Глава вторая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глава вторая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chapter Two
Translate
глава вторая -

- глава [имя существительное]

имя существительное: chapter, head, chief, section, leader, principal, headman, top

сокращение: chap., ch.

- второй

имя прилагательное: second, secondary, second



Том III, часть вторая, глава I, раздел II, посвященный умышленному причинению ранений и побоев в случаях, когда они не квалифицируются как умышленное убийство, и других осознанно совершаемых преступлений и деликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Book III, Title 2, Chapter 1 on intentional wounding and assault not characterized as murder and other intentional crimes and offences.

В 1953 году его вторая глава была организована в Балтиморе, штат Мэриленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1953 its second chapter was organized in Baltimore, Maryland.

Вторая глава Брахмана также коротка, и ее мантры обращены к божественным существам во время ритуалов жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second chapter of the Brahmana is short as well and its mantras are addressed to divine beings at life rituals.

Глава первая из книги Торо Уолден живет в Грин Ривер, глава вторая - в Уиллоу Фарм, штат Мэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter One of Thoreau's Walden in Green River, Chapter Two in Willow Farm, Maine.

Вторая глава действительно очень оригинальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter two, not really original.

Вторая глава начинается с философских дискуссий и учений, содержащихся в гите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second chapter begins the philosophical discussions and teachings found in Gita.

Вторая глава также описывает характер матери Букера и ее роль в его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second chapter also describes the character of Booker's mother and her role in his life.

Екклесиаст 2 - Это вторая глава Книги Екклесиаста в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecclesiastes 2 is the second chapter of the Book of Ecclesiastes in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.

Глава вторая, в которой Якоб, развращенный порочной городской жизнью, прибывает в заброшенный сад деда и переживает разные приключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter 2 in which Jacob, exhausted by vicious urban life, comes to the Lord's garden and experiences a variety of occurences.

Это Глава вторая-американский сверхъестественный фильм ужасов 2019 года и продолжение фильма Это 2017 года, оба основаны на романе Стивена Кинга 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It Chapter Two is a 2019 American supernatural horror film and a sequel to the 2017 film It, both based on the 1986 novel by Stephen King.

Это вторая глава послания к Филипийцам, стих 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's from the second chapter of Philippians, verse 12.

Хейс, глава Управления межгосударственных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes, Office of Intergovernmental Affairs.

Она имеет более широкий охват, чем DSM, охватывающий общее состояние здоровья; глава V охватывает психические и поведенческие расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has broader scope than the DSM, covering overall health; chapter V covers mental and behavioural disorders.

А вот и он, г-н Балдер, глава братства Итаволл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here he is. Mr. Balder, the leader of the lthavoll Group.

Пока я держу ручку, одна горит, а вторая мигает, вот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hold the lever, I get one light and one flashing light, yes.

Вторая по величине сеть отелей на Ямайке и вскоре станет вашим клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the second largest hospitality chain in Jamaica and soon to be your client.

Глава Совета в это время официально приветствовал вступление Джудит в их клан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leader of the council was now officially welcoming Judith into the clan.

В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner.

Альберт Багоза. Глава клана в третьем поколении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert Bagosa, third-generation crime boss.

МИШЕЛЬ БРЕТОН - глава DAS (французской разведки).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MICHEL BRETON—Head of DAS (French Intelligence)

И вдруг понимаю, что это глава компании Dole, с которым я пыталась встретиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's when I realize it's the Dole executive I've been trying to meet.

Глава семейства и жена его просили меня не ездить к ним в Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the family and his wife requested me to refrain from visiting them in Glasgow.

Поэтому мне всегда было немного неловко, когда глава хирургии советовался со мной, а не с доктором Александер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why it was always a little embarrassing when our chief of surgery would come to me for consults instead of Dr. Alexander.

Эта глава помогла мне найти ответ на ваш с Донной проблемы, касательно твоего отстойного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This chapter just helped me figure out the answer... to you and Donna's problem, vis-a-vis your crappy score.

Вторая претендентка их помещает в кассу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second applicant says, 'I'd put it in the till.'

ГЛАВА VII Продолжение нашей истории

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter vii. - Continuation of the history.

Я Констанс Саттон, глава оперативного отдела Ilaria Corporation, Arctic Biosystems - ее дочерняя компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Constance Sutton, the Chief Operating Officer of the Ilaria Corporation, parent company of Arctic Biosystems.

Целая глава твоей книги оказалась плагиатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ended up plagiarizing an entire chapter of your book.

Так что, если здание Капитолия взорвется, глава моей страны будет выглядеть, как министр сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if it blows up, my country will look to the secretary of agriculture.

Тео Гастон, глава охраны, пополняет свой штат местными наемными работниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theo Gaston, head of security, is supplementing his staff with local hires.

Выдающийся глава HR, не тот человек который нанимает двух отошедших от деле федералов, чтобы застрелить репортера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of HR is brilliant, not the type to hire a pair of washed up feds to gun down a reporter.

Потому что она глава министерства юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she's the head of the Justice Department.

Теперь тьi глава семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are now the head of our family.

Эта глава порадует твою сентиментальную душу, так как в ней есть наблюдения на тему любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter will also make a sentimental soul like you happy, as it contains observations on the subject of love.

А это - Томас Торквемада, глава Испанской Инквизиции, он теперь эксперт физический пригодности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is Thomas Torquemada, head of the Spanish Inquisition, and now a physical fitness expert.

Это вторая жертва стрельбы на автозаправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the second shooting victim at the gas station.

Может ты глава банды лесбух, маскирующихся под старых замужних женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be head of a coven of lezzies masquerading as old married women.

Мэйр Даган, глава Моссад, был под растущим давлением со стороны премьер министра,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meir Dagan, the head of Mossad, was under growing pressure from the prime minister,

Держатели акций имеют право знать, что их глава компании борется с серьезным заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shareholders have a right to know if the leader is facing a critical illness.

Это капитан Кейт Маршал - глава нашего аналитического отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Captain Kate Marshall, our chief Intel Analyst.

Это мистер Притчард, глава службы безопасности, он сможет скоординировать наши ресурсы и ваши, чтобы найти улики, которые оставил убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Pritchard here is my Head of Security, and he can coordinate our resources with yours to track down any leads to who did this.

20 февраля 2008 года на официальном сайте было объявлено, что вторая часть выйдет 15 марта 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 20, 2008, it was announced on the official website that part two would be released on March 15, 2008.

Глава японского оборонного ведомства фукусиро Нукага заявил, что его правительство будет оправдано в нанесении упреждающих ударов по северокорейским ракетным базам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fukushiro Nukaga, head of the Japan Defense Agency, said that his government would be justified in mounting pre-emptive strikes against North Korean missile bases.

Вторая половина XVII века отмечена архитектурой в стиле барокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second half of the 17th century is marked by baroque architecture.

Вторая книга в трилогии Войны магов, действие которой происходит через 10 лет после гибели Черного грифона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second book in the Mage Wars trilogy, it takes place 10 years after the end of The Black Gryphon.

объявлено, что фильм выйдет в двух частях, причем первая часть состоится 17 ноября 2017 года, а вторая часть анонсирована, но дата выхода не подтверждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

announced the film would be released in two parts, with Part One on November 17, 2017, and Part Two is announced but release date not confirmed.

Let Us Cling Together-это вторая запись, выпущенная во франшизе Ogre Battle, с множеством кардинально отличающихся элементов геймплея от своего предшественника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let Us Cling Together is the second entry released in the Ogre Battle franchise, featuring many dramatically different gameplay elements from its predecessor.

Росс и его вторая жена Джейн не имели общих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross and his second wife, Jane, had no children together.

Вторая серия была создана в 1995 году – через 10 лет после окончания первой серии-и была представлена Таэ Умино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Series two was created in 1995 – 10 years after the end of the first series – and was presented by Tae Umino.

Вторая фаза обучения позволяет человеку присоединиться к оперативному подразделению, готовому внести свой вклад в оперативную эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase two training enables the individual to join an operational unit prepared to contribute to operational effectiveness.

Это продолжение фильма 1987 года Смертельное оружие и вторая часть серии фильмов Смертельное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a sequel to the 1987 film Lethal Weapon and the second installment in the Lethal Weapon film series.

Наиболее доступным введением к этой концепции является Глава III книги Кеннета Берка постоянство и перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most accessible introduction to this concept is Chapter III of Kenneth Burke's Permanence and Change.

Степень D. Min-это вторая профессиональная степень, которая включает в себя два года обучения и один-два года исследований и проектов в области кандидатской локальной области работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The D.Min degree is a second professional degree, which includes two years of study and one to two years of research and a project in the candidates local area of work.

Вторая книга Make Your Own Stamps Sheet, является полным и обратным проектом, который возник из той же резиденции, став доступным в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second book Make Your Own Stamps Sheet, is a Complete and Return project that originated from the same residency, becoming available in 2011.

Куземко и Веркер утверждают, что с момента своего основания в 1947 году глава ЮНИСЕФ всегда имел американское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuziemko and Werker argue that since its founding in 1947, the head of UNICEF has always held US citizenship.

Еще одна важная глава посвящена дистанционному наблюдению, которое Баста выделяет как одну из главных задач кавалерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important chapter is the one devoted to remote viewing, which Basta underlines as one of the main tasks of the cavalry.

Предыдущий глава Коптской Православной Церкви, Папа Александрийский Шенуда III, скончался 17 марта 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous head of the Coptic Orthodox Church, Pope Shenouda III of Alexandria, died 17 March 2012.

Среди них были враг Бога Хуайай б. Ахтаб и Кааб б. Асад, глава племени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them were the enemy of God, Huyayy b. Akhtab, and Ka’b b. Asad, the head of the tribe.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глава вторая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глава вторая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глава, вторая . Также, к фразе «глава вторая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information