Двигающийся шумно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двигающийся шумно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lumbering
Translate
двигающийся шумно -

имя прилагательное
lumberingнеуклюжий, громыхающий, двигающийся тяжело, двигающийся шумно
- двигаться

глагол: move, run, travel, stir, traverse, dance, get going

- шумно [наречие]

наречие: noisily, loudly, clamorously, obstreperously, tumultuously, slam-bang



Это было шумно, поскольку каждое изменение направления поворачивало лезвие, чтобы ударить по камню или коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noisy as each change of direction rotated the blade to slap against stone or leather.

Бешено работающие ноги уносили его, из двигающихся рук карандаш вылетал, как стрела, мысли прыгали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His madly working legs carried him off, the pencil flew out of his gesticulating hands, and his thoughts jumped from one thing to another.

Такой избыток подвижных частей в конструкции выступления, вдобавок двигающихся в разных направлениях, привел к тому, что зачастую аргументация Обамы выглядела натянутой и неубедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his argument containing so many moving parts, moving in so many different directions, some of them were bound to be strained or unpersuasive.

Рэндольф удалился наверх, чтобы еще раз шумно поссориться с женой, заявив, что никогда больше не увидит своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randolph retired upstairs for a further noisy row with his wife, declaring that he would never see his father again.

Но тут на помощь пришло внезапное воспоминание об огромной витрине с двигающимися манекенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a sudden memory of a huge show window full of marching mannequins came to his rescue.

Он был очень шумно обсужден в различных отраслевых и социальных медиа-источниках, поскольку это был показ Dior через его переход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was highly buzzed about throughout various industry and social media sources as it was a display of Dior through its transition.

Поскольку суды в то время проходили очень шумно, он практиковался около океана, стараясь перекричать рёв волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since courts at the time were very noisy, he also practiced by the ocean, projecting his voice above the roar of the waves.

Становится шумно из-за сильного пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes a loud noise, causes lots of flames.

Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks.

В машине слегка замкнутое пространство и может быть шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can get loud in there, and a little closed off.

По соседству, в хорошо оборудованных боксах, шумно возились механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanics on either side in their well-equipped pits were shouting.

Этот медленно двигающийся, похожий на пришельца, кальмар живёт на глубине до 200...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This slow-moving, alien-like squid lives at depths of up to 200...

Вы знаете, мы пьем, ухлестываем за женщинами, и там довольно шумно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we drink and hit on women, and it gets pretty rowdy, so...

Очевидно, что Путин не является скучающим учеником на задней парте, — это умный и жесткий реалист, двигающий Россию к статусу великой державы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, Putin is not that slouched bored kid in the back of the class but a smart, tough realist moving Russia towards great power status.

Энглтон и Филби шумно проводили время за шикарными обедами с обилием алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angleton and Philby whooped it up at fancy and highly alcoholic lunches.

Только один из завсегдатаев футбольных состязаний переживал эти события хотя и глубоко, но на редкость не шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only one fan among the thousands who, though suffering keenly, was remarkably silent.

Джеспер шумно лакал воду из миски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jasper was drinking noisily from his bowl.

Шумно дышали сталелитейные заводы, а с колоколен церквей, выступавших из тумана, несся радостный звон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One heard the rumbling of the foundries, together with the clear chimes of the churches that stood out in the mist.

Ей слышалось, как шумно дышат мехи в кузнице и постукивает пробно молоток по наковальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She heard the air whooshing into the big bellows in the forge and the practice tap for range of hammer on anvil.

Артиллерист испустил трубный звук, шумно вздохнул и тотчас погрузился в сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artillery man let out an enormous fart, sighed deeply, and went to sleep at once.

Я пошел по течению ручья и долго сидел на скамье в тени, близ красивого пруда, где какие-то водяные птицы с подрезанными крыльями шумно ныряли и плескались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed the course of the canalised stream, and sat for a long time on a shaded bench near the ornamental pond, where some waterfowl with clipped wings were diving and splashing noisily.

Всхлипывая от страха и изнеможения, мы припали к воде, принялись черпать ее сложенными ковшиком ладонями и пыли шумно, взахлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sobbing with fear and exhaustion, we fell by the water and scooped up handfuls and drank noisily and deeply.

Он шумно дышал. - Не души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He breathed noisily. Let me breathe.

Веселые крикетисты шумно запирали двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jolly Cricketers was noisily barring its doors.

Так, спокойно и медленно, покачивая головой и шумно дыша, подвигался он к самому сердцу конницы, мерным шагом косца, починающего свою ниву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advanced thus into the very thickest of the cavalry, with the tranquil slowness, the lolling of the head and the regular breathing of a harvester attacking a field of wheat.

Кого-то шумно и мерзко рвало на веранде, а под негустым кустом хвоща слились воедино две неясные тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone was vomiting copiously and revoltingly on the veranda, and under a wispy bottle brush two indistinct forms were locked together.

Нюхая шумно и в унисон, они взяли след и потащили на поводках человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snuffing loudly and as one beast they took a course, dragging the man who held the leashes.

Эйнштейн не сказал ничего об объектах, уже двигающихся со скоростью света и быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein said nothing about entities already traveling at the speed of light or faster.

Вдруг из золотистой мглы заката донеслись вибрирующие раскаты орудий и показались какие-то темные двигающиеся тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then suddenly out of the golden haze of the sunset came the vibration of guns, and a form of black shadows moving.

Олаф Гендерсон шумно выдохнул воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olaf Henderson sighed a vast audible sigh.

Чарли, ты что-то вдруг притих, а ведь ты обычно ведёшь себя шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie, you got a little quiet all of a sudden, you know, for someone who's got such a loud mouth.

Священник вместо ответа шумно вздохнул, а фармацевт все не унимался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ecclesiastic contented himself with uttering a groan, and the chemist went on

Ну, у нас уже итак достаточно шумно, Калеб храпит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, our place is loud enough already, Caleb snores.

Было очень весело, шумно и беззаботно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all very gay, rather rowdy, and agreeably light-hearted.

Замечен корабль двигающийся по гиперболической траектории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detecting spacecraft launch on a hyperbolic trajectory.

Они швыряли кости и овощи в фермера и его сыновей, заставляя их увертываться, и шумно хлопали в ладоши, когда попадали в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They threw bones and vegetables at the farmer and his sons, kept them dodging all the time, and applauded uproariously when a good hit was made.

Наконец, в клубах пыли она стала различать среди санитарных фургонов двигающиеся, склоняющиеся над ранеными фигуры санитаров с носилками и докторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the tangle of ambulances and the clouds of dust, she could see doctors and stretcher bearers bending, lifting, hurrying.

В этой массе личинок, личинки извивались на овце, как двигающийся рис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's heaps of maggots, maggots wriggling in that sheep like moving rice.

Однажды он заметил двигающиеся навстречу четыре неясных силуэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, he saw four figures in the distance, coming toward him.

Том зашел в ванную и стал шумно плескаться, внезапно пошла холодная вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom went into the bathroom and washed up noisily. Suddenly, the water went cold.

Это шумно и вы сказали, что думаете, скорее всего, что один или оба из этих детей бы проснулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's noisy and you've said you think it's likely that one or both of those children would have woken up.

Сейчас держи себя в руках, здесь будет очень шумно и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now don't get overwhelmed. It's gonna be very loud in here and...

Они услышали, как по лестнице шумно топает Гриффитс, и Филип ушел в спальню мыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They heard Griffiths coming heavily down the stairs, and Philip went into his bed-room to wash.

Там действительно шумно, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really loud in there. huh?

Оба стали с интересом наблюдать за смутными силуэтами, двигающимися позади костра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time the two men amused themselves with watching the movement of vague forms on the edge of the firelight.

Вечером у нас особо шумно не бывает, но, дважды в неделю пару девочек вызывают в помощь. С пяти до девяти, плата такая же, как и в дневную смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't do a big dinner train, but most girls are on call twice a week, 5:00 to 9:00, same wages as daytime.

Вся Сечь представляла необыкновенное явление. Это было какое-то беспрерывное пиршество, бал, начавшийся шумно и потерявший конец свой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of the Setch presented an unusual scene: it was one unbroken revel; a ball noisily begun, which had no end.

Это была улица в бедном районе - там рынок, всегда шумно и людно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a street in one of the poorer quarters, where there was an open market which was generally crowded and noisy.

Ласково сиял весенний день, Волга разлилась широко, на земле было шумно, просторно, - а я жил до этого дня, точно мышонок в погребе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spring sun shone caressingly, the broad expanse of the Volga flowed before me, the earth was full of sound and spacious, and I had been living like a mouse in a trap.

Они не могут заманить в засаду трех человек, двигающихся с трех разных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't ambush three people coming from three different directions.

Здесь вдруг стало как-то очень шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It suddenly just got very noisy in here.

Филип настоял на том, чтобы чаепитие происходило со всеми вместе на кухне, и за столом было шумно и весело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He insisted that they should all have tea together in the kitchen, and the meal was noisy and hilarious.

Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks.

Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks.

Более крупные суда также присоединились к поискам, с RFA Bayleaf и Ben-my-Chree, паром острова Мэн, двигающийся в район, чтобы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger vessels also joined the search, with RFA Bayleaf and the Ben-my-Chree, the Isle of Man ferry moving into the area to help.

Недостатки этого процесса заключаются в том, что абразивное воздействие не может быть ограничено только определенными участками детали, длительность цикла велика, а сам процесс протекает шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disadvantages of this process are that the abrasive action cannot be limited to only certain areas of the part, cycle times are long, and the process is noisy.

Он был идентифицирован как Джузеппе Гарибальди, двигающийся на высокой скорости-asdic дал показания 230 оборотов, указывающие на 28 узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was identified as the Giuseppe Garibaldi, travelling at high speed—the asdic gave a reading of 230 revs indicating 28 knots.

Когда они добывают пищу, они бросаются в глаза и шумно болтают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they forage, they are conspicuous and chatter noisily.

Он изображает девушек вслух, двигающихся в замедленном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It portrays Girls Aloud moving in stunted movement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двигающийся шумно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двигающийся шумно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двигающийся, шумно . Также, к фразе «двигающийся шумно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information