В то время как детальный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В то время как детальный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
while a detailed
Translate
в то время как детальный -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- то [союз]

местоимение: that

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- детальный

имя прилагательное: detailed, detail, minute, particular, fine-tooth



Тем не менее, наиболее детальные обсуждения безжизненного сельского хозяйства в настоящее время сосредоточены на безжизненных органических вариантах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most detailed discussions of animal-free agriculture currently focus on animal-free organic variants.

Появление космического телескопа Хаббл и больших наземных телескопов с адаптивной оптикой в последнее время позволило проводить дополнительные детальные наблюдения издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advent of the Hubble Space Telescope and large ground-based telescopes with adaptive optics has recently allowed for additional detailed observations from afar.

Видео показывает группу игроков, обсуждающих детальный план сражения для их следующей встречи, в то время как лирой находится далеко от своего компьютера, готовя тарелку цыпленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video features a group of players discussing a detailed battle plan for their next encounter while Leeroy is away from his computer, preparing a plate of chicken.

Другие виды использования этих наложений были очень детальными рисунками статической игровой среды, в то время как движущиеся объекты были нарисованы векторным лучом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other uses of these overlays were very detailed drawings of the static gaming environment, while the moving objects were drawn by the vector beam.

Во время последующего простоя были проведены детальные структурные анализы критических структурных элементов СРБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the subsequent downtime, detailed structural analyses were performed on critical structural elements of the SRB.

Церера-единственный объект в поясе астероидов, который, как известно, в настоящее время вращается под действием собственной гравитации, хотя для исключения Весты требовался детальный анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceres is the only object in the asteroid belt known to be currently rounded by its own gravity, although detailed analysis was required to exclude Vesta.

Во время Второй мировой войны немцы разработали детальные планы вторжения, но Швейцария никогда не подвергалась нападению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, detailed invasion plans were drawn up by the Germans, but Switzerland was never attacked.

Детальные опознавательные обозначения не могут отражать имеющиеся в настоящее время самые различные конфигурации оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed markings cannot represent the variety of available equipment configurations.

Детальные исследования показали, что конкременты образуются после того, как отложения погребены, но до того, как осадок полностью литифицируется во время диагенеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed studies have demonstrated that concretions form after sediments are buried but before the sediment is fully lithified during diagenesis.

Многие ранние аркадные игры использовали такие дисплеи, поскольку они были способны отображать более детальные изображения, чем растровые дисплеи на оборудовании, доступном в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many early arcade games used such displays, as they were capable of displaying more detailed images than raster displays on the hardware available at that time.

Я был несколько занят на этой неделе, и я планирую в ближайшее время поработать над более тщательным и детальным ответом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been somewhat busy this week, and I plan on working on a more thorough and detailed response soon.

Использование в международных торговых отношениях > возможно, нам потребуется детальный анализ, чтобы решить, как они сравниваются здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use in international trade relations > We might need a detailed analysis to decide how they compare here.

Вероятно, потому, что тонкая, слабо покрывающая краска на белом грунте плохо скрывала бы детальный графизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably because the thin, weakly covering paint on white ground would hide imperfectly a detailed graphism.

Детальные спецификации, изложенные в различных документах Организации Объединенных Наций начиная с 1950-х годов, могли бы свести эту проблему к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detailed specifications laid out in various United Nations documents since the 1950s could have minimized this problem.

Я слышала, что ты здесь, но ты важный, у тебя есть время... только для министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you were here, but you're so important now you have only time for cabinet ministers.

Но во время паузы в разговоре Рози дотронулась до моего плеча и сказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at a pause in the conversation, Rosie tapped me on the shoulder.

Время используется, чтобы вытеснить нас, или, наоборот, призвать нас к благодушию через бесконечные просьбы всего лишь потерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is used to displace us, or conversely, we are urged into complacency through endless calls to just be patient.

Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment.

Спустя годы после физического исцеления и возвращения домой, он редко говорил об этом периоде во время бодрствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years later, after his physical wounds had healed and he'd returned home, he rarely spoke of his experiences in waking life.

Только твой отец мог выдержать операцию во время осады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only your dad could survive surgery during a siege.

Это говорили ему во время инструктажа перед отъездом в Пекин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the briefings had told them before flying over.

Это украшение со стены могло упасть во время борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wall decoration could have fallen down during the struggle.

Он очень смешной, мне нравится проводить свободное время, обучая его чему-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is very funny, I like to spend my free time teaching him something.

Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries.

Всем известно, что мы живем в очень трудное время, в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone knows that we live in a very difficult time nowadays.

Во время прогулки по лесу мы видели гигантский муравейник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On our way we saw a very large ant-hill but we didn`t find ants.

Например, мы опасаемся акул и считаем их опасными, в то время как они, естественно содержат морскую воду чистой и фильтруют ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we fear the sharks and find them dangerous, whereas they naturally keep sea water clean and filter it.

Наконец, путешествие позволяет просто расслабиться и хорошо провести время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, travelling allows simply to relax and have a good time.

Все должно происходить в должное время, иначе все не имеет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things have to happen to you at the exact right time in your life or they're meaningless.

Пришло время растениям вернуть себе мир принадлежащий им по праву потому что нехорошо обманывать Мать-природу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the time has come for plants to take back the world so rightfully ours because it's not nice to fool with Mother Nature.

Ты бросил меня в самое мучительное и ужасное время в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You abandoned me during the most vulnerable and harrowing time in my life.

Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive.

Время от времени лишь частные автомобили решительно прокладывали себе путь сквозь туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only from time to time individual cars went on their way with determined optimism.

Все время свозят в музей новые и новые экспонаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer and newer exhibits are constantly being brought to this museum.

Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular images of past disasters are part of our folklore, often buried in the dim reaches of our memory, but re-emerging to trouble us from time to time.

Мистер Гензель был арестован во время попытки бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ganzel was apprehended while attempting to flee.

В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009.

Мы вспомнили, как тебе понравились наши горные озера, и мы решили устроить там обед в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We remembered how you liked our mountain loch, and we've arranged for luncheon to be taken up there one day.

Инман развел нас в стороны во время разбора тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inman picked us apart during the debrief.

Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba.

По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink.

Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation.

По мнению Швейцарии, настало время для проведения серьезного и углубленного анализа и обсуждения этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland believes it is high time for serious and in-depth analysis and discussion of that issue.

Что, детальный отчет, как агентов арестовали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, detailed accounts of how the assets were rolled up?

Преломляя свет на сетчатку, он оставляет апертуру открытой, из-за чего в глаз попадает больше света и изображение получается не только ярким, но и детальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By bending light onto the retina, it allows the aperture to be opened, letting more light into the eye, and a bright, detailed image is formed.

Очень детальный разбор работы, что ж, посмотрим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very detailed examination of the work, - so, you know, we shall see.

Я отсканировала бортовые журналы, которые Бреннан позаимствовала у ведущего археолога. Группа делала детальные примечания о том, кто работал на раскопках и когда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made scans of the log books that Brennan borrowed from that lead archeologist, and the team took very detailed notes about who was working which dig site and when.

Обладая детальным гиперспектральным цветовым зрением, креветка-богомол, как сообщается, обладает самой сложной в мире системой цветового зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possessing detailed hyperspectral colour vision, the Mantis shrimp has been reported to have the world's most complex colour vision system.

Единственная современная биография, посвященная исключительно Хайду, была написана профессором Нью-Йоркского университета Патрисией Бономи в 1998 году и имеет более детальный взгляд на Корнбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only modern biography that focuses solely on Hyde was written by New York University professor Patricia Bonomi in 1998 and takes a more nuanced view of Cornbury.

Маниакальный шахтерский порт использовал снятие этого ограничения, с более детальным использованием цвета, наиболее заметно в характерных спрайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manic Miner port made use of the removal of this restriction, with more detailed use of colour, most visibly in the character sprites.

Становится ясно, что они имеют дело с кем-то, кто обладает такими же сложными и детальными судебно-медицинскими знаниями, что и они, и что серийный убийца находится на свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It becomes clear that they are dealing with someone who has the same intricate and detailed forensic knowledge that they have and that a serial killer is on the loose.

Детальные записи показывают, что по меньшей мере семь МиГ-21 были сбиты ПВО АА в Хорватии и Боснии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed records show at least seven MiG-21s were shot down by AA defenses in Croatia and Bosnia.

В начале 1902 года она провела детальные интервью с магнатом Стандард Ойл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1902 she conducted detailed interviews with the Standard Oil magnate.

Это был, безусловно, самый детальный процесс отбора, когда-либо проводившийся для системы материально-технического обеспечения британской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was by far the most detailed selection process ever undertaken for a British Army logistic system.

После своего триумфального возвращения из Гренландии он разработал детальный план полярной экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed a detailed plan for a polar venture after his triumphant return from Greenland.

Модель активов основана на детальных исследованиях поведения рынков, рассматривающих средние значения, вариации, корреляции и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The asset model is based on detailed studies of how markets behave, looking at averages, variations, correlations, and more.

Однако детальные описания фантастических вселенных - это лишь часть проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, detailed descriptions of fantasy universes are only a portion of the problem.

Эксперты сказали, что эти доказательства были более детальными и в гораздо большем масштабе, чем все остальное, что возникло после тогдашнего 34-месячного кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts said this evidence was more detailed and on a far larger scale than anything else that had emerged from the then 34-month crisis.

Параллельно с этим великим общим трудом Сорель проводил различные детальные исследования, более или менее непосредственно относящиеся к его предмету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side by side with this great general work, Sorel undertook various detailed studies more or less directly bearing on his subject.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в то время как детальный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в то время как детальный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, то, время, как, детальный . Также, к фразе «в то время как детальный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information