Главный коммерческий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Главный коммерческий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chief commercial
Translate
главный коммерческий -

- главный [имя существительное]

имя прилагательное: main, chief, principal, primary, master, major, head, key, cardinal, central

- коммерческий

имя прилагательное: commercial, merchant, mercantile



Морес также уточнил, что главный чиновник должен называться актуарием—самое раннее известное упоминание о должности как о коммерческом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mores also specified that the chief official should be called an actuary—the earliest known reference to the position as a business concern.

В течение следующих трех лет бурильщики безуспешно пытались провести коммерческую забастовку, но главный геолог Макс Штайнеке не сдавался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next three years, the drillers were unsuccessful in making a commercial strike, but chief geologist Max Steineke persevered.

песня и это принесло группе главный коммерческий прорыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

song and it brought the band main commercial breakthrough.

Главный коммерческий порт в Американском Самоа расположен в бухте Паго-Паго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main commercial port facility of American Samoa is located in the harbour of Pago Pago.

Куала-Лумпур-столица и крупнейший город Малайзии, а также ее главный коммерческий и финансовый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuala Lumpur is the capital and the largest city in Malaysia, as well as its main commercial and financial centre.

Это главный ингредиент многих домашних, коммерческих и промышленных чистящих средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the main ingredient of many home, commercial and industrial cleaning solutions.

Его главный коммерческий торговый район находится вдоль Сент-Клер-Авеню на Западе между Дафферин-стрит и Оуквуд-Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main commercial shopping area is along St. Clair Avenue West between Dufferin Street and Oakwood Avenue.

Это главный ингредиент многих домашних, коммерческих и промышленных чистящих средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the main ingredient of many home, commercial and industrial cleaning solutions.

Главный коммерческий прорыв произошел с компанией Apple Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major commercial breakthrough came with Apple Inc.

Главный исполнительный директор Гонконга путешествует на коммерческих самолетах, обычно эксплуатируемых компанией Cathay Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief executive of Hong Kong travels on commercial aircraft, usually operated by Cathay Pacific.

Они - главный источник коммерческой прибыли города и, что замечательно, отлично сотрудничают с более 500 фирмами в области биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the number one source of commerce, and interestingly it dovetails beautifully with over 500 life science companies.

Мой отец - главный коммерческий директор в фирме, которая продает различное компьютерное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is a chief sales-manager in a firm which sells various computer equipment.

Экономика функционирует в условиях расчетов наличными средствами, что не всегда отвечает требованиям международных коммерческих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy is cash based and does not always adhere to the norms of international commercial transactions.

Я им скажу, что ты привез конкретные коммерческие предложения, которые будут обсуждаться с соответствующим визирем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will explain that the details of your proposal for a commercial treaty will be discussed with the appropriate wazir, and presented later for approval.

Заводы щенка низкобюджетны коммерческие предприятия те собаки породы для продажи к зоомагазинам и другим покупателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puppy mills are low-budget commercial enterprises that breed dogs for sale to pet shops and other buyers.

Главный наркодилер города в приемной вместе с одним из главных судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's top meth dealer in the waiting room with its top judge.

В пункте 1 статьи 9 иорданского Закона о коммерческой деятельности, принятого в 1966 году, говорится, что торговцами являются лица, занимающиеся коммерческими операциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jordanian commercial law promulgated in 1966 states in article 9, paragraph 1, that merchants are those who engage in commercial transactions.

Мы провели много времени вместе, жалуясь друг другу, как трудно найти способ самовыразиться в том, что носит строго коммерческий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've spent a lot of time together bemoaning the difficulties of trying to find personal expressiveness within disciplines that make stringent commercial demands.

Может мы станцуем главный танец вечера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have this spotlight dance?

Как я уже говорил, главный герой воспитывался по канонам католической церкви, как и все мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was saying, the protagonist had a Catholic upbringing, like all of us, for that matter.

Обратитесь к странице три в ваших буклетах, где главный врач блестяще оценил строение тела Гретхен и ее выносливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I refer you to page three in your information packets, where the surgeon general has brilliantly estimated Gretchen's body composition and muscular endurance.

Очевидно, что я главный герой вашего фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm clearly the protagonist in your film.

То, что вы испытали, дорогой главный герой, художественное произведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you've experienced, dear protagonist, is a work of fiction.

Я главный ординатор в ведущей городской больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the chief resident of a major metropolitan hospital.

Вот он, - воскликнул Дядьев, - самый главный, октябрист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he is, said Dyadyev, the ringleader and Octobrist.

Здравствуйте, Стерлинг Арчер, главный переговорщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, Sterling Archer, lead negotiator.

Если главный детектив-инспектор Гейтс хочет что-то узнать, пусть подаст письменный запрос через главного суперинтенданта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super.

Так кто же у нас главный злодей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so who's our big bad, huh?

Добро пожаловать в главный офис АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the NSA main office.

Вот она - рабочая сила, главный элемент хозяйства, - подумал Левин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it is-the labor force-the chief element in agriculture, thought Levin.

Главный интерес женщины - другая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women were absorbingly interested in the women.

Мой главный свидетель, Марита Коваррубиас.. работает в ООН... и я не смог определить её местонахождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My central witness, Marita Covarrubias... works for the United Nations... and I can't locate her.

Ты главный дежурный офицер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you the first attending officer?

Вам бы провести столько же времени сколько я в машинном отсеке, главный старшина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should spend a little more time in the engine room, Master Chief.

Это твой главный план камикадзе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was your big master kamikaze plan?

И стал думать, что, может, главный всё не так поймёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he got to thinking that maybe the man in charge would take it all amiss.

Главный китаёза, хочет скормить обоих торчков своим свиньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boss chink wants to feed Both the dope-Fiends to his pigs.

Из вас бы получился хороший главный подозреваемый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have made a pretty good suspect.

Я не только главный попечитель, но и специализируюсь в законах по сделкам с недвижимостью так что некоторые наиболее активные кузены встречаются со мной для анализа предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only am I the sole trustee, but I specialize in real-estate transaction law so a few of the more involved cousins have been meeting with me to analyze bids.

А, ну, я искал Главный цилиндр для машины моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, uh, I've been looking for a master cylinder for my dad's car.

Я главный по покупкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in charge of shopping.

Наш покойник главный старшина Лиланд Вайли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our dead chief petty officer Leland Wiley.

Лорд главный судья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lord Chief.

Бокс тут главный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Box is the senior man here.

Основная часть оставшихся коммерческих предложений по перелетам поступает от небольших региональных пригородных авиакомпаний, таких как Ravn Alaska, PenAir и Frontier Flying Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulk of remaining commercial flight offerings come from small regional commuter airlines such as Ravn Alaska, PenAir, and Frontier Flying Service.

KLNO-это коммерческая радиостанция, лицензированная в Форт-Уэрте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KLNO is a commercial radio station licensed to Fort Worth.

Funny People потерпела коммерческий крах, не дотянув до своего 75-миллионного бюджета, несмотря на положительные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funny People was a commercial failure, coming short of its $75 million budget, despite positive reviews.

Альбом имел коммерческий успех; Big Tyme был прорывом, который включал в себя четыре хита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was a commercial success; Big Tyme was a breakthrough that included four hits.

Сэвилл отметил, что никто на фабрике не ожидал, что Blue Monday будет коммерчески успешным рекордом, поэтому никто не ожидал, что стоимость будет проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saville noted that nobody at Factory expected Blue Monday to be a commercially successful record at all, so nobody expected the cost to be an issue.

Коммерческие суда обязаны получать разрешения NPDES в соответствии с разделом 402 закона о чистой воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial vessels are required to obtain NPDES permits pursuant to Section 402 of the Clean Water Act.

Самый сильный коммерческий успех группы пришелся на период между началом 1980-х и началом 1990-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band's strongest commercial success came between the early 1980s and the early 1990s.

Первым коммерческим спутником связи стал Telstar 1, построенный компанией Bell Labs и запущенный в июле 1962 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first commercial communications satellite was Telstar 1, built by Bell Labs and launched in July 1962.

Клевание перьев часто происходит среди коммерчески выращенных индеек и может начаться в возрасте 1 дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feather pecking occurs frequently amongst commercially reared turkeys and can begin at 1 day of age.

Чтобы продвигать свои синглы, Big Bang отправились в свое второе мировое турне, которое получило признание критиков и было коммерчески успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To promote their singles, Big Bang embarked on their second world tour which received critical acclaim and was commercially successful.

Пропитанные массой бумажные изолированные кабели среднего напряжения стали коммерчески практичными к 1895 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass-impregnated paper-insulated medium voltage cables were commercially practical by 1895.

Jira-это коммерческий программный продукт, который может быть лицензирован для работы в локальной среде или доступен в виде размещенного приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may never have made any printed engravings from plates, as opposed to taking impressions from work intended to be nielloed.

Правнук Исайи, Франк Мосбо, является канадским музыкантом / певцом и удостоенным наград коммерческим джингл-композитором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ysaye's great-grandson, Franc Mosbaugh, is a Canadian musician/singer and award-winning commercial jingle composer.

Ограниченное издание всей партитуры было выпущено в качестве промо-диска в 2003 году; Intrada выпустила всю партитуру коммерчески в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A limited edition of the entire score was released as a promo CD in 2003; Intrada issued the entire score commercially in 2014.

Он был создан Бобби Кука, тогдашним коммерческим директором Air India, и Умешем РАО, художником с J. Walter Thompson Limited в 1946 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was created by Bobby Kooka, the then-commercial director of Air India, and Umesh Rao, an artist with J. Walter Thompson Limited in 1946.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «главный коммерческий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «главный коммерческий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: главный, коммерческий . Также, к фразе «главный коммерческий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information