Высек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
высек -


Он выглядел как будто его высекли из плавленого шоколада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked like he was carved out of melting chocolate.

До начала XVIII века в западном мире гранит можно было высекать только ручными инструментами с обычно плохими результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the early 18th century, in the Western world, granite could be carved only by hand tools with generally poor results.

Аннику высекли, и она умерла на Рождество 1676 года, возможно, от побоев, в возрасте пятнадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annika was whipped, and she died at Christmas 1676, possibly of the whipping, at the age of fifteen.

Не хотите, чтоб Алек знал, что вас высекли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want Alec to know you've been flogged?

Ямы или впадины затем просверливались или высекались наполовину через кость или раковину в упорядоченной последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pits or hollows were then drilled or chiseled partway through the bone or shell in orderly series.

Ты можешь не бояться, что тебя высекут за побег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need have no fear of being birched as a runaway.

Элизабет Куин, вам принадлежит сомнительная честь, стать первой женщиной, которую высекут в Новом Южном Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth Quinn, you have the dubious honour of being the first woman flogged in New South Wales.

Илария высекли и изгнали вместе с Панкратием и двумя Никейскими епископами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilary was flogged and the exiled along with Pancratius and the two Nicaean bishops.

Да ты просто искры высекаешь из этой штуковины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you can play the hell out of that thing.

Высеки меня и затем умори голодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birch me and starve me, then.

Там, где он поставляется в виде катушки, он высекается штампом и переносится на горловину контейнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where supplied in a reel, it is die cut and transferred onto the container neck.

Вторая пуля высекла искру на мостовой, рядом с ним. Третья опрокинула его корзинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second bullet struck a spark from the pavement beside him.-A third overturned his basket.

Высеку - прощу, - сказал дедушка, пропуская длинный влажный прут сквозь кулак.- Ну-ка, снимай штаны-то!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I have flogged you I will forgive you, said grandfather, drawing a long, damp rod across his knuckles. Now then . . . take down your breeches!

Маспратта недавно высекли за небрежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muspratt had recently been flogged for neglect.

Я буду высекать идеальную женщину вокруг этой маленькой сути! - Он с пафосом оглядел присутствующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is around this tiny core that I will carve into stone the perfect Woman! He looked around at them dramatically.

Его возвратили, высекли страшно и засадили за книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They brought him back, whipped him well, and set him down to his books.

А помнишь, тебя за меня высекли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember you took a thrashing for me?

Ты высек это на камне и что бы ни делал не сможешь от этого избавиться до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You set it in stone, and nothing you do for the rest of your life will make it go away.

Другой случай произошел, когда чернокожего мальчика высекли за кражу куска кожи, и поскольку он упорно отрицал это, его высекли до самой смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another case occurred, where a black boy was whipped for stealing a piece of leather, and because he persisted in denying it, he was whipped till he died.

Я понимаю, тебе больше нравится, чтобы правила высекались в камне, но иногда нужно воспользоваться шансом и импровизировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you are more comfortable when the rules are etched out in stone, but sometimes you just got to take your chances and wing it.

Резак высекает только там, куда его направляет мастер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chisel only carves where the artist points it.

Его шлепают, и внезапно ему хочется, чтобы его высекли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is spanked and suddenly he likes to be whipped?

Иногда он оставлял знаки и надписи на коре деревьев или высекал их на камнях; они указывали мне путь и разжигали мою ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, indeed, he left marks in writing on the barks of the trees or cut in stone that guided me and instigated my fury.

Если я найду след от твоего пальца на моем шёлке, я высеку тебя, пока ты не станешь чёрно-синим, грязный свинтус!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I find one finger mark on any of my silks, I'll beat you till you're black and blue, you dirty little pig!

Его высекли таким, какой нужен для могилы, и позаботились лишь о том, чтобы он был достаточной длины и ширины и мог покрыть человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cutting it the only thought was the requirements of the tomb, and no other care was taken than to make the stone long enough and narrow enough to cover a man.

Пошарив в темноте, он нашел кремень и огниво и стал высекать огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After groping about for a little, he found the flint and steel he wanted, and began to strike a light.

Тебя публично высекут или вроде того?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is there some sort of public flogging or something?

Женщины Вьерны нанесли мне множество оскорблений, меня высекли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the women of Verna I was much abused.

На протяжении тысяч лет послания высекали на камне, вырезали на воске, древесной коре или коже, рисовали на бамбуке, шёлке или бумаге, но всегда в единственном экземпляре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years, writing was chiseled into stone scratched onto wax or bark or leather painted on bamboo or silk or paper but always in editions of one copy.

Стрела отскочила от дерева, ударилась о булыжник двора и высекла из него сноп искр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrow glanced from the wood and hit the cobblestones of the courtyard, sending a shower of sparks into the air.

Железо на его каблуках высекало молнии из плитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iron in his boot heels cracked lightning out of the tile.

Она высекает свой дом в мозге костей. И остается там навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It carves its home in the marrow of your bones and rests there for all time.

Табмену было приказано заботиться о ребенке и качать его колыбель, пока он спит; когда он проснулся и заплакал, ее высекли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tubman was ordered to care for the baby and rock its cradle as it slept; when it woke up and cried, she was whipped.

Он высекает древний символ короля!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's carving the ancient symbol of the king!

Белые огненные копья пронзали нашу завесу и высекали огонь из каменных стен пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lance of hot white light shot past Belem's head and spattered fire from the rocky wall behind him.

Потом высекут огонь, и в ярком свете свечи станет виден алый дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until a light was struck, and its bright flare revealed the drizzle as a redder rain.

Настоящий дель Сарте высекает голову Жанны из белого мрамора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real del Sarte carves the head of Joan in white marble.

Наб высек огонь и зажег фонарь, пламя которого осветило все уголки комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A light was struck by Neb, and in a few moments the lantern was lighted and the light thrown into every corner of the room.

Как будто долбили или высекали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like it's been pecked or chiseled.

Сегодня мне снилось, будто меня высек доктор Рейн!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dreamed last night that I was flogged by Dr. Raine.

У Грея были свои сторонники, но соседи Флэка защищали его в местной газете и высекли Грею язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gray had his supporters, but Flack's neighbors defended him in the local newspaper and tongue-lashed Gray.

Мы просто высекли дьявольски крупные искры -таких еще никто не видал, - вот и все!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just struck damnedest big sparks ever made by human agency, is all.

Несуществующего лейтенанта Кидже обвиняют, высекают перед собравшейся Императорской гвардией и отправляют под конвоем в сибирскую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The non-existent Lieutenant Kijé is blamed, flogged in front of the assembled Imperial Guard and sent under escort to a fortress in Siberia.

Змеиная река начала высекать Каньон Ада из плато около 6 миллионов лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Snake River began carving Hells Canyon out of the plateau about 6 million years ago.

У меня есть кристалл, на который нельзя смотреть женщинам, и на который юноши могут смотреть только после того, как их высекут палками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a crystal, into which it is not lawful for a woman to look, nor may young men behold it until they have been beaten with rods.

Мой друг, когда он что-то узнает, это как-будто ты высекаешь это на камне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend, when he learns things, It's like when you carve it into a stone.

Ты бы не высекла очень хорошо в граните на Поцелуе Родена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't chisel very nice in granite under Rodin's The Kiss.

Имена погибших записывались и высекались на памятниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of the dead were recorded and inscribed on war memorials.

Мы высекли скалу, на которой он стоит, но ни один мост, улица, даже канава не носят наше имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We carved the bedrock upon which it stands, yet there is not a bridge, an alley, a ditch that carries our name.

Черные руки стреляли в опущенную рыжую голову и бычью шею, высекали кровь изо лба и щек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black arms stabbed in at the lowered red head and bull neck, chipped blood off the brow and the cheek.

При ударе о сталь кромка кремня высекает искры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When struck against steel, a flint edge produces sparks.

Их художники использовали природные блоки из диорита и гранита в песке, высекая легенды в камне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their artists used naturally-occurring blocks of diorite and granite in sand, carving legends in stone.

Затем лазер высекает название чипа и цифры на упаковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A laser then etches the chip's name and numbers on the package.

Например, в случае со статуей именно тот человек, который высекает камень, превращает мраморную глыбу в статую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kekulé was doubtful though that those measures could be justified at a time when tests for the general population were in short supply.

Занавески взлетели, и Кэролайн увидела снопы искр, которые металлическая оковка оси высекала из камней мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curtain fell and Caroline could see the sparks from the metal scraping against the street.

Восстание-это взрыв ярости, охватившей истину; уличные мостовые, взрытые восстанием, высекают искры права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurrection is a fit of rage on the part of truth; the pavements which the uprising disturbs give forth the spark of right.

Например, пириты использовались для высекания искр и воспламенения пороха в ружьях Уиллока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyrites were used to strike sparks to ignite gunpowder in wheellock guns, for example.

Высекая маршрут в Армазонес, с Серро Параналь и очень большим телескопом на заднем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carving a route to Armazones, with Cerro Paranal and the Very Large Telescope in the background.



0You have only looked at
% of the information