль серверов в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scenario primarily concerns systems acting as servers on the web.

Пчелы играют важную роль в опылении сельскохозяйственных культур и диких растений и являются одним из основных насекомых, выполняющих эту задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bees are essential in the pollination of agricultural crops and wild plants and are one of the main insects that perform this task.

По большей части они выполняют роли и функции, которые прямо или косвенно поддерживают роль безопасности Североатлантического союза в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most part they perform roles and functions that directly or indirectly support the security role of the alliance as a whole.

Врачи, консультанты, тренеры и ремонтный персонал выполняют эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors, counselors, coaches, and repair personnel fulfill this kind of role.

Палочки Панджи выполняют ту же роль, что и кальтропы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punji sticks perform a similar role to caltrops.

Ведущие бортпроводники во многих случаях также выполняют роль казначея, стюарда или главного стюарда в современной авиационной терминологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead flight attendants would in many instances also perform the role of purser, steward, or chief steward in modern aviation terminology.

Они обеспечивают развлечение и одновременно выполняют воспитательную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide entertainment while fulfilling an educational role.

In loco parentis значит выполняющий роль родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In loco parentis means acting in the role of a parent.

На сцену выходят ведущие расследование судьи. Они, конечно, выполняют подобающую им роль: выслушивают свидетельства по скандальному делу о фальшивых трудовых контрактах жены и детей Фийона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the investigating magistrates, who obviously are playing their rightful role in hearing evidence about a fake jobs scandal involving Fillon’s wife and children.

Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage.

Основание устройства покрыто оболочкой, выполняющей роль решетки динамика, которая предназначена для снятия и замены на ту, которая подходит для декора помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base of the device is covered by a shell acting as a speaker grille, which is designed to be removed and replaced with one that suits the decor of a room.

Однако в конце сентября 2008 года Pave Lows были выведены из эксплуатации, и теперь эту роль выполняют самолеты ВВС CV-22 Ospreys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the Pave Lows were retired at the end of September 2008, and the role is now being performed by Air Force CV-22 Ospreys.

Системы накопления энергии, такие как батареи, также выполняют регулирующую роль в расширяющейся степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy storage systems, such as batteries, are fulfilling the regulation role to an expanding degree as well.

В традиционных общинах правосудие отправляют вожди племен, которые выполняют роль посредников, в особенности в решении споров, связанных с недвижимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In traditional communities, justice was administered by traditional chiefs who acted as mediators, particularly in matters concerning property.

В клетках животных вакуоли выполняют преимущественно подчиненную роль, способствуя более крупным процессам экзоцитоза и эндоцитоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In animal cells, vacuoles perform mostly subordinate roles, assisting in larger processes of exocytosis and endocytosis.

Основными лютеранскими и Православными Церквами являются национальные церкви Финляндии, выполняющие особую роль, например, в государственных церемониях и школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main Lutheran and Orthodox churches are national churches of Finland with special roles such as in state ceremonies and schools.

Он состоит из двух или более чередующихся слоев керамики и слоя металла, выполняющего роль электродов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is constructed of two or more alternating layers of ceramic and a metal layer acting as the electrodes.

Нинхурзаг никогда не думала о себе как об актрисе, но сейчас ей приходилось играть роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ninhursag had never considered herself an actress, but perhaps she was one now.

И она построена в водно-болотных угодьях, которые играют ключевую роль в экосистеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's built on wetlands, which is crucial to the eco-structure.

Наша безграничная поддержка играет критически важную роль в войне с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our unstinting support has been critical in the battle against terrorism.

Эта информация сыграла важнейшую роль в поиске того российского подразделения, которое несет ответственность за уничтожение гражданского авиалайнера. Но это лишь верхушка айсберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information has proved crucial in identifying the Russian army unit responsible for downing the civilian airliner, but it is merely the tip of the iceberg.

В Exchange 2016 две роли: роль сервера почтовых ящиков и роль пограничного транспортного сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange 2016 uses Mailbox servers and Edge Transport servers.

Свою роль в том, чтобы усадить Израиль за стол переговоров, должен сыграть и президент Обама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Obama also has a part in getting Israel to the table.

Так что, видите, я вполне подхожу на роль убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see I'm quite criminally minded.

Большинство девиц только выдвигают требования, но вот свои обещания не выполняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of girls make the claim, but... not that many can deliver the goods.

Лидер выживальщиков заявил о безнадежно влюблённой помощнице выполняющей приказы шерифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survivalist Leader Claims Lovelorn Deputy Does Sheriff's Bidding.

Простите, полковник, но когда речь идет об области сердца, все выполняют указания вашей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, Colonel, when it comes to the heart stuff, your daughter gives the orders around here.

Перемена в питании должно быть сыграла свою роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His change in diet has to be significant.

Они выполняют огромную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been doing great work.

Поэтому я получила главную роль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why I got the main part?

Я считаю, что вы сыграли огромную роль в смерти этого мальчика. Если бы он не переехал к вам, он до сих пор был бы жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my belief you played a major role in the death of that child and had he not been moved into your home, he would still be alive now.

Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It plays a key role rehabilitation, and last but not least ...

Прорывная роль Калкина была в фильме вы можете рассчитывать на меня, напротив Лоры Линни, роль, за которую он получил много похвал и премию молодого художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culkin's breakthrough role was in You Can Count On Me, opposite Laura Linney, a role for which he received much praise and a Young Artist Award.

Например, натрий, калий и хлорид являются обычными химическими веществами, содержащимися в небольших количествах в большинстве вод, и эти элементы играют определенную роль в метаболизме организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, sodium, potassium and chloride are common chemicals found in small quantities in most waters, and these elements play a role in body metabolism.

Здесь меньше предвзятости, потому что потребители просто выполняют свои ежедневные задачи, не обязательно осознавая, что за ними наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is less of a bias because consumers are just performing their daily tasks, not necessarily realizing they are being observed.

Он предполагает, что эти проблемы могут быть решены с помощью телевизионных серийных драм, которые показывают модели, похожие на зрителей, выполняющих желаемое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposes that these problems could be solved through television serial dramas that show models similar to viewers performing the desired behavior.

Она также сыграла главную роль в короткометражном телесериале лунатики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also played the lead role in the short-lived television series Sleepwalkers.

Кроме того, были установлены количественные целевые показатели для критической оценки того, выполняются ли целевые показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also quantitative targets have been made to critically assess whether targets are being met.

Более поздние механизированные рабочие прессы требуют, чтобы один оператор подавал и удалял бумагу, так как чернила и прессование выполняются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later mechanized jobbing presses require a single operator to feed and remove the paper, as the inking and pressing are done automatically.

Люди имеют лучшую безопасность и больше удобства с использованием смарт-карт, которые выполняют несколько услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals have better security and more convenience with using smart cards that perform multiple services.

Работа рассматривается как командное усилие, и каждый член группы получает равный кредит за то, что является частью команды, выполняющей поставленную цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work is viewed as a team effort and that each member of the group receives equal credit for being part of a team completing the goal assigned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполняют роль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполняют роль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполняют, роль . Также, к фразе «выполняют роль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information