Давать течь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Давать течь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leak
Translate
давать течь -

глагол
leakпросачиваться, подтекать, давать течь, пропускать воду, утечь, неофициально давать сведения
spring a leakдавать течь
spring a leakageдавать течь, портиться
start a leakageдавать течь, портиться
start a leakдавать течь
словосочетание
make waterмочиться, давать течь
- давать

глагол: give, pass, let, afford, yield, provide, allow, produce, lend, impart

- течь [имя существительное]

имя существительное: flow, stream, leak, leakage, seepage, spring

глагол: flow, run, course, stream, flux, lapse, drool



Я никогда не считала, что он должен давать одни привилегии и удовольствия, - ответила бедняжка Доротея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never thought of it as mere personal ease, said poor Dorothea.

Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging.

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

Статье 29 Венской конвенции нельзя давать чрезмерно ограничительное толкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 29 of the Vienna Convention must not be interpreted too narrowly.

Она умеет включать и отключать для вас параметры, давать рекомендации или следить, чтобы вы не пропустили назначенные встречи, поэтому этот параметр включен по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can turn settings on or off for you, give directions, and make sure you're on time for appointments, so we keep this On by default.

Какой смысл выливать на них эту грязь и давать комикам повод для похабных шуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What use is dragging their names through the mud, providing fodder for late-night comedians?

Ну а затем... ты будешь давать мне его каждый выходной... ну... чтоб я мог выплачивать свои карточные долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then... you can just loan it to me every other weekend... and... so I can pay off some gambling debts.

Мэт, я не хочу давать советы тренеру, но тем не менее, я взял на себя смелость адаптировать некоторые игры женской сборной института Коннектикута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Math, I don't want to overstep as assistant coach. However, I took the liberty of adapting some plays from the u-conn women.

Мистер Юэл, соблаговолите, по возможности, давать показания, не выходя из рамок благопристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ewell, you will keep your testimony within the confines of Christian English usage, if that is possible.

Ты отказываешься даже подумать, что окружение Кларенса виновато в том, кем он стал, но теперь бежишь давать показания, обвиняя во всём маленькую опухоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible for what he became, but now you're sprinting to the witness stand to blame everything on a little tumor.

Я не буду давать показания против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't testify against him.

Так что в наши дни, видимо, авиадиспетчеры отказываются давать советы и говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So probably these days, the air traffic controller would refuse to give advice and say,

Самим супругам, разумеется, не позволено давать показания, но если бы Торогуд дал их, мы могли бы сделать всё неоспоримым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spouses themselves, of course, aren't allowed to testify, but if Thorogood would, we could make things really watertight.

Мой домовладелец устранил течь в моей стене в гостиной, и мне нужно передвинуть шкаф обратно, а парень, с которым я встречалась должен был помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My landlord fixed this leak in my living-room wall, and I have to move this big chest back, and the guy I'm seeing was supposed to help me.

У вас течь в шланге водного насоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you got a torn water pump hose.

Лучше бы мне в ту пору ножом себя по горлу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been better for me to cut my throat than to allow that shameless old brute to outrage me.

Я не в настроении давать концерты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't really feel up for a concert.

Вы, парни, может перестанете давать советы по макияжу и наконец кинете мне чертов мяч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys want to stop trading make up tips and just throw the damn ball?

Это должно давать тебе власть надо мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that meant to give you power over me?

С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo?

Нет, я не имею права давать тебе их адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't think it would be at all appropriate to give out their address.

Мы не можем давать комментарии о человеке, который отсутствует в наших записях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot comment on the name that does not appear in our records

Мы не должны давать им спуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must come down hard on them.

В смысле, ты считаешь, что это глупым давать кому-то жизнь или...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you think it's stupid to bring them into the world, or...?

Свидетели, готовые давать показания против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were witnesses, prepared to testify against him.

Знаешь, я не предлагаю перестать давать советы и сесть за руль, потому что ты даже не знаешь, как водить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd tell you to stop being such a backseat driver, but you don't drive.

Мы врачи и любим давать совету по здоровью

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doctors. We like to give out health tips.

Тебе придётся давать показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to testify to that.

Но, самое главное - не давать себе заснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most important to remember was that he must not let himself fall asleep.

Я не хочу давать показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to take the stand.

Если он выживет, по его жилам будет вечно течь скорпионья кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he does live the blood of the scorpion will always flow through his veins.

В вопросах брака у меня нет права даже давать советы, не говоря уж о приказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the subject of marriage, I have no right to give advice, let alone orders.

А постороннему человеку нет причин давать фальшивое свидетельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a stranger's no cause to give false witness.

Какая-то старушка дала течь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some old girl's sprung a leak.

Мы не хотим давать напрасные надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want to raise false hopes.

Вы готовы давать показания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you ready for your interview?

Мне перестали давать новые задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've stopped giving me new assignments.

Он говорить, что знать Бог, который отвечать молитва, который давать рыба, и не только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He say he know God who bring fish... and more.

Если мне когда-либо пришлось давать клятву, почему у меня должно возникнуть желание положить руку на Библию короля Якова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I ever had to swear an oath, why would I want to put my hand on the King James Bible?

Я, конечно, могу вам давать советы, рекомендации, но в конечном итоге нужно терпение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you tools and suggestions, but ultimately, it just takes time.

Если давать волю молодежи, она сожрет своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young eat the old if you let them, Jerry.

Мне приходилось заставлять людей кормить меня, давать приют и заботиться обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to make people feed me and shelter me and care for me.

Видите ли, просто бессмысленно давать мышкам имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh, you know, it really doesn't make sense to name the mice.

Жизнь в городе может давать огромные преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rewards of living in a city can be huge.

Ты не должна была давать ответ так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't have to answer that fast.

Индийцам нельзя давать волю, а если у них отнять их веру, с ними можно будет делать что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Indians, you must never give in. We can make them whatever we want by taking away their religion.

Эм, я делаю много сомнительных вещей, но давать приют убийцам, которым грозит вышка, - это не по моей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do a lot of questionable things, Ems, but harboring capital murderers- not one of them.

Трудное это дело - давать объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's difficult, placing an ad.

Нельзя было давать новичку гранатомёт и удивляться, когда она взорвала всё к чертям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't give a newbie a bazooka and act surprised when she blows shit up.

А мне не стоило давать Хардману оплеуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have hit Hardman.

Приобретая силу, ты должна давать духу пользоваться собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To develop your powers, you must let your spirit be used.

Как только точность достигнута, упражнения предназначены для того, чтобы течь внутри и друг в друга, чтобы построить силу и выносливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once precision has been achieved, the exercises are intended to flow within and into each other in order to build strength and stamina.

Термометр часто использует тепловое расширение жидкостей, таких как ртуть, в сочетании с их способностью течь, чтобы указать температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thermometer often uses the thermal expansion of liquids, such as mercury, combined with their ability to flow to indicate temperature.

Когда рабочие попытались перезапустить установку, они обнаружили небольшую течь в насосной части теплоносителя реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When workers tried to restart the unit, they discovered a small leak in the reactor coolant pump.

Я поддерживаю контакт с рядом молодых пасторов, и я считаю, что это часть моей работы и привилегия-давать им советы, которые я могу дать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am in touch with a number of young pastors, and I deem it part of my work, and a privilege, to offer what advice I can.

Каждый эпизод происходит в течение одного часа, причем время продолжает течь во время рекламных перерывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ray Vecchio vaguely recollects this story when discussing a poor cobbler with his partner, Constable Fraser.

Благочестивый человек может также давать столько, сколько ему угодно, как садака, и делает это предпочтительно тайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papal letters are generally named by modern scholars, according to their incipit, or beginning.

Обычно газом является закись азота, так как углекислый газ имеет тенденцию давать кислый вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically the gas is nitrous oxide, as carbon dioxide tends to give a sour taste.

Он был избран законодательным органом, и ведущие юристы заседали в комитете, но он был уполномочен только давать советы законодательному органу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was elected by the legislature and leading jurists sat in the committee, but it was only empowered to advice the legislature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «давать течь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «давать течь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: давать, течь . Также, к фразе «давать течь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information