В сложных средах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гнать мяч в лунку - putt
находящийся в обращении - circulating
содержать в себе - contain
кинофильм в нескольких сериях - serial
заключать в камеру - chamber
разгонка швов в кладке - shift
заносить в книгу - book
живущий в хижине - hut
в беде - in trouble
в силу - by virtue of
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
большинство сложных структур - most sophisticated structures
буровое долото для работы в сложных условиях - rugged bit
ВВ на основе сложных эфиров азотной кислоты - nitric ester explosive
в более сложных условиях - in more difficult conditions
в сложных отношениях - in complex ways
в сложных экономических условиях - in a challenging economic context
для сложных процессов - for intricate processes
немагнитная утяжеленная бурильная труба для бурения в сложных условиях - rugged non-magnetic collar
упрощение сложных операций - dilution of skilled jobs
от самых простых до самых сложных - from the simplest to the most complex
Синонимы к сложных: колючий, тернистый, острых, колючие, трудным, щекотливые, непростых
в этих средах - in these environments
в некоторых средах - in some environments
запрещение ядерных испытаний во всех средах - prohibition of nuclear testing in all environments
в средах - in environments
в стоматологических средах - in dental environments
во взрывоопасных средах - in explosive atmospheres
во всех средах - in all environments
Выживание в средах - survival in environments
краситель, растворимый в органических средах - solvent dye
материал, сохраняющий свойства в различных средах - environmentally resilient material
Горячая из них-это веб-сериал, созданный Кристофером Шонбергер и произвела первый у нас праздник и сложных средах. |
Hot Ones is a web series, created by Christopher Schonberger and produced by First We Feast and Complex Media. |
Это делает его первым в мире полукристаллическим полиамидом для полупрозрачных или прозрачных компонентов в химически сложных средах. |
This makes it the world's first semi-crystalline polyamide for semi-transparent or transparent components in chemically challenging environments. |
Я не могу помочь тебе, основываясь на этих сложных метафорах. |
I can't keep track of all these elaborate metaphors. |
Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации. |
Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions. |
Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных. |
Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments. |
Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций. |
I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution. |
Но я думаю, жизненные формы многих миров будут состоять, в общем и целом, из тех же атомов, что так распространены здесь, может, даже из тех же сложных молекул. |
But I think the life forms on many worlds will consist, by and large of the same atoms that are popular here maybe even the same big molecules. |
Как они продумывают выход из самых сложных ситуаций. |
watched them think through the trickiest situation. |
Он был не подарок, но в сложных ситуациях вёл себя очень храбро. |
He was a real handful... but when it came down to it, he was very brave. |
Мы можем комбинировать вышеуказанные операторы для формирования сложных операторов. |
We can combine the above operators to form complex statements. |
SMPS-это специализированное расширение, предназначенное для представления примеров задач стохастического программирования, особенно в исследовательских средах. |
SMPS is a specialized extension, designed to represent stochastic programming problem instances, in use especially in research environments. |
Флорентийский купец Франческо Бальдуччи Пеголотти представил таблицу сложных процентов в своей книге Pratica della mercatura около 1340 года. |
The Florentine merchant Francesco Balducci Pegolotti provided a table of compound interest in his book Pratica della mercatura of about 1340. |
Эти факторы способствуют сохранению пластикового мусора в определенных средах. |
These factors contribute to the persistence of plastic debris in certain environments. |
Более широкие эксперименты в области искусства были снова допустимы, что привело к созданию более сложных и тонко критических работ. |
Greater experimentation in art forms was again permissible, resulting in the production of more sophisticated and subtly critical work. |
Последняя стадия криволинейной или текучей декорированной готики, выражается в ажуре очень разнообразных и очень сложных форм. |
The last stage of Curvilinear or Flowing Decorated Gothic, is expressed in tracery of very varied and highly complex forms. |
Тем не менее GBS-подобные колонии, которые развиваются в хромогенных средах, должны быть подтверждены как GBS с помощью дополнительных надежных тестов, чтобы избежать неправильной идентификации. |
Nevertheless GBS-like colonies that develop in chromogenic media should be confirmed as GBS using additional reliable tests to avoid mis-identification. |
На протяжении всего повествования он описывает дух товарищества, профессионализм и самоотверженность своих товарищей по команде во время чрезвычайно сложных тренировок и опасных боевых вылетов. |
Throughout, he describes the camaraderie, professionalism, and dedication of his teammates during extremely demanding training and dangerous combat missions. |
Сосуды под давлением могут варьироваться от простых трубок до более сложных специально построенных сосудов с быстроразъемными фитингами. |
Pressure vessels can range from simple tubing to more sophisticated purpose built vessels with quick release fittings. |
Визуальный художник, работающий во многих средах, Лоренц создает свой собственный альбом до 2019 года. |
A visual artist who works in many mediums, Lorenz design his own album art until 2019. |
Иногда, как и в народных танцах Балкан, танцевальные традиции сильно зависят от более сложных ритмов. |
Occasionally, as in the folk dances of the Balkans, dance traditions depend heavily on more complex rhythms. |
Затем ооциты культивируют в средах, содержащих питательные вещества, важные для выживания ооцитов, такие как гонадотропины, факторы роста и стероиды. |
The oocytes are then cultured in media containing nutrients important for oocyte survival, such as gonadotrophins, growth factors and steroids. |
Последние могут расти в средах без соли, а также в почти насыщенных растворах NaCl. |
The latter can grow in media without salt, as well as in almost saturated NaCl solutions. |
11 июня 1962 года Фрэнк Моррис, Джон Энглин и Кларенс Энглин совершили один из самых сложных побегов, когда-либо придуманных. |
On June 11, 1962, Frank Morris, John Anglin, and Clarence Anglin carried out one of the most intricate escapes ever devised. |
Снижение неэффективной сложности сложных шаблонов уже давно находится в списке желаний тех, кто их проектирует и поддерживает. |
Reducing the inefficient complexity of complicated templates has long been on the wishlists of those who design and maintain them. |
Поступление требует очень высокого среднего балла в средней школе-медицина неизменно входит в число самых сложных университетских программ, которые могут быть приняты в Норвегии. |
Admission requires a very high GPA from secondary school - medicine consistently ranks as the most difficult university programme to be admitted to in Norway. |
Более мощные заклинания требуют более сложных танцевальных движений. |
More powerful spells require more complicated dance moves. |
Инструменты, используемые в прототипировании, могут варьироваться от отдельных инструментов, таких как языки программирования 4-го поколения, используемые для быстрого прототипирования, до сложных интегрированных CASE-инструментов. |
Tools used in prototyping can vary from individual tools, such as 4th generation programming languages used for rapid prototyping to complex integrated CASE tools. |
Однако для сброса изменяющихся или сложных иерархических данных предпочтительнее использовать выделенный ЯМЛ-излучатель. |
To dump varying, or complex, hierarchical data, however, a dedicated YAML emitter is preferable. |
Для того чтобы помочь исследователям очистить специфические белки от сложных смесей, было разработано несколько различных меток. |
A number of different tags have been developed to help researchers purify specific proteins from complex mixtures. |
Выход c-BN ниже и существенно медленнее по сравнению с синтетическим путем алмаза из-за сложных промежуточных стадий. |
The yield of c-BN is lower and substantially slower compared to diamond's synthetic route due to the complicated intermediate steps. |
Вампиреллы могут быть найдены в самых разнообразных местах обитания, в почве, пресноводных или морских водах, но члены Вампиреллы, как правило, встречаются в пресноводных средах. |
Vampyrellids can be found in a wide variety of habitats, soil, freshwater or marine, but members of Vampyrella tend to be found in freshwater environments. |
Большинство сложных слов должны иметь согласованный стиль дефиса или быть отдельными словами. |
Most compound words should have an agreed upon hyphen style, or should be separate words. |
Неопределенность часто возникает в изменчивых средах, которые сложны по своей структуре и включают в себя непредвиденные взаимодействия, которые являются существенными в условиях неопределенности. |
Uncertainty often occurs in volatile environments that are complex in structure involving unanticipated interactions that are significant in uncertainty. |
Смешанные дифтонги с длинными гласными встречаются в сложных словах. |
Mixed diphthongs with long vowels can be found in compound words. |
В более ограниченных по энергии средах клетки, как ожидается, будут иметь более низкие пределы температуры. |
They married on board, and lived happily ever after as King and Queen of Denmark. |
В более доступных средах, где глухие имеют доступ к языку, на котором не только говорят, они меньше отключены, или вообще не работают. |
Often the construction quality is inadequate to withstand heavy rains, high winds, or other local climate and location. |
Фонемы, контрастирующие в определенных средах, могут быть контрастными не во всех средах. |
Phonemes that are contrastive in certain environments may not be contrastive in all environments. |
Авторизация доступа должна контролироваться только владельцем в ненадежных облачных средах. |
The access authorization must be controlled only by the owner in untrusted cloud environments. |
Кризис еврозоны был вызван структурной проблемой еврозоны и совокупностью сложных факторов. |
The eurozone crisis resulted from the structural problem of the eurozone and a combination of complex factors. |
К сожалению, для многих применений требуется ненарушенный сердечник в трещиноватой породе,что требует сложных устройств для подключения проводов. |
Unfortunately, many applications require an undisturbed core in fractured rock, which calls for elaborate wire-line devices. |
Феромоны используются от основных одноклеточных прокариот до сложных многоклеточных эукариот. |
Pheromones are used from basic unicellular prokaryotes to complex multicellular eukaryotes. |
Они могут быть найдены во всех типах климата, но наиболее распространены в богатых солью средах, таких как пустыни и прибрежные зоны. |
They can be found in all climate types, but are most prolific in salt-rich environments, such as deserts and coastal zones. |
Функция 3rr великолепна, но было бы неплохо иметь возможность сообщать о более сложных типах редактирования warring. |
The 3rr feature is great, but it would be nice to be able to report more complicated types of edit warring. |
В лабораторных исследованиях, в которых он культивируется на грибковых средах, его жизненный цикл завершается за четыре дня. |
In laboratory studies in which it is cultured on fungal media, its life cycle is completed in four days. |
Приложение препятствует выполнению опасных трюков или сложных задач. |
The app discourages performing dangerous stunts or challenges. |
После того как была создана целая серия сложных союзов, Франция и Германия надеялись друг на друга, чтобы противостоять англичанам. |
With a series of complicated alliances being created, France and Germany looked to one another to stand against the British. |
Это белый порошок, умеренно растворимый в воде, и используется в качестве катализатора при производстве сложных полиэфиров. |
It is a white powder, is moderately water-soluble, and is used as a catalyst in the production of polyesters. |
Более того, было обнаружено, что принцип Архимеда разрушается в сложных жидкостях. |
Moreover, Archimedes' principle has been found to break down in complex fluids. |
Oaktree eschews overly complicated hedging strategies. |
|
Первоначальное объяснение Максвелла для тока смещения сосредоточено на ситуации, которая происходит в диэлектрических средах. |
Maxwell's original explanation for displacement current focused upon the situation that occurs in dielectric media. |
В эволюционировавших сложных адаптивных системах, таких как биологическая жизнь, необходимо понимать, что механизмы редко, если вообще когда-либо, являются упрощенно прямыми. |
In evolved, complex adaptive systems such as biologic life it must be understood that mechanisms are rarely, if ever, simplistically direct. |
Создание реалистичных изображений фигур, опять же с использованием сложных кривых и форм. |
Creating lifelike depictions of figures, again with the use of complex curves and shapes. |
Одна из самых сложных вещей, которую я узнал здесь, заключается в том, что некоторые записи являются собственностью и не подлежат изменению. |
One of the tough things I've learned here is that some entries are owned and not subject to change. |
По данным борта, катастрофа произошла из-за сложных погодных условий в сочетании с дефектами двигателя. |
According to the board, the catastrophe occurred due to difficult weather conditions combined with engine defects. |
Большинство сложных спецификаций систем настолько обширны, что ни один человек не может полностью понять все аспекты спецификаций. |
Most complex system specifications are so extensive that no single individual can fully comprehend all aspects of the specifications. |
Неявные знания часто используются для заполнения пробелов в сложных процессах принятия решений. |
Tacit knowledge is often used to fill the gaps in complex decision making processes. |
Запрет на редактирование основного пространства должен быть зарезервирован как решение для сложных случаев. |
These smartphones and tablets run on a variety of operating systems and recently became the dominant computing device on the market. |
Темный поверхностный материал ядра может состоять из сложных органических соединений. |
The ball influenced fashion and art via postcards and magazine articles. |
Эта особенность может объяснить усиленный рост АОБ в присутствии мочевины в кислых средах. |
This feature may explain enhanced growth of AOB in the presence of urea in acidic environments. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в сложных средах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в сложных средах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, сложных, средах . Также, к фразе «в сложных средах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.