Горячий расплавленный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: hot, red-hot, fervent, ardent, fiery, fervid, torrid, warm, heated, spirited
словосочетание: full of beans
горячий синтез - hot fusion
горячий поток - hot stream
горячий след - hot scent
двигатель горячий - engine is hot
горячий кий - hot cue
горячий нейтральный - hot neutral
горячий один - hot one
горячий перец чили - hot chili
горячий сыр - hot cheese
теплый или горячий - warm or hot
Синонимы к горячий: вспыльчивый, жаркий, огненный, пламенный, теплый, нагретый, накаленный, раскаленный, знойный, палящий
Антонимы к горячий: холодный, ледяной, прохладный, беспощадный, бесстрастный, студеный, черствый, хладнокровный
Значение горячий: Имеющий высокую температуру.
расплавление сети - network meltdown
силикатный расплав - silicate melt
разогревание до расплавления помадной массы - fondant remelting
расплавной топливный элемент - molten fuel cell
ледяные шапки расплава - ice caps melt
расплав путь - melt path
окисление расплавленной соли - molten salt oxidation
расплав для - melt for
ядерный реактор-конвертер на расплавленных солях - molten salt converter reactor
объем расплава - melt volume
Синонимы к расплавленный: расплавленный, литой
В 1865 году Хитторф обнаружил, что при перекристаллизации фосфора из расплавленного свинца получается красно-фиолетовая форма. |
In 1865, Hittorf discovered that when phosphorus was recrystallised from molten lead, a red/purple form is obtained. |
Например, при определенной температуре и давлении соприкосновение расплавленных солей или натрия с водой может вызвать взрыв. |
For example, over a certain temperature and pressure environment, water can react explosively with molten salts or sodium. |
Расплавленные с одной стороны, словно смятый громадной рукой воск. |
One side of them was melted, as if some hot giant hand had crushed them into melted wax. |
Летом вещество расплавлялось еще больше, и жидкость процеживалась, чтобы получился полностью твердый воск. |
In summer, the matter melted some more and the liquid was strained off to leave a fully solid wax. |
Големы легко могли пройти сквозь раскаленную лаву и расплавленный металл. |
Golems could wade through lava and pour molten iron. |
А я знаю горячий источник как раз подходящего размера. |
I know a hot spring that is just his size. |
Первые несколько кусочков расплавленной иридиевой шрапнели прилипли к стенке коробки и испарились в огненном шаре. |
The first few bits of molten forged iridium shrapnel plastered themselves to the outside and sublimated under the expanding fireball. |
Торговец свечами отмерял порции краски в чан с расплавленным воском. |
A candle maker measured out dye into a pot of melted wax. |
Этот нагар, как представляется, образовался из частично сгоревшей нефти и расплавленного песка. |
This coke appears to have been partially burned oil and super-heated sand. |
Я создал полностью жидкую батарею: оба электрода из жидких металлов и расплавленная соль в качестве электролита. |
I made the battery all liquid - liquid metals for both electrodes and a molten salt for the electrolyte. |
Но вместо раскаленной до бела лавы, он извергается расплавленным льдом. |
Instead of white-hot lava, this erupts with molten ice. |
Шихту расплавляют в окислительно-плавильной зоне однозонной печи с образованием жидкого шлака. |
The charge is melted in the oxidative smelting zone of a single zone furnace to form a liquid slag. |
Электролитом служит не водно-солевой раствор, а расплавленная соль. |
The electrolyte is not a solution of salt and water, but rather salt that's melted. |
Они собираются стрелять ракетами через кору в магму, расплавленное ядро. |
They're going to fire the rockets through the crust into the magma, the molten core. |
Введение плазмы непосредственно в ядро должно вызвать цепную реакцию, которая вновь разогреет магму до расплавленного состояния. |
Injecting plasma directly into the core should trigger a chain reaction and that will reliquefy the magma. |
Знаете про тот неизвестный предмет, который мы нашли расплавленным в баке бензина? |
You know that unknown item we found melted in the gas can? |
Как может человек сказать, что в центре Земли находится расплавленное железо в ту эпоху? |
How could a man say the center of Earth was molten iron in such an era? |
Нитрат натрия используется для удаления пузырьков воздуха из расплавленного стекла и некоторых керамических изделий. |
Sodium nitrate is used to remove air bubbles from molten glass and some ceramics. |
Для этого полимер должен быть нагрет в присутствии пластификатора, сначала над Tg полимера, а затем в расплавленном состоянии. |
For this to be established, the polymer must be heated in the presence of the plasticizer, first above the Tg of the polymer and then into a melt state. |
После того, как трубка была заполнена расплавленным свинцом и он затвердел, затем начался процесс медленного сгибания серебра в форме браслета. |
After the pipe has been filled with molten lead and it solidifies, then began the process of slowly bending the silver into the shape of a bracelet. |
Для термопластичного полимерного матричного материала событием плавления является затвердевание из расплавленного состояния. |
For a thermoplastic polymeric matrix material, the melding event is a solidification from the melted state. |
Пайка-это процесс термического соединения, в котором два куска основного металла соединяются расплавленным присадочным металлом, который втягивается между ними капиллярным действием. |
Brazing is a thermal joining process in which two pieces of base metal are joined by a molten brazing filler metal which is drawn between them by capillary action. |
Большинство марок стали расплавляются один раз, а затем отливаются или разливаются в твердую форму перед обширной ковкой или прокаткой до металлургически прочной формы. |
Most grades of steel are melted once and are then cast or teemed into a solid form prior to extensive forging or rolling to a metallurgically-sound form. |
Пчеловоды используют Муслин для фильтрации расплавленного пчелиного воска, чтобы очистить его от частиц и мусора. |
Beekeepers use muslin to filter melted beeswax to clean it of particles and debris. |
Все композиции расплавляются неконгруэнтно в диапазоне 1400-1450 °С. |
All compositions melt incongruently in the range 1400−1450 °C. |
Самоубийство вулканом предполагает прыжок в расплавленную лаву в активном вулканическом кратере, жерле трещины, лавовом потоке или лавовом озере. |
Suicide by volcano involves jumping into molten lava in an active volcanic crater, fissure vent, lava flow or lava lake. |
Расплавленные соли могут быть использованы в качестве способа аккумулирования тепловой энергии для сохранения тепловой энергии. |
Molten salts can be employed as a thermal energy storage method to retain thermal energy. |
При большей длительности импульса больший суммарный расход энергии способствует образованию более толстого расплавленного слоя и приводит к вытеснению соответственно более крупных капель. |
For the longer pulse duration, the greater total energy input helps form a thicker molten layer and results in the expulsion of correspondingly larger droplets. |
В некоторых случаях расплавленный флюс также служит в качестве теплоносителя, облегчая нагрев соединения паяльным инструментом или расплавленным припоем. |
In some applications molten flux also serves as a heat-transfer medium, facilitating heating of the joint by the soldering tool or molten solder. |
В этом методе пероксид смешивают с ПНД перед экструзией, причем сшивание происходит во время прохождения расплавленного полимера через длинную нагретую матрицу. |
In this method, a peroxide is mixed with the HDPE before extruding, the cross-linking taking place during the passage of the melted polymer through a long heated die. |
Треугольные тигли затем использовались для расплавления латуни для литья. |
Triangular crucibles were then used to melt the brass for casting. |
Верхняя облицовка контактирует с расплавленным металлом и действует как катод. |
The top lining is in contact with the molten metal and acts as the cathode. |
Концепция LFTR была впервые исследована в эксперименте по реактору с расплавленной солью в Национальной лаборатории Ок-Риджа в 1960-х годах, хотя MSRE не использовала торий. |
The LFTR concept was first investigated at the Oak Ridge National Laboratory Molten-Salt Reactor Experiment in the 1960s, though the MSRE did not use thorium. |
Когда жидкое топливо, обычно расплавленный свечной воск, достигает пламени, оно затем испаряется и сгорает. |
When the liquid fuel, typically melted candle wax, reaches the flame it then vaporizes and combusts. |
Массивная энергия, высвобождаемая в разломе, быстро испаряет металлические проводники, взрывая расплавленный металл и расширяя плазму наружу с необычайной силой. |
The massive energy released in the fault rapidly vaporizes the metal conductors involved, blasting molten metal and expanding plasma outward with extraordinary force. |
Кроме того, чистый лантан может быть получен электролизом расплавленной смеси безводного LaCl3 и NaCl или KCl при повышенных температурах. |
Also, pure lanthanum can be produced by electrolysis of molten mixture of anhydrous LaCl3 and NaCl or KCl at elevated temperatures. |
Популярные начинки из тапиоки включают расплавленное сливочное масло и сушеный, измельченный кокосовый орех. |
Popular tapioca toppings include molten butter and dried, shredded coconut. |
Ткань приклеивается к расплавленному пенополиуретану. |
The fabric is adhered to melted polyurethane foam. |
Расплавленный оксид Бора реагирует с газообразным аммиаком с образованием ультратонкой пленки h-BN на границе раздела реакций. |
Molten boron oxide reacts with gaseous ammonia to form an ultrathin h-BN film at the reaction interface. |
Некоторые подземные фикции предполагают путешествие к центру Земли и нахождение либо полой Земли, либо расплавленного ядра Земли. |
Some subterranean fiction involves traveling to the Earth's center and finding either a Hollow Earth or Earth's molten core. |
Система перекачивает расплавленную соль через башню или другие специальные трубопроводы, которые нагреваются солнцем. |
The system pumps molten salt through a tower or other special conduits to be heated by the sun. |
Популярные начинки из тапиоки включают расплавленное сливочное масло и сушеный, измельченный кокосовый орех. |
A male and female, one infected with syphilis, would be brought together in a cell and forced into sex with each other. |
Это, должно быть, было переработано в мантии, а затем повторно расплавлено и включено в лавы извергнулось. |
This must have been recycled in the mantle, then re-melted and incorporated in the lavas erupted. |
Эта гипотеза предполагает, что скальные материалы остаются твердыми или мягкими, в то время как железо расплавлено. |
This hypothesis assumes that rocky materials remain solid or soft, while iron is molten. |
Однако ARM объявила, что некоторые из их процессоров были уязвимы для расплавления. |
However, ARM announced that some of their processors were vulnerable to Meltdown. |
После удаления и замены магниты будут затем расплавлены и переработаны. |
After removal and replacement, the magnets would then be melted down and reprocessed. |
Концы могут быть расплавлены и сплавлены с источником тепла, таким как пламя или электрод, чтобы предотвратить это. |
The ends can be melted and fused with a heat source such as a flame or electrode to prevent this. |
Molten lead would be dropped from the top of the tower. |
|
Расплавленную трущобную жижу можно вылить на сосновые шишки, чтобы сделать стартеры для костра. |
Melted slumgum can be poured over pine cones to make fire starters. |
В то время как некоторые рецепты говорят об использовании печей и муфелей для расплавления чернила, другие, похоже, просто используют открытый огонь. |
While some recipes talk of using furnaces and muffles to melt the niello, others just seem to use an open fire. |
При нагревании воск расплавляется и вытекает, а расплавленный металл заливается внутрь и занимает каждую деталь, которую заполнял воск. |
Heat is applied and the wax melts and runs out, and the molten metal is poured in and occupies every detail which the wax had filled. |
Генераторная станция Солана в США имеет шесть часов хранения расплавленной соли. |
The Solana Generating Station in the U.S. has six hours of storage by molten salt. |
Я прошу вас привести конкретный пример, чтобы доказать, что проблема действительно существует и что вы здесь не просто пускаете горячий воздух. |
Aristotle's argument is that interest is unnatural, since money, as a sterile element, cannot naturally reproduce itself. |
Это новое число уменьшает возможность расплавления с низким содержанием хладагента. |
This new number decreases the possibility of a low-coolant meltdown. |
Это защищало признанные коллекции золотых монет от легального изъятия и вероятного расплавления. |
That protected recognized gold coin collections from legal seizure and likely melting. |
Расплавленное стекло вообще в значительной степени ведет себя как ньютоновская жидкость. |
Molten glass in general pretty much behaves as a newtonian liquid. |
Затем рабочие несколько раз били и складывали его, чтобы вытеснить расплавленный шлак. |
Workers then repeatedly beat and folded it to force out the molten slag. |
Если горная порода становится расплавленной, как это происходит в земной мантии,такие нерадиоактивные конечные продукты обычно улетучиваются или перераспределяются. |
If the rock becomes molten, as happens in Earth's mantle, such nonradioactive end products typically escape or are redistributed. |
Литые слитки создаются по тому же методу, что и слитки, при котором расплавленное золото заливается в стержневую форму и оставляется затвердевать. |
Cast bars are created in a similar method to that of ingots, whereby molten gold is poured into a bar-shaped mold and left to solidify. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горячий расплавленный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горячий расплавленный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горячий, расплавленный . Также, к фразе «горячий расплавленный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.