Вытяжка воздуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вытяжка воздуха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exhaust air
Translate
вытяжка воздуха -

- вытяжка [имя существительное]

имя существительное: drawing, draught, extract, abstract

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere



Изэнтропийная вытяжка - это вытяжка более теплого и сухого воздуха с высоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isentropic draw-down is the draw-down of warmer, drier air from aloft.

Они не будут атаковать с воздуха, они используют наземные войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wouldn't attack us from the air; they'd use ground forces.

Единица измерения тонна используется в холодильной технике и кондиционировании воздуха для измерения скорости поглощения тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit ton is used in refrigeration and air conditioning to measure the rate of heat absorption.

Выбросы от всех этих автомобилей и туристических автобусов в значительной степени способствуют проблемам загрязнения воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emissions from all those automobiles and tour buses contributes greatly to air pollution problems.

Глушит движение молекул воздуха с помощью коротких волн обратной фазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffer the molecular movement of the air with a reverse phase short-waves.

В центре клубка разреженного воздуха у края перрона вспыхнул калейдоскоп мерцающих красок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kaleidoscope of shimmering color, dopplering through the entire rainbow spectrum, had appeared in the middle of empty air right at the edge of the platform.

В завершающей фазе этих процессов необходимо разделение воздуха, газа и дисперсных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of these processes, air, gas and pulverized materials have to be separated.

Человек вдыхает один модий воздуха в минуту в состоянии покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man at rest breathes one modius of air per minute.

На новой планете не выжить без надежды в душе и свежего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't survive on a new planet with a soul full of hope and fresh air, you know.

В этот период влажность воздуха низкая, средние температуры - 22 градуса С. Весна и осень теплые и мягкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winter is mild with average temperature of 2 C. The snow days are 27 altogether and the snow cover is about 5cm. The summer is long and delightful.

Внутри колбы нет воздуха, а это значит, что реакция произошла только под действием гравитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no air inside this glass, so the only reaction comes from gravity.

Со мной такая же история, - подтвердил я. -Наверное, возросло давление воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mine too, I said. I think the pressure of air is greater here.

Они рассчитывали на живительное действие путешествия морем, а в случае, если бы это не принесло желаемого результата, на благотворное влияние родного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They calculated on the invigorating effect of the sea voyage, and, failing this, on the salutary influence of my native air.

Решая проблему, доктор Адольф Гутсмут создал гроб с трубкой для воздуха и пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve the problem, Doctor Adolf Gunsmith designed a coffin with a tube for air and food.

— Нектарины полезны для воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nectarine are good for the hair.

К тому же малейшее движение - и к нам проникали струйки наружного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the slightest movement allowed the air to drift in from outside.

Нас неожиданно обстреляло наземное формирование, поддерживаемое вертолётом с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're engaged unexpectedly by ground forces with helicopter support.

Окна раскрыты настежь в душистую темноту вечера, и тюлевые занавески слабо колышутся взад и вперед от незаметного движения воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windows are opened wide to the fragrant darkness of the evening, and the tulle curtains stir faintly back and forth from the imperceptible movement of the air.

Они могут сократить расходы на кондиционирование воздуха на 30 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can cut air conditioning costs by 30%.

Чтобы пройти через них, мы должны изменить показатель рефракции самого воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get through them, we must alter the refractive index of the very air itself.

Разве что ты сможешь достать еще одну большую победу вроде Белло прямо из воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you can pull another huge win like Bello out of thin air.

Много сигар и мало свежего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many cigars and too few walks.

Они могут дружить с полным запасом воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can bond with full air intake.

Если он хотел свежего воздуха, почему он... не опустил окно водителя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he wanted to get some air, why not... roll down his own window?

Он открыл окно, холодная резкая струя воздуха ворвалась в комнату, и он тут же захлопнул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened it; but as a rush of cold and piercing air penetrated the room abruptly, he closed it again immediately.

Я открыла окно, чтобы впустить немного свежего воздуха и солнца: ужасная сырость заводится в помещении, где мало живут, - рядом, в гостиной, прямо как в погребе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just opened the window, to let in a little air and sunshine; for everything gets so damp in apartments that are seldom inhabited; the drawing-room yonder feels like a vault.

Он дает нам энергию для выработки воздуха, света и тепла, и для коммуникаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives us power for air, light and heat, and the communicators.

Поток воздуха несет нас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air's just carrying us as we...

В случае потери давления воздуха надевайте маску и не показывайте свое испуганное выражение лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If cabin pressure is lost, place the mask over your face to hide your terrified expression.

Я могу прекрасно обходиться без воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can manage quite well without breathing.

Твои устные обещания не стоят даже воздуха, затраченного на их произнесение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your oral agreements aren't worth the air into which they are uttered.

Еще 300 000 умерли из-за плохого качества воздуха в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 300,000 died because of indoor air of poor quality.

В 2008-2009 годах Фонд Макартура поддержал проект ARG The Black Cloud, чтобы научить наших старшеклассников качеству воздуха в помещениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008–2009 the MacArthur Foundation supported an ARG The Black Cloud to teach US high-school students about indoor air quality.

ВВС западной пустыни конингема, непрерывно атакуя с воздуха наземные цели противника, сыграли важную роль в прекращении наступления противника на Эль-Аламейн в июле 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coningham's Western Desert Air Force, in continuous air attacks of enemy ground targets, was instrumental in stopping the enemy offensive at El Alamein in July 1942.

Одним из первых направлений исследований было использование обогащенного кислородом дутьевого воздуха в отражательной печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first areas investigated was the use of oxygen-enriched blast air in the reverberatory furnace.

Существует некоторая озабоченность по поводу дополнительного воздействия загрязнения воздуха при занятиях спортом на открытом воздухе, особенно вблизи транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some level of concern about additional exposure to air pollution when exercising outdoors, especially near traffic.

Высокая относительная влажность воздуха и высокие температуры способствуют большему испарению формальдегида из древесных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High relative humidity and high temperatures allow more vaporization of formaldehyde from wood-materials.

Плохое качество воздуха в помещениях было связано с синдромом больного здания, снижением производительности и нарушением обучения в школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor indoor air quality has been linked to sick building syndrome, reduced productivity and impaired learning in schools.

Гелий проводит тепло в шесть раз быстрее воздуха, поэтому дышащие гелием водолазы часто несут отдельный запас другого газа для надувания сухих скафандров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helium conducts heat six times faster than air, so helium-breathing divers often carry a separate supply of a different gas to inflate drysuits.

Фталаты содержатся в некоторых мягких игрушках, напольных покрытиях, медицинском оборудовании, косметике и освежителях воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phthalates are found in some soft toys, flooring, medical equipment, cosmetics and air fresheners.

Сусло оставляют охлаждаться на ночь в кельщипе, где оно подвергается воздействию открытого воздуха в течение зимы и весны, и помещают в бочки для брожения и созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wort is left to cool overnight in the koelschip where it is exposed to the open air during the winter and spring, and placed into barrels to ferment and mature.

Неправильно в большинстве или во всей Европе и Великобритании автомобильные кондиционеры являются не чем иным, как причудливыми очистителями воздуха угольной фильтрации и другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrong in most or all Europe and UK car Air Conditioners are nothing more than fancy air purifiers carbon filtration and others.

½ Pv2-кинетическая энергия движущегося воздуха на единицу объема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

½ ρv2 is the kinetic energy of the moving air per unit volume.

Количество молекул воздуха вокруг ионизирующего электрода уменьшается, уменьшая количество ионизированных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of air molecules around the ionizing electrode is reduced, decreasing the quantity of ionized particles.

В некоторых районах вагонку традиционно оставляли в качестве сырой древесины, полагаясь на хорошую циркуляцию воздуха и использование полудеревянных пород для предотвращения гниения досок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas, clapboards were traditionally left as raw wood, relying upon good air circulation and the use of 'semi-hardwoods' to keep the boards from rotting.

Независимо от того, насколько гладкой кажется поверхность профиля, любая поверхность шероховата в масштабе молекул воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how smooth the surface of an airfoil seems, any surface is rough on the scale of air molecules.

Главной проблемой было отделение кислорода от воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main problem has been separating oxygen from the air.

Первый год для фабрик-оборудованного кондиционирования воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First year for factory-equipped air conditioning.

Помимо подачи воздуха в двигатель, впускной патрубок также подавал воздух через рампу отвода к соплу пропеллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as supplying air to the engine, the intake also supplied air through the ramp bleed to the propelling nozzle.

Для того чтобы система PCV могла выметать пары из картера, Картер должен иметь источник свежего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for the PCV system to sweep fumes out of the crankcase, the crankcase must have a source of fresh air.

Энергия передается от газогенератора к дополнительной массе воздуха, то есть к двигательной струе большего диаметра, движущейся медленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power is transferred from the gas generator to an extra mass of air, i.e. a bigger diameter propelling jet, moving more slowly.

Поршень поднимается, сжимая воздух в цилиндре; это приводит к повышению температуры воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The piston rises, compressing the air in the cylinder; this causes the air's temperature to rise.

Большинство обработчиков воздуха смешивают возвратный и наружный воздух, поэтому требуется меньшее кондиционирование температуры/влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most air handlers mix return and outside air so less temperature/humidity conditioning is needed.

Плотность воздуха очень мала по сравнению с большинством твердых тел и жидкостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air's density is very small compared to most solids and liquids.

Скорее, это столб воздуха, проходящий через голосовой тракт, с формой, которая не только сложна, но и очень изменчива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, it's a column of air traveling through the vocal tract, with a shape that is not only complex, but highly variable.

Другое решение заключается в использовании положительного давления отфильтрованного воздуха, когда они используются в полузакрытом или открытом корпусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another solution is to use a positive pressure of filtered air when they are used in a semi-sealed or open enclosure.

Не имея прикрытия с воздуха, небольшие, медленные противолодочные шлюпы и траулеры были очень уязвимы для воздушных атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacking air cover, the small, slow anti-submarine sloops and trawlers used were very vulnerable to air attack.

Новая линия фронта была нанесена с воздуха в конце 10 июля и в начале 11 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new front line was plotted from the air late on 10 July and early on 11 July.

С переброской частей прикрытия с воздуха и зенитных установок советские бомбардировщики могли беспрепятственно преследовать немецкое наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the transfer of air cover and flak units, Soviet bombers were free to harass the German advance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вытяжка воздуха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вытяжка воздуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вытяжка, воздуха . Также, к фразе «вытяжка воздуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information