В нашем флоте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В нашем флоте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in our fleet
Translate
в нашем флоте -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Когда он вступил в должность, в Военно-Морском флоте было всего два боевых корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he took office there were only two commissioned warships in the Navy.

Он был зачат с помощью донора, но не участвовал в нашем исследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was donor-conceived but not part of our study.

Фейерверк любви очень популярен в нашем квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loving fireworks are very popular in our shopping district

Было бы неплохо при нашем образе жизни иметь какую-никакую определённость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be nice to have some certainty in our lives.

Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors.

В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers.

Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling.

Но очень, очень плохая вещь для экономики, компаний и городов, в нашем текущем понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very, very bad for economies and companies and cities in our present paradigm.

Такой себе небольшой параграф в нашем брачном договоре...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the bargain we've struck, a little paragraph of our marriage contract...

Я не знал, что в морском флоте такие трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know the Navy was so hard up.

Ваше первое место службы в Звездном Флоте - был Аль-Батани, где вы однажды вырубили питание на шести палубах, тем, что перепутали позитронные реле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your first Starfleet posting was on the Al-Batani, where you once knocked out power to six decks by misaligning the positronic relays.

Мы готовились к отбытию со станции, когда обнаружили баджорца, пытавшегося спрятаться на нашем корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were preparing to depart the station when we discovered a Bajoran trying to stow away on our ship.

Пока они ссорились, мы пытались вновь разжечь то веселье, которого в нашем путешествии несколько поубавилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they struggled on, we tried to rekindle some of the fun that seemed to have gone missing from our journey.

Скажи мне, как наш основатель и патриарх, что ты думаешь о нашем последнем кандидате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, as our founder and patriarch, what do you make of our latest candidate?

Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect.

Наша перспективная пара может выбрать насколько смелым может быть их вечер в нашем городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our prospective couple can choose just how adventurous they want their evening in our fair city to be.

Для нас честь её присутствие на нашем корабле и её участие в церемонии вывода из эксплуатации Галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're honored by her presence aboard our ship... and her participation this afternoon in Galactica's decommissioning ceremony.

Используй его, чтобы покопаться в нашем прошлом, Регина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use it to dig into our past, Regina.

На флоте нам не приходилось складывать множество комбинезончиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't fold many onesies in the Navy.

На самом деле, в нашем фаллоязыке для этого нет названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it has no name in our phallologos.

И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat.

Начиная с открытия двери в нашем распоряжении был каждый университет, археолог, антрополог, каждый инженер о котором вы можете подумать - никто не смог объяснить назначение этих шахт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the discovery of the door, we've had every university, archeologist, anthropologist, every engineer you can think of- nobody has been able to explain the purpose of the shafts.

Тот же почерк, что и в нашем... головном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same treatment as our other, uh, head case.

В нашем следующем упражнении студенты с отделения театра сыграют для нас роли учеников перед физкультурой, и каждый из вас попробует с ними справиться в условиях фальш-здевалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For our next drill, drama students will play the role of PE students, and each of you will oversee them in a mocker room setting.

Теперь они с ужасом смотрели на службу в родном флоте, где дисциплина была строже, долг - священен, а суда обречены на штормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had now a horror of the home service, with its harder conditions, severer view of duty, and the hazard of stormy oceans.

Повстанцы предупреждены о нашем присутствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rebels are alerted to our presence.

В нашем соглашении ничего не сказано о чревовещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no mention of ventriloquism in our contract.

Пилигримы созданы чтобы помочь нам в нашем героическом задании выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pilgrims were born to help us in our heroic quest for survival.

Он младший стюард в торговом флоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an Assistant Steward with the Merchant Navy.

Ничего особо нет в нашем поколении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing special about our generation.

В нашем стремлении к истине мы должны абстрагироваться от неизвестного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our pursuit of the truth, we must protect the unknown.

Есть ли во флоте Альянса слабые места, которые мы могли бы использовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any weakness in the Alliance fleet something we can exploit?

Да, на нашем заводе есть очень похожий тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got something very similar at our factory.

Я не чувствовал такого единения с природой с тех пор, как служил во флоте

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I haven't felt this at one with nature since I was in the Navy.

Тут почти четыре тонны камня на нашем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are almost four metric tons of rock blocking our way.

Смотрите фильмы в нашем мини-кинотеатре, и ходите на спортивные игры, на концерты и в рестораны, и все это за счет моей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching movies in our screening room, and going to sports events and concerts and restaurants all at my family's expense.

Денежные средства были направлены в фонд помощи семьям моряков. Вы увидите их счета в нижней части экрана, или на нашем сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monetary funds were sent by various organizations and you can see the number in the footer or on our website .

В отличие от этого, на нашем 2,3-тонном Bentley были заменены только сидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, all we have changed on- our 2.3 ton Bentley was the seats.

Только в нашем округе уровень безработицы составляет девять процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our district alone, we have 9% unemployment.

Конечно, Я не хочу говорить о том, что капитан-лейтенант Холлоуэй является лучшим командиром на нашем флоте, Джули, и не то, чтобы он является моим лучшим другом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that I don't think Lieutenant Commander Holloway... is the finest exec in the entire sub fleet,Julie... and not that he isn't the best friend that I have

Короче, оказалось, что в нашем доме завелся плесневый грибок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it turns out our house has mold

Кто еще едет в нашем поезде? - спросил Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What other passengers are there on the train? asked Poirot.

Сегодня он делает доклад в нашем психологическом клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the speaker at our Psychiatry Club this evening.

Соперничество людей, ищущих друг друга и взаимно друг друга избегающих, образуют грандиозный, в высшей степени драматический поединок, который изображен в нашем очерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This antagonism of persons perpetually seeking and avoiding each other, and fighting a vast and highly dramatic duel, are what are sketched in this Study.

В нашем первом представлении одна танцовщица была беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our first performance, one dancer was pregnant.

Отмеченный наградами документальный фильм Линн Коркоран под названием В нашем собственном дворе был выпущен в США в 1983 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An award-winning documentary by Lynn Corcoran entitled In Our Own Backyard was released in the U.S. in 1983.

В военно-морском флоте, помощник-де-лагерь называется флаг-лейтенант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the navy, an aide-de-camp is called a flag lieutenant.

Кроме ракет, на флоте используются торпеды марок 46 и 50, а также различные типы морских мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to missiles, the navy employs Mark 46 and Mark 50 torpedoes and various types of naval mines.

Я принял это решение после обсуждения с самыми способными людьми в нашем правительстве и после долгих и молитвенных размышлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made the decision after discussions with the ablest men in our Government, and after long and prayerful consideration.

Отец Джонсона был офицером Королевских Военно-Воздушных сил и служил в военно-воздушном флоте РЕЙНДАЛЕН, недалеко от Дюссельдорфа в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson's father was an officer in the Royal Air Force and was stationed at RAF Rheindahlen just outside Düsseldorf in Germany.

В конце концов, она стала вторым старейшим кораблем в Королевском флоте после HMS Victory, флагмана Лорда Нельсона в Трафальгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, she became the second oldest ship in the Royal Navy after HMS Victory, Lord Nelson's flagship at Trafalgar.

Непримиримый служил в Королевском флоте до конца наполеоновских войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implacable served with the Royal Navy for the rest of the Napoleonic Wars.

Избегайте использования таких знаков в названиях статей, поскольку они зарезервированы в нашем текущем программном обеспечении wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid using such signs on article names because they're reserved in our current wiki software.

Именно Лидия Йеменс Титус сделала Салли в нашем переулке одной из самых известных песен давно ушедшего десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Lydia Yeamens Titus who made Sally in Our Alley one of the most famous songs of a long-gone decade.

Свободный торговец, нейтральный торговец, который плавает на своем флоте по всему миру, чтобы торговать, может предложить игрокам возможность помочь ему в делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Free Trader, a neutral merchant who sails his fleet around the world to trade, can offer players opportunities to assist him in matters.

Он обычно использовался в качестве наполнителя в Королевском флоте, бронебойных снарядах после Первой мировой войны, известных как Тридит на американской службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was typically used as a filling in Royal Navy, armour-piercing shells after World War I. Known as Tridite in US service.

После окончания университета в 1956 году он провел 18 месяцев Национальной службы в Королевском флоте, где выучил русский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On graduating in 1956 he did 18 months National Service in the Royal Navy, where he learned Russian.

Например, они поставили Ryanair как имеющую 492 737 в своем флоте, когда у них есть только 120.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example they put Ryanair as having 492 737 in their fleet when they only have 120.

Только изменение, вызванное чистыми средствами в нашем политическом положении, может привести к реальному прогрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a change brought about in our political condition by pure means can lead to real progress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в нашем флоте». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в нашем флоте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, нашем, флоте . Также, к фразе «в нашем флоте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information