Два раза каждые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Два раза каждые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
two times each
Translate
два раза каждые -

- два [имя существительное]
two

имя существительное: couple, twain

- раза

times



Мне нужны тактические обновления каждые 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want tactical updates every 20 minutes.

Ну, я учусь в школе с утра, примерно с семи часов до половины третьего дня, два раза в неделю у меня уроки музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I go to school in the morning, from around seven o'clock to two thirty in the afternoon, and I have music lessons twice a week.

Он неторопливо бежал вперед, и через каждые три шага пейзаж вокруг менялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran lightly on his toes, and the scene jumped every three paces.

Оба раза черные мундиры не стали стрелять, хотя с других улиц доносились выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blackcoats had not fired either time, though the noise of guns could be heard on other streets.

Сама же студия имеет право каждые полгода пересмотреть этот контракт и отказаться от услуг актера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio itself, however, has the right every half-year to reconsider the contract and to decline the actor's services.

Этот экспериментальный проект оказался в несколько раз дороже и длился в три раза дольше, чем предполагалось первоначально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot project was several times more expensive and lasted three times longer than originally planned.

Точно так же объем сбережений в наименее развитых странах составляет лишь 12 процентов от ВВП, что почти в два раза ниже среднего показателя по другим развивающимся странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the savings rate is just 12 per cent of GDP, almost half the average for other developing countries.

Ему было 27 лет, мы встречались два-три раза в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was 27 years old, and he would meet with me two or three times a week.

Цель уменьшения в два раза доли населения, которое находится в крайней бедности, практически достижима, но в основном благодаря экономическому прогрессу в Китае и Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The target of halving the proportion of people in extreme poverty is within reach, but mainly because of economic progress in China and India.

Если бы я хотел убираться каждые полчаса..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could cleanup every half an hour..

Парадигму мидии я сегодня смотрела три раза, в 4, в 7 и в 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I saw all three showings of The Mussel's Paradigm.

Один или два раза в ресторане ей показалось, что он недостаточно дал на чай официанту, но когда она отважилась запротестовать, он и ухом не повел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once or twice at restaurants she thought he undertipped the waiter, but he paid no attention to her when she ventured to remonstrate.

Он доставал часть золота каждые три месяца, продавал его, а доход пускал в оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he was retrieving some of the gold every three months, selling it off, and then running the proceeds through his businesses.

Я спал крошечными промежутками между твоими походами в туалет каждые 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was, in tiny increments, in between your trips to the bathroom every 20 minutes.

Ты сроду не мазал, а уж три раза -тем более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never miss, let alone three times.

Поднимаясь сюда, чувствуешь как будто гравитация увеличилась в два раза

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiking at this elevation feels like the gravity's turned up to double its normal strength.

Изредка, раза два в неделю, он посещал пыльную, заброшенную контору в министерстве правды и немного работал - если это можно назвать работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, perhaps twice a week, he went to a dusty, forgotten-looking office in the Ministry of Truth and did a little work, or what was called work.

В этих краях дождь может выпасть всего один-два раза в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around here, rain might only fall once or twice a year.

Да уж конечно! У Смеющегося дитя в 4 раза больше просмотров, чем у тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, please. Laughing Baby had four times as many views as you.

Он предложил мне пять к двум, что я не попаду в затылочный рог с первого раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offered me 5:2 I wouldn't hit the occipital horn in one go..

Это не для тебя, да? Не можешь раскусить кого-то с первого раза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't happen to you much, does it... not being able to peg someone right away?

Я когда-то работал в доставке пиццы и привозил им пиццу каждые 10 минут

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to work for delivery service and I used to deliver pizza for them every 10 minutes.

Я звонила тебе три раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rang your mobile about three times.

Ты вот знаешь, что тропические леса размером с Канзас полностью выгорают каждые...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know... that a section of rain forest the size of Kansas is burned every single

И он пролетел по небу, а потом мигнул мне три раза и зигзагами улетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was going across the sky, and it flashed three times at me and zigzagged and whizzed off.

В два раза больше книг, чем нужно для дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than double the phone books needed for the doors.

Она посетила мечеть 23 раза в месяц перед взрывом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She visited the mosque 23 times in the month prior to the bombing.

Я ела отсюда три раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been eating three square meals a day from it.

Сегодня я хочу отправить в 3 раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to send three times as much down tonight.

Леонору это бесило: неужели Эдвард собирается каждые десять минут прыгать за борт, спасая очередного недоумка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It got on Leonora's nerves; she figured Edward, for the rest of that trip, jumping overboard every ten minutes.

А то, что он домогается раввина, которая в три раза старше его... Это тоже - свобода вероисповедания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And him going after a rabbi three times his age, is that freedom of religion as well?

Каждые двадцать минут бегал в туалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sneaking off to the toilet every 20 minutes.

На завтрак им требовались два яйца плюс бекон, три раза в день им надобно плотно поесть, и упаси вас господи спорить с ними или, того хуже, перечить им перед обедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They required two eggs plus bacon for breakfast, three good nourishing meals a day and were never to be contradicted or argued with before dinner.

Наверное, чтобы я могла высиживать черепашьи яйца, пока волейболист, доброволец аквариума подкатывает ко мне каждые пять секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess so I could baby-sit turtle eggs... while a volleyball player slash aquarium volunteer hits on me every five seconds.

Еще не поздно отложить объяснение до следующего раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not too late to put off the explanation till next time.

Один или два раза, - сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Once or twice,' he said.

Пиацци наблюдал Цереру в общей сложности 24 раза, последний раз 11 февраля 1801 года, когда болезнь прервала его наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piazzi observed Ceres a total of 24 times, the final time on 11 February 1801, when illness interrupted his observations.

Оба раза персонал отказывался делать что-либо, кроме как запереть меня и обвинить в гомосексуалисте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both times the staff refused to do anything except to lock me up and make accusations that I'm homosexual.

Аналогично, пользователи, которые редактируют war reverting ровно три раза в 24-часовой период каждые 24 часа, должны быть заблокированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, users who edit war reverting precisely three times in a 24 hour period every 24 hours repeatedly should be blockable.

Подсчитано, что в Москве лифтов в два раза больше, чем в Нью-Йорке, и в четыре раза больше, чем в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that Moscow has over twice as many elevators as New York City and four times as many as Chicago.

МОК постановил, что зимние игры будут проводиться каждые четыре года в тот же год, что и летние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IOC mandated that the Winter Games be celebrated every four years on the same year as their summer counterpart.

Для полимерных Ta-e-колпачков напряжение перенапряжения может быть в 1,3 раза больше номинального напряжения, округленного до ближайшего вольта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For polymer Ta-e-caps the surge voltage can be 1.3 times the rated voltage, rounded off to the nearest volt.

Я дважды пытался добавить тег check POV, но оба раза он был быстро удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried adding a check POV tag twice, but both times it was quickly deleted.

Муниципалитеты управляются советом из 23 членов, избираемых каждые четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are administered by a council of 23 members elected every four years.

Индивид действительно был очень близок к успеху, выстрелив ему три раза в голову в упор, однако его способности мутанта спасли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual actually came very close to succeeding, shooting him three times in the head at point-blank range, however his mutant abilities saved him.

Жидкий водород имеет меньшую плотность энергии по объему, чем углеводородное топливо, такое как бензин, примерно в четыре раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid hydrogen has less energy density by volume than hydrocarbon fuels such as gasoline by approximately a factor of four.

На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 235,4 мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every 100 females age 18 and over, there were 235.4 males.

Алгоритм был примерно в четыре раза быстрее, чем вычисление квадратного корня с помощью другого метода и вычисление обратной связи с помощью деления с плавающей запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algorithm was approximately four times faster than computing the square root with another method and calculating the reciprocal via floating-point division.

Ли пишет два последовательных письма хозяину фамильного поместья Чжу с просьбой освободить Ши Цяня, но оба раза Чжу отказываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Li writes two successive letters to the master of the Zhu Family Manor requesting the release of Shi Qian, but the Zhus refuse both times.

С тех пор полярные области претерпевали повторяющиеся циклы оледенения и таяния, повторявшиеся каждые 40 000-1000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polar regions have since undergone repeated cycles of glaciation and thaw, repeating every 40,000–100,000 years.

Мало того, что существовала жесткая сегрегация для врачей, небелым, а точнее индийцам, платили в три-четыре раза меньше, чем их белым коллегам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only was there severe segregation for doctors, Non-White, more specifically Indians, were paid three to four times less than their White counterparts.

В Гондурасе одно исследование показало, что 59% детей на улице едят три раза в день, 33% едят два раза, 8% едят один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Honduras, one study revealed that 59% of children on the street eat three meals a day, 33% eat two meals, 8% eat one meal.

Каждый том справочника ASHRAE обновляется каждые четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each volume of the ASHRAE Handbook is updated every four years.

Фундаменты также следует вращать, если это возможно, хотя и реже-рекомендуется вращать коробчатые пружины два раза в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations should also be rotated, if possible, though less frequently – rotating box springs twice a year is recommended.

Эта статистика чуть более чем в два раза выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statistics are slightly more than twice as high.

На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 95,7 мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every 100 females age 18 and over, there were 95.7 males.

Соглашение предусматривает пересмотр целевых показателей сокращения выбросов каждые пять лет начиная с 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement includes a review of emission reduction targets every five years from 2020.

Пероральные добавки с 1000 или 2000 мкг цианокобаламина каждые несколько месяцев упоминались в качестве альтернативы для поддержания здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oral supplementation with 1000 or 2000 μg of cyanocobalamin every few months was mentioned as an alternative for maintenance.

Потому что на каждые 4 человека, чей цвет кожи похож на этот, может быть 4000 с четкими различиями в тоне кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because for every 4 people whose skin color is similar like that, there may be 4000 with clear skin tone differences.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «два раза каждые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «два раза каждые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: два, раза, каждые . Также, к фразе «два раза каждые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information