Гардеробную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шкаф, вешалка, гардероб, раздевалка, одевальний, раздевальный, раздевальня, шифоньерный
Не мне рассуждать о состоянии вашего брака, но я посмотрел на вашу гардеробную, и увидел там огромное количество новой верхней одежды. |
Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear. |
Наведавшись в гардеробную хозяина, мы с мистером Уэллсом нашли там достаточно сюртуков и брюк, чтобы одеться вполне пристойно. |
Mr Wells and I visited Sir William's dressing-room, and there found sufficient clothing to dress ourselves decently. |
А Герет тоскливо слонялся вокруг как влюбленный щенок, так что это она затащила меня в гардеробную |
And Gareth was moping around like a love-sick puppy, so she pulled me into the cloakroom... |
Никто не собирается заглядывать в гардеробную. |
No one's gonna look in the closet. |
Почему бы тебе не отвлечь её, а я тем временем проверю ее гардеробную |
Why don't you go distract her so I can check her dressing room? |
Не уверенная, что он уже дома, миссис Булстрод заглянула в гардеробную: муж стоял без сюртука и галстука, облокотившись на комод и задумчиво потупив взгляд. |
His wife, not sure that he was come home, looked into his dressing-room and saw him with his coat and cravat off, leaning one arm on a chest of drawers and staring absently at the ground. |
Does that mean I can get my tire room back? |
|
Чёрт, ты посмотри на эту гардеробную. |
Holy crap, look at all this closet space. |
So let's get you into wardrobe. |
|
Дурацкое платье проследовало со мной в гардеробную, а потом и её отец. |
Bad dress and then her father followed me into the coat room. |
Вот это - в гардеробную. |
This one goes to the dressing room. |
Мне, например, поручено купить подушечку для булавок в дамскую гардеробную. |
I've got to buy a pincushion for the ladies' cloakroom. |
I'm gonna go wardrobe prep for tonight and press my suit. |
|
Клайв, в гардеробную сейчас же, пожалуйста. |
Clive, robing room, now, please. |
Повинуясь внезапному порыву, я отошла от кровати и вернулась в гардеробную, где стояли платяные шкафы. |
On a sudden impulse I moved away from the bed and went back to the little ante-room where I had seen the wardrobes. |
I just love this room, especially the walk-in closet. |
|
Вывела меня в гардеробную и принялась открывать один за другим шкафы. |
She led me to the little ante-room and opened the wardrobes, one by one. |
Кит провел жену в гардеробную, усадил на стул, под мощную лампу и внимательно осмотрел лицо. |
He took her into the dressing room. She sat in a chair under a strong light while he carefully examined her face. |
Она пересекла гардеробную, положила ладонь на ручку двери и стояла, поджидая меня. |
She crossed the ante-room and put her hand on the knob of the door and stood waiting for me to follow her. |
Мне, например, поручено купить подушечку для булавок в дамскую гардеробную. |
I've got to buy a pincushion for the ladies' cloakroom. |
Освободившаяся гардеробная оставалась пустой на протяжении длительного периода времени. |
He left the barren, former dressing room, vacant for a long time. |
Yesterday a wine spilled out near a locker room. |
|
Я сказал вам - это сбой гардероба! |
I told you it was a wardrobe malfunction! |
Да, я думаю, что смокинг - самый красивый предмет мужского гардероба. |
Oh, yes, I think a tuxedo is the best- looking thing 3 man can wear. |
You should take a look in the kitchen too. |
|
Когда я наконец встал с радиатора и пошел в гардеробную, я разревелся. |
When I finally got down off the radiator and went out to the hat-check room, I was crying and all. |
Мы скопировали весь его гардероб и каждую вещь которая была на нем. |
We've duplicated his wardrobe and every item he had on him. |
Бэрроу ждет в гардеробной. |
Barrow will be waiting for me in the dressing room. |
Слева располагались две гардеробные комнаты со скамейками для сидения и отверстиями в стене для одежды. |
To the left there were two dressing rooms, with benches for sitting and openings in the wall for clothes. |
Но, кажется, это у тебя гардероб полностью неисправен. |
It looks like you're about to have a wardrobe malfunction. |
К моей спальне примыкали ванная, гардеробная и другие жилые комнаты этого этажа. Всего их было около десяти. |
Adjoining my sleeping apartment were baths, dressing rooms, and other sleeping and living apartments, in all some ten rooms on this floor. |
У меня в гардеробной есть маленькая медная кроватка и маленький волосяной матрац анахорета. |
I have a little brass bed in a dressing-room, and a little hair mattress like an anchorite. |
Это кофейня, а не гардероб. |
This is a coffee shop, not the locker room. |
9. Они любят гардеробы: даже не рассчитывайте проникнуть в ресторан/бар/музей/галерею, не услышав просьбу снять верхнюю одежду и/или сумку и оставить их в гардеробе. |
9. They love cloakrooms - don't expect to get very far into a restaurant/bar/museum/gallery without being asked to put your coat and/or bag in a cloakroom. |
Тонкие шероховатые вешалки для аккуратного гардероба. |
Skinny 'velvet-hangers' make neater closets. |
В упомянутой нами комнате стояла тяжелая ореховая кровать, гардероб, комод и туалетный столик из того же дерева. |
This room contained a heavily constructed bed of walnut, with washstand, bureau, and wardrobe to match. |
She says she asked you to bust up a chiffarobe, is that right? |
|
У императора есть четыре врача наготове 24 часа в сутки, пять человек управляют его гардеробом и 11 помогают в синтоистских ритуалах. |
The Emperor has four doctors on standby 24 hours a day, five men manage his wardrobe and 11 assist in Shinto rites. |
Кажется, этот шляпный гардероб сегодня более многонациональный, чем обычно. |
I thought this dump felt more cosmopolitan than usual. |
That you let me give you a new wardrobe. |
|
И убийца не имел права критиковать твой гардероб. |
Or to have a killer dunk your head and criticize your wardrobe. |
Брук позвала меня, чтобы сделать кое-какие изменения в гардеробе. |
Brooke needed me here to do some adjustments to the wardrobe. |
Я видел вас с Рейчел в гардеробной. |
I saw you with Rachael in the dressing room. |
Сестра Августа, проводите послушницу в гардеробную. |
Sister Augusta, take our new postulant to the robing room. |
Теперь там были две гардеробные, вместе с буфетную, чтобы помочь справиться с школьных обедов, которые готовились в Ньютон-Флотман. |
By now there were two cloakrooms, together with a scullery to help deal with school meals, which were prepared at Newton Flotman. |
Общий гардероб для всех меня не устраивает. |
The idea of a communal wardrobe wouldn't work for me. |
Покупка подержанных вещей позволяет мне уменьшить влияние моего гардероба на окружающую среду и на мой кошелек. |
Secondhand shopping allows me to reduce the impact my wardrobe has on the environment and on my wallet. |
В двухэтажной башне слева от сторожки находятся гардеробы, которые опорожняются прямо в ров. |
The two-storey tower to the left of the Gatehouse contains garderobes, which empty directly into the moat. |
Я говорю, Эй Текс повзрослей и заведи себе гардероб который будет подходить к тому веку в котором ты живёшь. |
I say, Hey Tex grow up and get yourself a wardrobe consistent with the century you're living in. |
В моем гардеробе висит одна из бабушкиных пижам. |
I have one of my nana's nightgowns in my closet. |
Он заглянул в гардероб. И там хорошая, добротная одежда, но опять же не первоклассная. |
He looked into the built-in wardrobe and handled the clothes - smart clothes but again not of first class quality. |
Знаешь, в следующий раз, когда я буду пробовать что-то настолько слащавое.... ..., я обещаю не портить твой гардероб. |
You know, the next time I try something so corny I promise not to ruin your wardrobe in the process. |
Ладно, перейдем теперь к другому вопросу. Скажите, имелось ли в гардеробе хозяйки темно-зеленое платье? |
Now, to pass to another subject, had your mistress a dark green dress in her wardrobe? |
Джодхпурские брюки и рубашки поло стали частью гардероба для занятий конным спортом. |
Jodhpur pants and polo shirts became part of the wardrobe for horse-related sports. |
- дверь гардеробной - door wardrobe
- большая гардеробная - large closet
- гардеробная комната - Walk-in closet
- 2 гардеробные - 2 wardrobes
- гардеробная зона - gowning area
- гардеробные комнаты - walk-in dressing room
- гардеробные шкафы - cloakroom lockers
- спальня с гардеробной - bedroom with dressing room
- с гардеробной - with a dressing room