В борьбе с коррупцией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В борьбе с коррупцией - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the fight against corruption
Translate
в борьбе с коррупцией -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Пока Украина продолжает добиваться успехов в ее борьбе против коррупции, бесстрашные гражданские активисты остаются главным двигателем перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Ukraine continues to make progress in the fight against corruption, Ukraine's intrepid civic activists continue to be the key drivers of change.

К наиболее популярным по-прежнему относятся материалы о политических реформах и борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coverage of political reform and the fight against corruption also remains in high demand.

Подчеркивалось, что вопрос о праве на развитие не может рассматриваться отдельно от вопросов о благом управлении, кампании по борьбе с коррупцией и подотчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was underlined that the issue of the right to development could not be separated from good governance, the anti-corruption campaign and accountability.

Я направляю деньги группам протеста в Либерии для помощи в борьбе с коррупцией в правительстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been funneling money to Liberian protest groups to help the fight against government corruption?

Ряд комментаторов заявили, что у полиции слишком мало ресурсов для того, чтобы делать какие-либо шаги в борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of commentators have stated that the police are too under-resourced to make any in-roads into fighting corruption.

К делу подключилось созданное в 2011 году Постоянное подразделение по борьбе с коррупцией, в состав которого вошел обширный штат правительственных аудиторов, следователей и аналитиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Permanent Anti-Corruption Unit, created in 2011, is also coupled with its army of government analysts, investigators, and auditors.

Смедли Батлер из Корпуса морской пехоты США на посту директора департамента общественной безопасности, но политическое давление помешало любому долгосрочному успеху в борьбе с преступностью и коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smedley Butler of the U.S. Marine Corps as director of public safety, but political pressure prevented any long-term success in fighting crime and corruption.

В докладе ТИПНГ было установлено, что во многих случаях органы по борьбе с коррупцией в ПНГ были ограничены недостатком финансовых ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TIPNG’s report found that in many cases, anti-corruption bodies in PNG were restricted by shortcomings in financial resources.

Критиковать кампании по борьбе с коррупцией опасно, потому что слова можно перевернуть так, что они будут означать безразличие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To criticize anticorruption campaigns is risky, because words can be twisted to imply indifference.

Три победивших группы выступают на глобальных форумах по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three winning bands perform in global anti-corruption forums.

Коррупция продолжает подрывать усилия по борьбе с торговлей людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption continues to undermine anti-trafficking efforts.

Я посвятил свою жизнь борьбе с несправедливостью, борьбе с коррупцией и сговором, и всеми формами болезней системы правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I have devoted my life to righting wrongs, to fighting corruption and collusion and all manner of ills in the justice system.

Швейцария внимательно следит за мерами по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland was carefully monitoring measures to deal with corruption.

Но у мини был большой послужной список в борьбе с коррупцией в нью-йоркских профсоюзах,и он был очень критичен к печально известным коррумпированным членам команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Meany had a strong record in fighting corruption in New York unions, and was highly critical of the notoriously corrupt Teamsters.

В ответ на заранее представленные вопросы относительно Управления по борьбе с коррупцией, делегация заявила, что борьба с коррупцией относится к числу основных элементов стратегических документов правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On advance questions regarding the Anti-Corruption Unit, it stated that fighting corruption was one of the core elements of the Government's strategic documents.

Будучи президентом, он начал проводить решительную кампанию по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As President, he launched a sweeping campaign against corruption.

Коммунисты в 20-м веке использовали заседания по борьбе с коррупцией и другими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communists in the 20th century used struggle sessions to handle corruption and other problems.

Повышение доходов фермерских хозяйств описывается как основа усилий по борьбе с коррупцией, поскольку три четверти бедных сегодня являются фермерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raising farm incomes is described as the core of the antipoverty effort as three-quarters of the poor today are farmers.

Президентство Мухаммаду Бухари рассматривалось как крупное мероприятие по борьбе с коррупцией в Нигерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presidency of Muhammadu Buhari as seen major action against corruption in Nigeria.

8 июля прокуроры из отдела по борьбе с коррупцией Южного округа Нью-Йорка предъявили ему обвинение в торговле женщинами и заговоре с целью торговли несовершеннолетними для секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 8, prosecutors with the Public Corruption Unit of the Southern District of New York charged him with sex trafficking and conspiracy to traffic minors for sex.

В сентябре 2009 года Управление по борьбе с серьезным мошенничеством объявило, что оно намерено преследовать BAE Systems за преступления, связанные с коррупцией за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2009, the Serious Fraud Office announced that it intended to prosecute BAE Systems for offences relating to overseas corruption.

Ситуация, которая может послужить поводом для принятия неотложных мер по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A situation that may signal a cause for exigent action on corruption.

Позже она иногда помогает ему в борьбе с коррупцией Готэма после того, как они с Криспом спасли Джима от смерти Виктора Зсаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later occasionally assists him in fighting Gotham's corruption after she and Crispus saved Jim from being killed by Victor Zsasz.

После своего назначения премьер-министром в августе 2011 года Питер О'Нил начал широко разрекламированную кампанию по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his appointment as Prime Minister in August 2011 Peter O'Neill launched a much publicised anti-corruption drive.

У нас был журналист [Хизер] Брук, которая рассказывала о своей борьбе с коррупцией в правительстве, и она рассказала мне об этом сайте: Alaveteli.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had the journalist [Heather] Brooke speaking about her battle against government corruption, and she introduced me to this website, Alaveteli.com.

Пустая трата денег, которых у нас и так нет, на оперативную группу по борьбе с коррупцией без видимых причин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squandering money that we don't have on a task force with the vague mission of city corruption...

Усилия по борьбе с коррупцией были включены в повестку дня сменявших друг друга китайских лидеров, хотя эффективность этих кампаний была различной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-corruption efforts have been on the agenda of successive Chinese leaders, though the effectiveness of these campaigns have varied.

Комитет ООН по борьбе с коррупцией сообщил о других случаях с тех пор, и более 20 правительственных чиновников ушли в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN anti-corruption committee has reported on other cases since then, and more than 20 government officials have stepped down.

Давая гражданам возможность выбирать, каким образом они могут делать пожертвования, можно способствовать борьбе с коррупцией в странах, где политики часто присваивают ОПР, в то же время препятствуя возникновению расточительных или непрактичных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing citizens to choose how to donate may help to tackle corruption in countries where politicians often misappropriate ODA, while discouraging wasteful or impractical projects.

10 февраля директор-распорядитель Международного валютного фонда Кристин Лагард выразила обеспокоенность «медленным прогрессом Украины в деле совершенствования государственного управления и в борьбе с коррупцией».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Feb. 10, International Monetary Fund Managing Director Christine Lagarde expressed concern “about Ukraine’s slow progress in improving governance and fighting corruption.”

В то же время, коррупция в стране сохраняется в больших масштабах, несмотря на показные усилия по борьбе с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, corruption remains widespread, despite ostensible efforts to combat it.

Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures.

Только в 1999 году, после вступления в силу Конвенции ОЭСР о борьбе со взяточничеством, Германия отказалась от легализации иностранной коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took until 1999, after the OECD Anti-Bribery Convention came into force, that Germany withdrew the legalization of foreign corruption.

В Кувейте создано несколько структур и органов, специализирующихся на борьбе с коррупцией, ненадлежащим использованием публичных средств и аналогичными преступлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuwait has several mechanisms and bodies that specialize in combating corruption offences, misuse of public funds and other similar matters.

Украина присоединилась к группе государств по борьбе с коррупцией в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine joined the Group of States Against Corruption in 2006.

Если не будут приняты срочные меры по борьбе с коррупцией, и прежде всего с коррупцией в государственном секторе, это приведет к серьезному подрыву доверия населения к государственным институтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless urgent means are taken to curb official corruption, in particular, it will seriously undermine public confidence in the institutions of Cambodia.

Эти семинары-практикумы проводились в рамках стратегии МАА по борьбе с коррупцией среди юристов, официальным партнером которой является УНП ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These workshops were delivered under the IBA anti-corruption strategy for the legal profession, of which UNODC is an official partner.

План ховейды по борьбе с коррупцией стал примером укоренившейся некомпетентности многих людей у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoveyda's plan to crack down on corruption became an example of the entrenched ineptitude of many in power.

Сенатор Сантьяго задал прокурору вопрос о том, какие положения Закона О борьбе с взяточничеством и коррупцией они предъявляют короне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Santiago asked the prosecution on what provisions of the Anti-Graft and Corrupt Practices Act are they charging Corona with.

И такое освещение событий помогало поддерживать демократические преобразования в стране благодаря актуальным репортажам о борьбе за реформы и о громких расследованиях должностной коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that coverage helped keep the country’s democratic transition on track through incisive reports of the fight for reform and damning investigations into official corruption.

В 2012 году 64% итальянцев назвали неэффективными усилия правительства по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, 64% of Italians described government anti-corruption efforts as ineffective.

Канада ратифицировала Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции и Конвенцию ОЭСР о борьбе со взяточничеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada has ratified United Nations Convention against Corruption and the OECD Anti-Bribery Convention.

Четверть опрошенных домохозяйств считают усилия правительства по борьбе с коррупцией неэффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarter of the surveyed households consider the government's efforts in the fight against corruption to be ineffective.

Позже шмиттбергер стал главным свидетелем, дававшим показания перед Комитетом Лексоу по борьбе с коррупцией в полиции Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schmittberger later became a star witness testifying before the Lexow Committee on police corruption within the NYPD.

Он также рассказал о своей приверженности борьбе с коррупцией, обеспечению политической стабильности, ликвидации террористов и возвращению сирийских беженцев в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also spoke about his commitment in fighting corruption, ensuring political stability, eliminating terrorists and the return of Syrian refugees within the country.

присоединение к Конвенции ОАГ о борьбе с коррупцией должностных лиц;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceding to the OAS Convention on Official Corruption;.

В ряде структур были созданы органы по борьбе с коррупцией должностных лиц по примеру гонконгской независимой комиссии по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several jurisdictions, watchdog bodies against official corruption have been established, similar to the Independent Commission against Corruption in Hong Kong.

Королевская комиссия по борьбе с коррупцией в полиции Нового Южного Уэльса в 1995 году рекомендовала декриминализировать секс-бизнес для борьбы с коррупцией и злоупотреблением властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NSW Wood Royal Commission into Police Corruption in 1995 recommended sex work be decriminalised to curb corruption and abuse of power.

Голос Медведева также может продолжать служить Путину в качестве народного громоотвода в борьбе против коррупции или во внешней политике в качестве представителя и руководителя российско-американской «перезагрузкой».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medvedev's voice could also continue to serve Putin's need for a popular lightning rod against corruption or in foreign policy as a spokesman and manager of the U.S.-Russia reset.

Качество управления является существенным фактором в деле ликвидации нищеты, и в частности в борьбе с коррупцией, совершенствовании отчетности и повышении прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good governance is essential to eradicate poverty, especially combating corruption and improving accountability and transparency.

Ведущий дискуссионной группы отметил сложившийся в зале многообещающий консенсус в плане существования прочной взаимосвязи между правами человека и коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The panel moderator noted a promising consensus in the room that there was a strong link between human rights and anti-corruption.

Эти защитники истины искореняли коррупцию где бы она ни находилась. Будь то мир магов или же сама церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handpicked by the Divine herself... these defenders of truth root out corruption, wherever it may be found, be it from rogue Mages, or within the halls of the Chantry itself.

Правоохранительные органы борются с коррупцией благодаря новой линии обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law enforcement combats this corruption with a new line of defense.

Все наше богатство, честно добытое с помощью коррупции и воровства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our riches which we have honorably won by theft and corruption.

Значит, мы считаем, что дело в коррупционной практике сбора средств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we think this is about corrupt fund-raising practices?

Франкен поддержал закон О борьбе с бойкотом, который сделал бы законным для штатов США отказ от ведения бизнеса с подрядчиками, участвующими в бойкоте против Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franken supported an Anti-Boycott Act, which would make it legal for U.S. states to refuse to do business with contractors that engage in boycotts against Israel.

Ямар Дрор, основанный в конце 1993 года, является подразделением ИПС по борьбе с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yamar Dror, founded at the end of 1993, is the IPS unit for fighting narcotics.

Через два дня стало известно, что управление по борьбе с серьезными мошенничествами Великобритании также возбудило уголовное дело по факту манипулирования процентными ставками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, it was announced that the UK Serious Fraud Office had also opened a criminal investigation into manipulation of interest rates.

В следующем году ханьское китайское ополчение присоединилось к Дунганам в борьбе с тюркскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, the Han Chinese militia joined the Dungans in fighting against Turkic forces.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в борьбе с коррупцией». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в борьбе с коррупцией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, борьбе, с, коррупцией . Также, к фразе «в борьбе с коррупцией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information