Грабеж и воровство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грабеж и воровство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
robbery and theft
Translate
грабеж и воровство -

- грабеж [имя существительное]

имя существительное: robbery, looting, plunder, pillage, plundering, pillaging, depredation, spoliation, despoliation, despoilment

- и [частица]

союз: and

- воровство [имя существительное]

имя существительное: theft, stealing, larceny, thievery, steal, scrounging, picking



Основными из них являются воровство и вооруженный грабеж, создающие серьезную угрозу безопасности, собственности и жизни граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predominant among these are theft and armed robbery, which seriously endanger the security, property and lives of citizens.

И всё-таки вы живете, день ото дня чиня грабёж и воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet you live by theft and robbery...

В свою очередь, ученые рассматривают теоним Rán как означающий, например, воровство, грабеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, scholars view the theonym Rán as meaning, for example, 'theft, robbery'.

Грабёж и воровство караются смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbery, burglary, that's capital.

Оскорбление действием, преследование, воровство, грабеж, похищение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assault and battery, harassment, theft, robbery, kidnapping.

Корпоративная безопасность - это устойчивость корпораций к шпионажу, воровству, ущербу и другим угрозам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate security refers to the resilience of corporations against espionage, theft, damage, and other threats.

Один нюанс: это воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minor detail. This is stealing.

После ареста за то, что он переехал дорожный конус, его оштрафовали на 250 долларов, и у него не было денег, чтобы заплатить штраф за мелкое воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being arrested for driving over a traffic cone, he was fined $250 and had no money to pay the petty larceny fine.

С распущенным приводным валом Чарли прибегнул к воровству в поддержку своей героиновой зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Drive Shaft disbanded, Charlie resorted to theft in support of his heroin addiction.

Около десяти лет назад она получила пару штрафов за нарушение ПДД и штраф за мелкое воровство, и она не могла заплатить требуемые штрафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a decade ago, she got a couple of traffic tickets and a minor theft charge, and she can't afford her fines and fees on those cases.

Воровство в магазинах с его школьной подружкой, Никки Вальд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoplifting with his high school girlfriend, Nikki Wald.

Обвинение в умышленном убийстве второй степени, сговоре и воровстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

charge is murder in the second degree, conspiracy and larceny.

Он находится в розыске по обвинению в убийстве и грабеже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the subject of a nationwide manhunt on charges of robbery and murder.

И развития Стокгольмский синдром, имени банка 1973 грабеж, что пошло не так, где заложников, закончившийся до помогая их похитителей против полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the development of Stockholm Syndrome, named after a 1973 bank robbery that went wrong, where the hostages ended up helping their kidnappers against the police.

Речь идёт о неповиновении, воровстве, плевании, бегстве, бросании камней, пинании имущества, порче имущества, сжигании имущества, бродяжничестве и граффити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking disobedience, stealing, spitting, running away, throwing rocks, kicking stuff, defacing stuff, burning stuff, loitering and graffiti.

Разбойные нападения, вождения в пьяном виде, грабёж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few assaults, assorted DUIs, robbery.

Но вместо грабежа, эти пираты увидели пострадавших людей БлуБелл и дали им еду и провиант, чтобы встать на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead of pillaging, these pirates saw the struggling people of bluebell and gave them food and supplies to get back on their feet.

Никакого грабежа: не берут даже обуви и табаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No looting at all: no stopping for even shoes, tobacco.

Она издает законы, которые дают ей право на грабеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It passed laws that gave it privilege to rob.

Это зоопарк. Не думаю, что воровство здесь первостепенная проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a zoo- I don't think burglary is generally of paramount concern.

Убийство, несколько грабежей, торговля наркотиками, приобретение фальшивых паспортов, подделка личности и ещё что сам придумаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder, multiple theft, dope-running, obtaining a false passport, and identity theft, and whatever else you can think of.

Все наше богатство, честно добытое с помощью коррупции и воровства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our riches which we have honorably won by theft and corruption.

Сельчане говорят, воровство у Амайя в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The villagers are saying stealing is in the Amaya blood.

Про пьянство и воровство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About you getting drunk in Miami and shoplifting?

Да, я потеряла ребенка, но даже это не так меня огорчило, как то... что он обвинил меня в воровстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lost my kid, but I didn't get as disheartened ... As when this guy accused me of stealing.

Она позволила обвинять бедную Пэм в воровстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was letting poor Pam take the blame for her thievery.

— Если вы предстанете перед судьями по обвинению в вооруженном грабеже и попытке убийства, вас могут приговорить к 10 годам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they put you on trial for armed robbery and attempted murder during the commission of a felony, you could be sentenced to ten years.

Думаю, ты не годишься для грабежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess you're not cut out for a heist after all.

В 20 лет он стал знаменит, как Джесси после 14 лет грабежей и разбоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was as renowned at 20 as Jesse was after 14 years of grand larceny.

но я не могла допустить и мысли, то ты, Лекс, опустишься до мелкого воровства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I really thought petty larceny was beneath you, Lex.

А воровство и раздача награбленного беднякам - просто трюк, чтобы скрыть истинные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stealing treasures then sharing his loot with the poor Is just a trick to cover his real motive

Воровство не знает эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robbery has no time.

Но воровство... и то, как он с вами разговаривал, я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the stealing... And the way he spoke to you, I...

Мало того, что ты провалила задание, так еще и позволяешь себе мелкое воровство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only do you come back a failure, but now you've reduced yourself to petty thievery.

Если они использовали съемки моего ареста за воровство в супермаркете, было бы отлично, потому что мои руки там выглядят потрясающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they used any of the footage from my shoplifting arrest, that would be great because my arms looked fantastic.

Именно это начало внушило ему, что ограбить дом в оплату за ласки и гостеприимство, которые ему в нем оказывали, есть самое низкое и подлое воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this which taught him, that to repay the civilities and little friendships of hospitality by robbing the house where you have received them, is to be the basest and meanest of thieves.

Мелкое воровство, кража, мелкое воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petty theft, BE, robbery, petty theft.

Как заказывал – все грабежи в районе парка Форест Хилл за последний год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you requested, every theft in the area surrounding Forest Hill Playground for the last year.

На самом нефтепроводе воровство было серьезной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the pipeline itself, thievery was a major problem.

Профессиональные преступники могут использовать нескольких человек для воровства, причем некоторые участники отвлекают сотрудников магазина, в то время как другой участник крадет предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Career criminals may use several individuals to shoplift, with some participants distracting store employees while another participant steals items.

В настоящее время переключение цен является почти исчезнувшей формой воровства в магазинах по двум причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price switching is now an almost extinct form of shoplifting for two reasons.

Экономисты говорят, что воровство в магазинах распространено, потому что это относительно неквалифицированное преступление с низкими барьерами входа, которое может быть вписано в нормальный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists say shoplifting is common because it is a relatively unskilled crime with low entry barriers that can be fitted into a normal lifestyle.

Это предназначено для сдерживания воровства в магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is intended as a deterrent to shoplifting.

Вражеский агрессор всегда идет по пути воровства, убийства, грабежа и варварства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy aggressor is always pursuing a course of larceny, murder, rapine and barbarism.

По меньшей мере 90 человек были арестованы за поджоги, грабежи и вандализм в Окленде, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 90 people were arrested for arson, looting, and vandalism in Oakland, California.

Во время беспорядков имели место массовые грабежи, нападения, поджоги и убийства, а ущерб имуществу оценивался более чем в 1 миллиард долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread looting, assault, arson, and murder occurred during the riots, and estimates of property damage were over $1 billion.

Когда Барроу ловят на воровстве, он вручает ему уведомление о вступлении в медицинский корпус королевской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Barrow is caught stealing, he hands in his notice to join the Royal Army Medical Corps.

Более 100 человек были арестованы за грабежи и беспорядки во время беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 100 people had been arrested for looting and rioting during the disturbance.

Несколько сотен гражданских лиц разграбили Бегущего по блокаде жаворонка, когда он причалил 24 мая, и войска, посланные для усмирения толпы, вскоре присоединились к грабежу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several hundred civilians sacked the blockade runner Lark when it docked on May 24, and troops sent to pacify the crowd soon joined in the plunder.

Насильственные преступления, включая убийства, изнасилования, нападения при отягчающих обстоятельствах и грабежи, сократились на 14 процентов за три года до 15 771 случая в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violent crimes, which include homicide, rape, aggravated assault, and robbery, decreased 14 percent in three years to 15,771 occurrences in 2014.

Ласри Джей показал в процессе вынесения приговора, что в мае 1968 года Дэвис был помещен под трехлетний залог за хорошее поведение за воровство, мошенничество и произнесение слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lasry J revealed in the sentencing proceedings that in May 1968 Davies was placed on a three-year good behaviour bond for larceny, fraud, and uttering.

Многие пироманы начинают пожары вместе с мелким воровством, которое часто кажется похожим на клептоманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many pyromaniacs begin fires alongside petty stealing which often appears similar to kleptomania.

Суды проводят различие между нарушением авторских прав и воровством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts have distinguished between copyright infringement and theft.

Лунные камни также были предметом воровства и подделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moon rocks have been subjects of theft and forgery as well.

Оба мужчины также были приговорены к семи годам за грабеж, а Несс получил пять лет за преступление с применением огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men were also sentenced to seven years for robbery and Ness was given five years for a firearms offence.

Тремя основными преступлениями, связанными с кражами, были воровство, растрата и мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three major theft offences were larceny, embezzlement and false pretences.

Машина оставалась в употреблении до тех пор, пока Оливер Кромвель не запретил смертную казнь за мелкое воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine remained in use until Oliver Cromwell forbade capital punishment for petty theft.

Так как этот отрывок не запрещает убийства, прелюбодеяния, воровства и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this passage does not prohibit murder, adultery, theft, etc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грабеж и воровство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грабеж и воровство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грабеж, и, воровство . Также, к фразе «грабеж и воровство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information