Гиперболическая функция комплексной переменной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гиперболический инверсор - hyperbolic inversor
устройство гиперболической радионавигации - hyperbolic fix unit
гиперболическая функция - hyperbolic function
гиперболическая линия - hyperbolic line
ветвь гиперболы - half-hyperbola
гиперболическая амплитуда, гудерманиан - hyperbolic amplitude
гиперболическая гомология - hyperbolic homology
гиперболическая плоскость - hyperbolic plane
гиперболическая траектория суммирования - hyperbolic summation path
мнимая ось гиперболы - conjugate axis of an hyperbola
Синонимы к гиперболическая: радиогиперболический, преувеличенный, гиперболичный, утрированный, дутый
функция крупных кадров - jumbo frame feature
определяющая функция - defining function
totient функция - totient function
функция предварительного просмотра - preview feature
дважды дифференцируемая функция - twice differentiable function
целая рациональная функция - entire rational function
вторая функция - second function
его функция - its function as
почти непрерывная функция - almost continuous function
новая функция для - a new feature to
Синонимы к функция: функция, деятельность, действие, должность, работа, функционирование
Значение функция: Явление, зависящее от другого и изменяющееся по мере изменения этого другого явления ( книжн. ).
амино-комплексная соль - amino complex salt
металлургический комплекс - metallurgical complex
многофункциональный комплекс - mixed use development
комплексная система диспетчерской связи - integrated dispatch communications system
длина комплекса - length of complex
клавиатура вычислительного комплекса - computer complex keyboard
комплекс женщина - complex woman
комплекс работ, чтобы понять, - work package to realize
комплексная продольная - comprehensive longitudinal
через комплекс - across the complex
Синонимы к комплексной: основательный, глубоких, радикальным, тщательному, кардинальное, глубокие
переменный курс - altering course
сопло переменной высоты - varying height nozzle
желать перемен - willing to change
115 В переменного тока - 115 v ac power
измерения переменного - measurements of the variable
проверка выходных параметров генераторов переменного и постоянного тока - alternator/generator output test
переменные эксплуатационные расходы - particular operating expenses
переменные здоровья - health variables
присвоить значение переменной x - assign a value to the variable x
предельное значение переменной - limit of variable
Некоторые из этих особенностей можно объяснить изучением карт от пространства Тейхмюллера до комплекса кривых, который, как известно, гиперболический. |
Some of these features can be explained by the study of maps from Teichmüller space to the curve complex, which is known to be hyperbolic. |
The Oedipus complex is when a boy is jealous of his father. |
|
Хатч развернула гиперболические антенны и запустила теперь уже знакомый монотонный процесс поиска входящего сообщения. |
Hutch deployed the dishes, and they began the now-familiar routine of searching for the incoming transmission. |
Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт. |
You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down. |
В соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в резолюции 50/233, Группа утвердила пересмотренный комплекс внутренних стандартов и руководящих принципов. |
The Unit approved a revised set of internal standards and procedures as requested by the General Assembly in resolution 50/233. |
Нынешний комплекс рекомендаций Организации Объединенных Наций по статистике международной миграции был принят государствами-членами в 1976 году. |
The current set of United Nations recommendations on international migration statistics was adopted by the member Governments in 1976. |
Ну что ж, Медицинская комиссия по спорту сообщила нам что весь назначенный вам комплекс обследований вы прошли на отлично. |
All right, well, the Medical Advisory Board has informed us that the battery of tests to which you've been subjected you've passed these tests with flying colors. |
Знаешь, у тебя Эдипов комплекс, и ты не желаешь с этим смириться. |
You know, you have an Oedipus complex and you won't admit it. |
You guys are with an Oedipus complex. |
|
That kind of hyperbole doesn't serve anyone, detective. |
|
Европейский автопром применяет тонны цинка, не в буквальном смысле, это гипербола, просто очень много цинка. |
European auto manufactures use a ton of zinc. Not a literal ton, just a hyperbole for how much zinc can be found... |
Волнение мешает мне воспринимать юмористические гиперболы. |
My excitement must be clouding my ability to judge comedic hyperbole. |
Знаю, звучит как гипербола, но... |
I know that sounds like hyperbole, but... |
I used to think a broken heart was just hyperbole. |
|
Комплекс колоколов, формирующий гениальный инструмент, известный как перезвон. |
A series of bells fed into an ingenious instrument known as a carillon. |
Look, you can memorize a routine; so what? |
|
В распоряжении Сильвии оставался еще один способ привлечь внимание директора, а если и он не сработает, то придется, видимо, обыскивать весь комплекс зданий ЦЕРНа. |
Short of searching CERN's entire complex herself, Sylvie knew there was only one other way to get the director's attention. |
Пришлось прекратить действие гиперболоидов. Ослабили замораживание на дне шахты. |
The hyperboloids had to be stopped and the refrigeration at the base of the shaft was lessened. |
Луч гиперболоида бешено плясал среди этого разрушения, нащупывая самое главное - склады взрывчатых полуфабрикатов. |
The ray of the hyperboloid was dancing madly amongst those ruins seeking the most important spot of all, the stock-pile of half-finished explosives. |
Может быть твой комплекс изнурительного преследования может быть, если не вылечен, то по крайней мере оказаться в ремиссии командой венских специалистов. |
Maybe your debilitating persecution complex could be, if not cured, then put in remission by a team of Viennese specialists. |
Первый симптом - комплекс Христа. |
The first sign of psychosis is a Christ complex. |
На острове, высоко над дымом пожара, сверкала ослепительная звезда, - это работал большой гиперболоид, нащупывая Аризону. |
On the island, high above the smoke of the conflagration, a star shone blindingly bright-that was the big hyperboloid working, searching for the Arizona. |
Ваше вторжение в наш тренировочный комплекс.. оставит постыдную запись в моем деле. |
Your incursion into our training facility is gonna leave an embarrassing mark on my record. |
Лучи света, падая на внутреннюю поверхность гиперболического зеркала, сходятся все в одной точке, в фокусе гиперболы. |
Rays of light falling on the inner surface of the hyperbolic mirror meet at one point, at the focus of the hyperbola. |
Замечен корабль двигающийся по гиперболической траектории. |
Detecting spacecraft launch on a hyperbolic trajectory. |
I'm not appeasing, I'm saying this hyperbolic language hurts us. |
|
У тебя комплекс неполноценности по отношению ко мне? |
Do you have some inferiority feelings towards me? |
Of course, you made a few stupid exaggerations. |
|
Позади решетчатым силуэтом, уходящим в небо, рисовалась башня большого гиперболоида. На самом верху ее был свет. |
Behind them was the latticed silhouette of the hyperboloid tower reaching up into the sky; at the very summit there was a light. |
Мне приятно думать, что однажды тут будет огромный торговый комплекс. |
I take comfort knowing someday this is all gonna be a real nice shopping complex. |
И вот тут, джентльмены, вы видите ваш новый торговый центр - Нагамичи Комплекс 2011 |
And right here, gentlemen, where you see your new shopping center... the Nagamichi Complex 2011. |
Когда Бен был мэром, он просадил весь городской бюджет на зимний спортивный комплекс, под названием Ледовый Городок, и они стали банкротами. |
When Ben was mayor, he sunk all of the town's money into a winter sports complex called Ice Town, and they went bankrupt. |
Когда кто-то платит кучу наличных за нелегальные детали вооружения, ждут полный комплекс обслуживания. |
When someone's paying a lot of cash for illegal weapons-systems components, they expect full service. |
Военно-промышленный комплекс завладел страной совместно с бандой с Уолл Стрит. |
The Military Industrial Complex has taken over the country along with the Wall Street gang. |
И лишь их комплекс Бога составляет им компанию. |
Just their god complexes keeping them company. |
Внутренняя структура комплекса спроектирована как срезанная кожица яблока, созданный человеком комплекс будет окружать естественная природная среда. |
Inside, the structures are designed as the shaved peels of the apple, within the man-made valley, lies yet another natural environment. |
Неловкое движение, и человек попадал под режущий луч гиперболоида. |
Any awkward movement would bring a man under the seething ray of the hyperboloid. |
Бригадир, мощность реактора возрастает, и энергия перегружает весь комплекс. |
Brigadier, the power build-up has spread to the whole complex. |
Под защитой ее двух гиперболоидов корабли разгружали золото. |
Under cover of her two hyperboloid towers gold was unloaded from the steamers. |
Прежде всего мы должны отключить свет и попасть в комплекс Волмов, посмотреть, что осталось от оружия. |
First, we got to put out the fires, get into the Volm complex, see what's left of the weapon. |
Г вардейские казармы были под постоянным прицелом ствола большого гиперболоида. |
The police barracks were kept under the constant menace of the muzzle of the big hyperboloid. |
It's a housing project that's been empty since the war. |
|
Победа, победа... Товарищи, в моих руках -страшное орудие революции, - гиперболоид... |
Victory, victory.... Comrades, the terrible weapon of the revolution, the hyperboloid, is in my hands.... |
We're gonna need to run a full set of tests. |
|
Powerfull hyperboloids stood on a platform on the tower. |
|
При движении направо видно было, как по меридиональной щели ходит вверх и вниз блестящий ствол гиперболоида. |
As it moved to the right he could see the gleaming barrel of the hyperboloid moving up and down the loophole. |
Судья определил его как комплекс. |
Judge designated it complex. |
Взобравшись, как кошка, снаружи по решетчатым креплениям башни, он включил большой гиперболоид, нащупал Аризону среди огромных волн. |
Climbing the lattice-work sides of the tower like a cat he had switched on the hyperboloid and searched for the Arizona amongst the huge waves. |
Ах, взаимозависимости, Комплекс Матери Терезы, Так хотелось верить, что смогу его изменить |
Oh, co-dependency, a Mother Teresa complex, believing I could change someone into something else. |
Я недавно приобрел небольшой научный комплекс за Метрополисом. |
I recently acquired a small research facility outside Metropolis. |
Из-за войны Трауготт практически забросил этот комплекс и его гарнизон. Но я убедил рабочих воспользоваться ситуацией и провозгласить независимость. |
Traugott has all but abandoned this facility and the guards stationed here, because they're too busy with the war, so I've convinced the workers to take advantage of the situation, |
Он также превратил храмовый комплекс в общественный центр обучения, украсив стены зданий диаграммами и надписями на различные темы. |
He also turned the temple complex into a public center of learning by decorating the walls of the buildings with diagrams and inscriptions on various subjects. |
Храмовый комплекс, построенный Рамсесом II между курной и пустыней, известен как Рамессеум с 19 века. |
The temple complex built by Ramesses II between Qurna and the desert has been known as the Ramesseum since the 19th century. |
К-комплекс был обнаружен в 1937 году в частных лабораториях Альфреда ли Лумиса. |
The K-complex was discovered in 1937 in the private laboratories of Alfred Lee Loomis. |
Жесткая экономия-это комплекс политико-экономических мер, направленных на сокращение дефицита государственного бюджета путем сокращения расходов, повышения налогов или их сочетания. |
Austerity is a set of political-economic policies that aim to reduce government budget deficits through spending cuts, tax increases, or a combination of both. |
Другой распространенный случай, когда происходит осаждение, - это когда катион металла взаимодействует с анионным лигандом, образуя электрически нейтральный комплекс. |
Another common instance where precipitation occurs is when a metal cation interacts with an anionic ligand to form an electrically neutral complex. |
The U4,U5,U6 complex binds, and U6 replaces the U1 position. |
|
Например, в эпителиальных клетках комплексы PAR и Crumbs локализуются вдоль апикальной мембраны, а комплекс Scribble-вдоль боковой мембраны. |
For example, in epithelial cells the PAR and Crumbs complexes are localized along the apical membrane and the Scribble complex along the lateral membrane. |
Здесь же находится и промышленный комплекс, в котором работают сотни Гозитанских рабочих. |
There is also an industrial estate which employs hundreds of Gozitan workers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гиперболическая функция комплексной переменной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гиперболическая функция комплексной переменной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гиперболическая, функция, комплексной, переменной . Также, к фразе «гиперболическая функция комплексной переменной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «гиперболическая функция комплексной переменной» Перевод на испанский
› «гиперболическая функция комплексной переменной» Перевод на хинди
› «гиперболическая функция комплексной переменной» Перевод на немецкий
› «гиперболическая функция комплексной переменной» Перевод на французский
› «гиперболическая функция комплексной переменной» Перевод на итальянский
› «гиперболическая функция комплексной переменной» Перевод на арабский
› «гиперболическая функция комплексной переменной» Перевод на узбекский