Дается власть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дается власть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is given authority
Translate
дается власть -

- власть [имя существительное]

имя существительное: power, office, authority, rule, dominion, control, ascendancy, ascendency, ascendance, ascendence



Покупка может иметь место только в том случае, если власть дается каким-либо законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purchase can only take place if the power is given by legislation of some sort.

Власть.... дается трудно, и иногда очень тяжело отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power... It goes to your head, and it's hard to pull back sometimes.

Чтобы быть способными служить, политикам дается власть создавать, осуществлять или контролировать политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be able to serve, politicians are given power to make, execute, or control policy.

Эта власть дается человеку Богом, а также церковью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This authority is given to the individual by God and also by the church.

Поэтому среди мудрых настоящая власть нисходит от женщины, это тебе править из под моего покрова и всем, что даётся с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, among the wise, real authority descends through women, and it is you who will inherit my mantle and all that comes with it.

Власть Путина в определенной степени покоится на представлении о том, что россияне сегодня живут значительно лучше, чем это было в 1998 году, хотя и не так хорошо, как в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin’s continued hold on power has rested, to some extent, on the appeal that Russians today are doing much better than they were in 1998, even if not as well as 2008.

Это обычное описание дается в учебниках по обществознанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the usual description given in social studies textbooks.

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

А роботам легко даётся точность и монотонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness.

Я не столь тщеславен, чтобы демонстрировать власть, мастер Кромвель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not so vain as to display its power, master cromwell.

Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for real change, we need feminine energy in the management of the world.

Таким образом, выбор для саудовских лидеров является абсолютным: снабдить шиитов полномочиями в пределах системы, либо наблюдать, как они усиливают принадлежащую им власть через внешние союзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the choice for the Saudi rulers is stark: empower the Shia within the system, or watch as they increase their power through external alliances.

В пункте 2 дается определение государства национальной принадлежности для целей проектов статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 2 sought to define the State of nationality for purposes of the draft articles.

Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province.

И тогда, когда они выйдут через 100 лет, они захватят власть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they come out in 100 years, they could take over!

Власть! - воскликнул он. - Можно ли быть более беспомощным, чем я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power! he cried; who is more powerless?

Моя власть безусловна, Мистер Гарднер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ruling is implicit, Mr. Gardner.

Империю раздирали гражданские войны, в течение 14 лет борьбы за власть между потенциальными преемниками Цезаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The empire was torn apart by civil war, as would-be successors to Caesar fought for supremacy for 14 years.

Ибо это единственный способ удержать абсолютную власть монарха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that is the only way to maintain the absolute power... ... of a king.

Зная, что вожди оспаривают власть Его Величества, наши войска теряют боевой дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing the chieftains are challenging His Majesty's authority, our troops' morale is reaching the bottom.

Это необходимо для того, чтобы защитить собственность и укрепить власть собственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that was necessary, in order that property should be protected, and that the will of the proprietor might cut to his end, clean and sharp as a sword.

Обязанности сопряжены с правами; власть, деньги, почести: их-то ищут женщины, - сказал Песцов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duties are bound up with rights-power, money, honor; those are what women are seeking, said Pestsov.

Джо Патрик Шенли сценарист и режиссер Джо против вулкана, выигравший награду киноакадемии за Власть луны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Patrick Shanley, who wrote and directed Joe Versus the Volcano, won an Academy Award for Moonstruck.

У тебя есть власть здесь... большая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have power here ... lots of it.

И, призвав двенадцать начал посылать их по два, и дал им власть над нечистыми духами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he called unto him the 12, and sent them forth two and two, and gave them power over unclean spirits.

Война, власть искусства - это тоже соблазн, настолько же превышающий обыкновенные силы человеческие, настолько же влекущий, как и разгул, и все это трудно достижимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War, Power, Art, like Debauch, are all forms of demoralization, equally remote from the faculties of humanity, equally profound, and all are alike difficult of access.

А ещё я хотел сказать, кажется Джен правильно ...подметила, я сейчас в самом деле обладаю большой властью. Я знаю, что большая власть это и большая ...ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to say that I think Joan makes a good point, and that I am now in a position of great power, and I know that with great power comes great responsibility.

Чтобы он мог обрести над вами власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that he could gain power over you.

Нет, вам дается право первого выбора, вы им обладаете, так как являетесь текущим арендатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're being given the chance of first refusal to purchase, - as is your right as a current tenant.

Послушай, дорогая, я знаю что тебе все дается легко, но я обещаю, в какой-то момент, за это придется заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, honey, I know everything comes easy to you, but I promise you, at some point, everybody pays the piper.

Сначала она должна смириться, что власть над ней в моих руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First she must realize her dependence on me.

Столкнувшись с обычным протестом, порочная власть сотрет вашу забастовку в порошок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And faced with mere protest, vicious power will crush your strike to dust!

Если изучение Корана даётся вам тяжело, то Господь вознаградит вас вдвойне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the learning of the Qur'an is difficult for you, God will reward you twice.

Будучи монархом Фиджи, Елизавета поддерживала попытки генерал-губернатора Рату сэра Пенайи Ганилау утвердить исполнительную власть и договориться об урегулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As monarch of Fiji, Elizabeth supported the attempts of Governor-General Ratu Sir Penaia Ganilau to assert executive power and negotiate a settlement.

Таким образом, Амасис обеспечил себе власть над Египтом и стал его неоспоримым правителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amasis thus secured his kingship over Egypt and was then its unchallenged ruler.

В этом разделе каждому этапу дается название и основная ссылка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this section, each stage is given a name and a main reference.

Власть короля ограничена властью символической фигуры, которой люди должны дарить любовь и уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's power is limited to that of a symbolic figurehead to whom people are to give love and respect.

Власть Сатаваханы была возрождена Гаутамипутра Сатакарни, который считается величайшим из правителей Сатаваханы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Satavahana power was revived by Gautamiputra Satakarni, who is considered the greatest of the Satavahana rulers.

По слухам, зять бен Али Сахер Эль-матери готовился в конечном счете захватить власть в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben Ali's son-in-law Sakher El Materi was rumoured as being primed to eventually take over the country.

Она обеспечит эти права и защитит их от произвола и злоупотреблений, передав власть правительства народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will provide these rights, and protect them from tyranny and abuse, giving the power of the government to the people.

Судя по тому, что многие политики и военные стоят на стороне хуситов, очевидно, что власть фактически развалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging by the fact that many politicians and military stand on the side of the Houthis, obviously the government actually collapsed.

Скорее, закон Голдуотера-Николса возлагает на них только консультативную власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, the Goldwater-Nichols Act charges them only with advisory power.

Лливелин был вынужден согласиться, согласно договору Аберконви, ограничить свою власть только Гвинеддом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Llywelyn was forced to agree, by the Treaty of Aberconwy, to limit his authority to Gwynedd alone.

Эти люди сферы пытались захватить власть над богами и потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sphere people tried to take over the gods and failed.

Начиная с 945 года и вплоть до разграбления Багдада монголами в 1258 году халиф продолжал оставаться номинальным главой государства, а его власть все больше переходила к местным эмирам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 945 onward until the sacking of Baghdad by the Mongols in 1258, the Caliph continued on as a figurehead, with power devolving more to local amirs.

При минимуме сюжета, драма возникает из борьбы за власть и прятки собеседника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a minimum of plot, drama emerges from the power struggle and hide-and-seek of interlocution.

Слово origin дается только как OCS blŭgarinŭ, в английском языке используется с 18 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word origin is only given as OCS blŭgarinŭ, in English use since the 18th century.

Исполнительная власть осуществляется правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive power is exercised by the government.

Исполнительная власть, подчиняясь парламенту и судебному надзору, осуществляет повседневную власть правительства Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive branch, while subservient to Parliament and judicial oversight, exercises day to day power of the UK government.

Семья Торриани получила устойчивую власть в 1240 году, когда Пагано Делла Торре был избран Подеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Torriani family gained sustained power in 1240, when Pagano Della Torre was elected podestà.

Например, когда просто дается фотография человека, оценщик склонен судить о личностных чертах просто на основе привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when simply given a photo of an individual, a rater tends to judge personality traits simply based on attractiveness.

В этом раунде команде дается пять сверхразмерных флеш-кубиков Scrabble, каждый из которых имеет свою букву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this round, the team is given five over-sized Scrabble Flash cubes, each with a different letter.

После установления исходного уровня дается тестируемый препарат и регистрируется повышение порогового значения в указанные моменты времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After establishing a baseline, the drug under test is given and the elevation in threshold recorded at specified time points.

Двум номинантам, Джеку и Изабелле, дается последний шанс попытаться убедить гостей дома не выселять их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two nominees, Jack and Isabella, are given a final chance to try and convince the HouseGuests not to evict them.

Несколько необычное представление гамма-функции в терминах полиномов Лагерра дается по формуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A somewhat unusual representation of the gamma function in terms of Laguerre polynomials is given by.

Высокий уровень кислорода обычно дается во время СЛР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High levels of oxygen are generally given during CPR.

Эта карта дается игроку помимо его карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This card is given to a player besides their card.

Оценки варьируются, но часто дается 30-50 миллионов, а по некоторым оценкам-100 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates vary, but 30–50 million are often given and 100 million by some estimates.

Структура обычно дается в виде описания исходного кода на языке описания промышленного оборудования или языке специального назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure is usually given as a source code description in an industrial hardware description language or a special-purpose language.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дается власть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дается власть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дается, власть . Также, к фразе «дается власть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information