Глубокие овраги срезанные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: deep, rich, profound, sound, thorough, keen, intimate, pervasive, dead, abysmal
глубокий грудной голос - rich voice
глубокий поклон - deep bow
глубокий бизнес - deep business
глубокий и прочный - profound and lasting
глубокий киль - deep keel
глубокий морской - deep marine
глубокий опыт работы в отрасли - deep industry experience
глубокий сгибатель пальцев кисти - deep flexor muscle of fingers
честный, глубокий самоанализ - frank / honest self-examination
самый глубокий спад - deepest recession
Синонимы к глубокий: глубокий, глубоко лежащий, глубинный, погруженный, поглощенный, занятый, полный, основательный, мудрый, проникновенный
Значение глубокий: Имеющий большую глубину (в 1 знач.).
глубокий овраг - deep ravine
глубокий лесистый овраг - gill
мелкий овраг - shallow gully
заросший овраг - stabilized gully
небольшой овраг - small ravine
активный овраг - active gully
каменистый овраг - rocky gully
шнурковый овраг - shoestring gully
прибрежный овраг - channel gully
склоновый овраг - hillside gully
Синонимы к овраг: овраг, ущелье, яр, лощина, ложбина, дефиле, гребень, расческа, гребенка, гребешок
Значение овраг: Глубокая длинная впадина на поверхности земли.
срезать горбыли - slash
срезать путь - take shortcuts
срезать стебли - shred stalks
срезать рога скоту - horn cattle
срезать корку с сыра - pare cheese
срезать ногти до мяса - to cut one's nails to the quick
срезать бутон со стебля - snip a bud off a stem
фальшборт срезать и частично заменить - bulwark to be cropped and partly renewed
срезать под углом - cut on the mitre
срезать бахрому с половика - cut the tags off the rug
Синонимы к срезать: урезывать, сокращать, ограничивать, уменьшать, отвечать
Значение срезать: Отр е зать или обр е зать сверху.
Вторая серия-это гораздо более глубокие срезанные фильмы, с корональными, поперечными и сагиттальными срезами окаменелостей. |
A second series is much more in depth slice movies, with coronal, transverse, and sagittal slices of the fossil. |
Ступенчатая декомпрессия может включать в себя глубокие остановки в зависимости от теоретической модели, используемой для расчета графика подъема. |
Staged decompression may include deep stops depending on the theoretical model used for calculating the ascent schedule. |
Этой характерной особенностью галерея была похожа на Главный зал и Глубокие подземелья. |
It shared certain distinctive traits with the Great Hall and the Deep Dungeons. |
Представители железнодорожной компании выразили свои глубокие соболезнования по поводу трагедии. |
Representatives from the railroad company have expressed their deep shock and sadness of the tragedy. |
Он заживляет глубокие раны, убирает шрамы, воссоздает утраченные конечности. |
It can heal serious wounds, scars and missing limbs. |
Самые глубокие фазы быстрого сна бывают перед рассветом, поэтому людям труднее подниматься по тревоге. |
Sleepers hit their deepest rem cycles just before sunrise, which makes it harder to come to full alertness. |
Более одного миллиона детей остались сиротами или оказались разлученными со своими семьями, а 10 миллионов пережили глубокие психические травмы. |
More than 1 million children are orphans or separated from their families and 10 million suffer from profound psychological trauma. |
Глубокие, всеобъемлющие изменения оказались чрезвычайно трудным делом. |
Profound, comprehensive change is proving to be an extremely difficult matter. |
Относятся как к пещерам, достаточно глубокие к, что приютят большие озера хрустальных вод, в которых нырять - почти обязано. |
One treats as caves, enough deep that lodge big lakes of crystalline waters in which going for a swim is almost forced. |
Каждая их них представляет собой промышленную революцию и внесет глубокие изменения в нашу жизнь и образ мышления. |
Each is its own industrial revolution, and will profoundly alter our lives and ways of thinking. |
Однако за неприятием Евросоюза Януковичем стоят и более глубокие политические причины, отражающие раскол на Украине. |
But deeper political reasons underpin Yanukovych’s rejection of the EU and reflect the divided nature of Ukraine. |
В утреннем тумане подразделение советских танков сорвалось в глубокие рвы, выкопанные для того, чтобы остановить немецкие танки. |
In early morning fog, a Soviet tank unit plunged into the deep trenches dug to stop German tanks. |
Однако есть и более глубокие причины их недовольства. |
But there are also deeper reasons for their anger. |
У меня с ним тоже глубокие отношения. |
I have a very intense relationship with him, too. |
Теперь они не такие глубокие, у нас просто... самые обыкновенные отношения. |
Now rather than intense, we're just... Plain tense. |
This stone... were there deep cavities carved into it? |
|
Someone with an intimate knowledge of the political arena. |
|
Доктор МакКинни надеется, что ее глубокие познания о личной жизни мистера Хилдебранда могут помочь расследованию найти его. |
Dr. McKinney hoped her intimate knowledge of Mr. Hildebrandt's personal life might help investigators to find him. |
И любая проверка наших финансов вызовет глубокие подозрения. |
And any probe into our finances Raises red flags. |
Очень отчетливые борозды и весьма глубокие. |
The striations are very clear and they're quite deep. |
And, uh, if I ever get triggered again, I have the deep breathing. |
|
I know the deep indentations round the leaves. |
|
I wish to apologise without reservation to the court... |
|
Он говорил на многих языках и, казалось, имел глубокие познания по любому вопросу. |
He spoke many languages and seemed to have a deep knowledge of any subject you threw at him. |
The New Ring has very deep pockets. |
|
Ниточка, за которую ты сейчас потянул, уходит в глубокие карманы. |
The yarn you just pulled, those are the deep pockets. |
К настоящему времени становилось всё более ясно, что система имела глубокие недостатки. |
By now it was becoming ever more clear that the system had deep flaws. |
We drill deeply today. Not that deeply. |
|
Я мог узнать более глубокие тайны, но у меня не было силы принять их. |
There were deeper secrets to learn there... But I didn't have the strength to receive them. |
В общем мы вынуждены использовать более глубокие причалы в Остии. |
So we have no choice but to use the deeper berths in Ostia. |
Узкие бороздки получались у него прямые и глубокие. |
He so dragged his rake that the tine marks were straight and deep. |
And I apologize deeply. |
|
Надвинутая на лоб каска, а под ней глубокие глазницы и рот, в котором недостает многих зубов. |
He had deep eyesockets under his helmet and a mouth in which many teeth were missing. |
Более глубокие слои роговицы, в отличие от наружного эпителия, закладываются в раннем возрасте и обладают очень ограниченной регенеративной способностью. |
The deeper layers of the cornea, as opposed to the outer epithelium, are laid down early in life and have very limited regenerative capacity. |
Восточная часть провинции представляет собой известняковое плато с карстовым рельефом и неуправляемыми реками, протекающими через глубокие горные ущелья. |
The eastern part of the province is a limestone plateau with karst topography and unnavigable rivers flowing through deep mountain gorges. |
У них также есть глубокие, тяжелые Кили, или многоярусные, чтобы они не опрокидывались, и крепкий стоячий такелаж, чтобы их мачты не сдувались. |
They also have deep, heavy keels, or are multihulls, so that they don't tip over, and strong standing rigging, so their masts don't blow off. |
Нагревание из-за сопротивления может вызвать обширные и глубокие ожоги. |
Heating due to resistance can cause extensive and deep burns. |
Нейроны Пуркинье возвращаются в глубокие ядра через мощный тормозной синапс. |
Purkinje neurons feed back into the deep nuclei via a potent inhibitory synapse. |
Вмешательство в гормональную коммуникацию внутриутробно может иметь глубокие последствия как для структуры, так и для развития мозга. |
Interfering with the hormonal communication in utero can have profound effects both structurally and toward brain development. |
Игроки играют за Инквизитора, и должны отважиться на глубокие дороги, чтобы исследовать землетрясение, которое угрожало жизни всех граждан в Тедасе. |
Players play as the Inquisitor, and have to venture to the Deep Roads to investigate an earthquake that threatened the lives of all citizens in Thedas. |
Another technique is taking deep breaths. |
|
Именно поэтому над Антарктидой впервые образовались озоновые дыры, причем более глубокие. |
This is why ozone holes first formed, and are deeper, over Antarctica. |
Для этого могут потребоваться глубокие знания в области запроса требований, разработки приложений, разработки логических и физических баз данных и создания сетей. |
This may require in-depth knowledge of requirements solicitation, application development, logical and physical database design and networking. |
Прудовые головастики, как правило, имеют глубокие тела, большие хвостовые плавники и маленькие рты; они плавают в спокойных водах, питаясь растущими или рыхлыми фрагментами растительности. |
Pond tadpoles tend to have deep bodies, large caudal fins and small mouths; they swim in the quiet waters feeding on growing or loose fragments of vegetation. |
Химические шприцы идеальны, поскольку они сопротивляются эфирным маслам, достаточно длинны, чтобы войти в глубокие сосуды, и имеют тонкие градации, облегчающие контроль качества. |
Chemistry syringes are ideal, as they resist essential oils, are long enough to enter deep vessels, and have fine graduations, facilitating quality control. |
На этой странице перечислены самые глубокие озера в мире. |
This page lists the world's deepest lakes. |
Водно-болотные источники воды, которые когда-то медленно распространялись на большой, мелководной территории, объединяются в глубокие, концентрированные места. |
Wetland water sources that were once spread slowly over a large, shallow area are pooled into deep, concentrated locations. |
В 2012 году последовали глубокие разрезы от темных облаков. |
Deep Cuts From Dark Clouds followed in 2012. |
Типы холодных просачиваний можно различать по глубине, как неглубокие холодные просачивания, так и глубокие холодные просачивания. |
Types of cold seeps can be distinguished according to the depth, as shallow cold seeps and deep cold seeps. |
28 марта 2005 года, глубокие знания Records выпустил двойной альбом версия мантию серого цвета винила. |
On March 28, 2005, Profound Lore Records released a double LP version of The Mantle on grey-colored vinyl. |
Наконечники, вдавленные в более глубокие выпуклые кривые или в три или пять граненых кривых, будут более жесткими, чем более плоские наконечники. |
Nibs pressed into more deeply convex curves, or into three or five faceted curves, will be stiffer than flatter nibs. |
В мае 2015 года Medium произвела глубокие сокращения своего редакционного бюджета, вынудив к увольнениям десятки публикаций, размещенных на платформе. |
In May 2015, Medium made deep cuts to its editorial budget forcing layoffs at dozens of publications hosted on the platform. |
Когда рыба растет, она возвращается в более глубокие воды через рифы. |
As the fish grows, it moves back to deeper waters over reefs. |
Глубокие язвы могут нуждаться в хирургическом лечении и применении акрилового или стекловолоконного материала. |
Deep ulcers may need to be repaired through surgery and the application of acrylic or fiberglass material. |
Пластиковые лотки глубиной в пару дюймов вполне достаточны; более глубокие водные желоба увеличивают вероятность того, что в них утонут улитки. |
Plastic trays a couple of inches deep are adequate; deeper water troughs increase the chance of snails drowning in them. |
Но ночью разразилась сильная буря, и камни были смыты в глубокие воды озера, и их уже нельзя было найти. |
But in the night a violent storm blew up and the stones were washed into the deep waters of the loch and could not be recovered. |
Они играют минимальную роль в нормальной фонации, но могут производить глубокие звучные тона, крики и рычание. |
These have a minimal role in normal phonation, but can produce deep sonorous tones, screams and growls. |
Сменная работа или хроническая смена часовых поясов имеют глубокие последствия для циркадных и метаболических процессов в организме. |
Shift work or chronic jet lag have profound consequences on circadian and metabolic events in the body. |
Регион Телангана в штате Андхра-Прадеш также имеет глубокие кастовые различия со строгой социальной иерархией. |
Andhra Pradesh's Telangana region similarly has deep caste divide with a strict social hierarchical arrangement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глубокие овраги срезанные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глубокие овраги срезанные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глубокие, овраги, срезанные . Также, к фразе «глубокие овраги срезанные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.