Дает сигнал тревоги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дает сигнал тревоги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gives alarm
Translate
дает сигнал тревоги -

- Даёт

gives

- сигнал [имя существительное]

имя существительное: signal, beep, horn, call, cue, wave, target, note, beck



Ещё один сигнал тревоги - лоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another telltale sign of anxiety, the forehead.

Сигнал тревоги подается в ответ на хищников и других злоумышленников, и может служить для того, чтобы побудить старших птенцов присесть и перестать просить милостыню, когда хищник находится рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alarm call is given in reaction to predators and other intruders, and can serve to induce older nestlings to crouch and stop begging when a predator is near.

Сигнал тревоги, мы под ударом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collision alarms, we're about to hit!

Сигнал тревоги может также передаваться с использованием временного интервала TS0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alarm signal may also be transmitted using timeslot TS0.

Когда происходит движение или вибрация, нестабильная часть цепи перемещается и прерывает поток тока, что вызывает сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When movement or vibration occurs, the unstable portion of the circuit moves and breaks the current flow, which produces an alarm.

Когда Баррези ворвался в комнату, раздался сигнал тревоги, свидетельствующий о том, что Линд был один в момент его смерти и что он умер во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Barresi broke in, the alarm blared, indicating that Lynde had been alone at the time of his death and that he had died in his sleep.

Когда в рулевой рубке никого нет, сигнал тревоги должен, кроме того, восприниматься в месте, где присутствует один из членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the wheelhouse is unoccupied the alarm shall also be perceptible in a location occupied by a crew member.

Еще громче сигнал тревоги прозвучал во время конференции ЮНКТАД в Аккре, когда цены на зерно, сою и рис достигли своих исторических максимумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The danger signs became apparent during the UNCTAD conference in Accra, when prices for cereals, soybeans and rice were all at historic highs.

Скажите управляющему, чтобы включил сигнал пожарной тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have the maintenance man pull the fire alarm.

Встроенный пулемет НСВ, огнемет, пневма-пушка, гранатомет, сигнал тревоги, плюс, как обычно, колеса с шипами и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built in, we got an NSV machine gun, flame thrower, cattle gun, grenade launcher, doom whistle, plus the usual wheel spikes, all that.

Если выход третьей ячейки отклоняется достаточно от двух других, сигнал тревоги указывает на вероятный отказ ячейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the third cell output deviates sufficiently from the other two, an alarm indicates probable cell failure.

Когда он достигает определенной плотности, то идет сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it reaches a certain density, that alarm bell goes.

Компьютер складывает их шестнадцатью разными способами и дает сигнал тревоги, когда что-то не совпадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The computer adds 'em up sixteen different ways, and blinks for attention when things don't match.

Все еще звучал сигнал тревоги, и по каналам связи разносились голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alarms were still sounding, and voices filled the circuits.

Прозвучал какой-то сигнал тревоги, и вся техника будто свихнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-there was some alarm, and all the machines were freaking out.

Мы послали сигнал тревоги в каждый госпиталь, неотложки и амбулаторные клиники в районе Большого Бостона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've raised the alert level at every hospital, emergency care facility, and outpatient clinic in the Greater Boston area.

Мы получили сигнал тревоги о лобовом ударе в ваш автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been alerted to a frontal impact in your vehicle.

Я сделал этот ложный сигнал тревоги на каждые три часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rigged this alarm to go off every three hours.

Пятна на листьях розы - сигнал тревоги. Это значит, что нужно спасать урожай, пока не поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When phyIIoxera spots appear on the roses, it alerts the winemakers, who save their harvest before it's too late.

Эти машины издают слышимый шум, если они не получают аудио / видео сигнал, но не было никаких признаков того, что супервайзер услышал сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These machines emit an audible noise if they are not receiving an audio/video signal, but there was no indication the supervisor heard an alarm.

Например, компонент календаря может указать событие, список дел, запись в журнале, информацию о часовом поясе, информацию о свободном/занятом времени или сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the calendar component can specify an event, a to-do list, a journal entry, time zone information, free/busy time information, or an alarm.

Кевин, нам не нужен сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't need a warning signal, Kevin.

Сэр, сэр, мы получили сигнал пожарной тревоги из начальной школы Кармикейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, sir, we got a fire alarm call at Carmichael Elementary.

Это сигнал тревоги, который вот уже в течение трехсот лет раздается на протяжении трех тысяч миль пограничной полосы на трех разных языках - французском, испанском и английском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the alarm cry which, for three hundred years, has been heard along three thousand miles of frontier, in three different languages-Les Indiens!

Сотрудница вышла на сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff member went for the alarm.

Они включили сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've activated a security alert.

Был дан сигнал тревоги, и с помощью речной полиции тело удалось найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Embankment is not on the direct line to the station.

Надо ещё решётки и подключить к ним сигнализацию которая подаcт сигнал тревоги полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta put up bars, and you gotta wire the windows to the central alarm system... that activates the telephone signal to the police.

Ганс Баур прилетел на самолете в аэропорт Мюнхен-Рим 24 марта 1945 года, приземлившись как раз в тот момент, когда прозвучал сигнал воздушной тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans Baur flew the aircraft to Munich-Riem airport on 24 March 1945, landing just as an air-raid alert was sounded.

Маленький порез на коже - это сигнал тревоги, и кровь сплетает сложную сеть прочных волокон, чтобы создать тромб и остановить кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minor cut in my skin sounds a local alarm and the blood spins a complex net of strong fibers to form a clot and staunch the flow of blood.

И в следующую секунду включился сигнал тревоги, и забегали медсестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the next thing I know, alarms are going off and nurses start running in.

Сигнал тревоги перестает звонить, чтобы подтвердить, что приказ был выполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alarm stops ringing to acknowledge that the order has been carried out.

Валери показалось, что мне нужен сигнал тревоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valerie thought I needed a wake-up call?

Мадемуазель, кто дал сигнал тревоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mademoiselle. Who gave the alarm?

Они проверяют сигнал тревоги каждый день примерно в одно время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They test their alarm bells every day about the same time.

Когда ваш брат наткнулся на могилу Сутеха, система контроля на Марсе запустила сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your brother stumbled into Sutekh's tomb, the monitoring system on Mars triggered off an alarm signal.

Такое событие инициирует сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an event initiates an alarm signal.

Он подает сигнал воздушной тревоги и бежит по заводу, устанавливая бомбы на свои места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sounds an air raid alarm and runs through the plant setting the bombs in their places.

Охранник попытался подняться, чтобы нажать на сигнал тревоги, но человеческий поток не позволил ему. (сделал это невозможным)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guard tried to get to his feet to sound the alarm, but the human tide made it impossible.

Некоторые магазины также имеют системы обнаружения на входе в ванные комнаты, которые подают сигнал тревоги, если кто-то пытается взять неоплаченный товар с собой в ванную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stores also have detection systems at the entrance to the bathrooms that sound an alarm if someone tries to take unpaid merchandise with them into the bathroom.

— Ну, разумеется, нет. Охрана Лувра отреагировала немедленно, как только раздался сигнал тревоги, но в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course not. Louvre security responded immediately to the alarm and found the Grand Gallery sealed. Through the

Выделенная радиопередача, желтый сигнал тревоги, и пусть полицейские дежурят снаружи его дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a broadcast out, AMBER alert, and have the PD staked out outside of his house.

С левой стороны находится сигнал тревоги. Там пять кнопок. Красный цвет означает, что сигнальная система включена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alarm is to the left of the front door. There are five buttons. The red light will be on, which means the alarm is activated.

Не сигнал тревоги, как в пожарном депо, хотя было бы смешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not an actual alarm like at a fire station, that would be funny.

Самый простой сигнал тревоги состоит из одного или нескольких датчиков для обнаружения злоумышленников и предупреждающего устройства для индикации вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most basic alarm consists of one or more sensors to detect intruders, and an alerting device to indicate the intrusion.

Когда вы услышите сигнал тревоги, вы и ваша семья должны немедленно пройти в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you hear the attack warning, you and your family must take cover at once.

Но если это сигнал тревоги, то не стоит ожидать, что он прямо нападёт на медузу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it's a burglar alarm, you wouldn't expect it to attack the jellyfish directly.

Нет, я знаю, что император попытается отправить курьера в Иркутск, потому что это единственное средство, которое у него есть, подать сигнал тревоги великому князю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I know that the tsar will try to send mail to Irkutsk. Because it is the only way left to him to alert the Grand Duke.

Два ключевых генератора, генерирующих один и тот же поток ключей, должны соответствовать бит за бит на выходе, и несоответствие вызовет крипто-сигнал тревоги и остановку выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two key generators generating the same keystream should match bit for bit at the output and a mismatch would cause a crypto alarm and a shutdown of the output.

Вдруг завыл сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alarm sounded.

Сигнал показывает, что они проезжают там прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signal says they're passing through right now.

Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet.

Сигнал глушили на стороне агента Дюваля, но запись с телефона Глории Манди всё ещё доступна на мета-сервере компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was jammed on Agent Duval's end, but Gloria Mundy's side of the call is still on the phone company's meta-server.

Видимо, нужен мощный сигнал, чтобы посылать данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess it takes a lot of signal to send those data files out.

Сигнал может быть принят на многих частотах одновременно, и сигнал каждой частоты отличается контрастностью и яркостью, связанной с определенным цветом на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signal can be received on many frequencies at once and each frequency's signal differs in contrast and brightness related to a certain color on the screen.

В телевизорах с электронно-лучевой трубкой сигнал NTSC преобразуется в три цветовых сигнала, называемых красным, зеленым и синим, каждый из которых управляет этой цветной электронной пушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In CRT televisions, the NTSC signal is turned into three color signals called Red, Green and Blue, each controlling that color electron gun.

Один канал был использован для того чтобы обеспечить сигнал биения сердца сказать ПЛК что программное обеспечение включено и работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One channel was used to provide a heartbeat signal to tell the PLC that the software is on and functioning.

Ганс Баур прилетел на самолете в аэропорт Мюнхен-Рим 24 марта 1945 года, приземлившись как раз в тот момент, когда прозвучал сигнал воздушной тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans Baur flew the aircraft to Munich-Riem airport on 24 March 1945, landing just as an air-raid alert was sounded.

Затем разведчик передал сигнал самолету E2C Hawkeye, находящемуся на орбите у побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scout then relayed the signal to E2C Hawkeye aircraft orbiting off the coast.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дает сигнал тревоги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дает сигнал тревоги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дает, сигнал, тревоги . Также, к фразе «дает сигнал тревоги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information