Дегенерация нервных волокон лучистого венца по пластинчатому типу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дегенерация нервных волокон лучистого венца по пластинчатому типу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
laminar cortical sclerosis
Translate
дегенерация нервных волокон лучистого венца по пластинчатому типу -

- дегенерация [имя существительное]

имя существительное: degeneration, degeneracy

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- типу

type



Названного в честь его самого знаменитого выжившего человека, который еще не существует, как я объяснила себе, это было дегенеративное заболевание кости и соединительной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Named for its most famous sufferer who did not yet exist, I reminded myself, it was a degenerative disease of bone and connective tissue.

По мере дегенерации амелобластов образуется десневая борозда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ameloblasts degenerate, a gingival sulcus is created.

Оставшись без лечения, ОКР может привести к развитию дегенеративного артрита, вторичного по отношению к несогласованности суставов и аномальному характеру износа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left untreated, OCD can lead to the development of degenerative arthritis secondary to joint incongruity and abnormal wear patterns.

Капитан Кирк страдает особой физической дегенерацией, которая очень похожа на старение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Kirk is suffering from a peculiar physical degeneration which strongly resembles aging.

Первое - защищать ценности и мораль от проповеди моральной дегенерации под прикрытием неограниченной индивидуальной свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First - Protecting values and morality against the promotion of moral degeneration under the guise of unrestrained individual liberty.

Последствиями острой необходимости ЦАС является первичная атрофия зрительного нерва, центральная вторичная дегенерация сетчатки и резкое сужение сосудов сетчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequences of sharp necessity CAR is the primary atrophy of an optic nerve, the central secondary degeneration of retina and sharp narrowing of retinal vessels.

Может означать что угодно от экологического фактора до ранних признаков дегенеративного заболевания головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be anything from an environmental factor to an early sign of a degenerative brain disease.

Он дегенеративный картежник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a degenerate gambler.

Картежник - дегенерат с парой пистолетов 200-летней давности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A degenerate gambler with a pair of 200-year-old pistols, huh?

Дегенерация аорты начинается через два дня после инфицирования

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degenerative process of the aorta begins two days after infection.

ДЕГЕНЕРАТ УНАСЛЕДУЕТ ЗЕМЛЮ!.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Geekshall inherit the Earth!

Услышать такой вопрос от дегенерата вроде тебя, это комплимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming from a pinhead like you, that's a complement.

До сих пор, следуя Кафке, исследования доводили тела пациентов до дегенерации, в то время как в их мозгу поддерживалось сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, the Kafkaesque trials have caused patients' bodies to deteriorate while their minds retain consciousness.

Сплошная богема и дегенераты. Рады и крохам с его стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bohemians and degenerates just picking up the crumbs from his table.

Хватит угождать этому дегенерату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm done pandering to that degenerate.

Или корково-базальная ганглиозная дегенерация или Хантингтона или любой из десятка других генетических заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or cortical-based ganglionic degeneration or Huntington's or any one of a dozen other genetic diseases.

Тайлер страдает от дегенеративной болезни, которая называется деформирующий спондилез шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler suffers from a degenerative bone disease called cervical spondylosis.

Да-да, болезни дегенеративного рода весьма мучительны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, degenerative diseases like this are no fun!

Это вызвало дегенеративное заболевание межпозвонкового диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It caused DDD... degenerative disc disorder.

Был в тюрьме поэт-каторжник с маленьким подбородком и широким лбом, - поэт -дегенерат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a poet in the prison, a convict, a weak-chinned, broad-browed, degenerate poet.

Я убивала чтобы держать улицы чистыми от дегенератов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I killed to keep degenerates off the streets.

С целью лечения прогрессирующих, дегенеративных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a view to the treatment of progressive, degenerative illnesses.

Некоторые считают ПСП, кортикобазальную дегенерацию и лобно-височную деменцию вариациями одного и того же заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some consider PSP, corticobasal degeneration, and frontotemporal dementia to be variations of the same disease.

Болезнь Пика является одной из причин клинического синдрома лобно-височной дегенерации, который имеет три подтипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick's disease is one of the causes of the clinical syndrome of frontotemporal lobar degeneration, which has three subtypes.

Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration.

Устав от генетической дегенерации, которая деформирует и атрофирует его, Колвеник восстанавливает свое тело, прежде чем болезнь полностью поглотит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tired of genetic degeneration that deforms and atrophies him, Kolvenik reconstructs his body before the illness entirely consumes him.

Дегенеративные изменения на вращательной манжете часто обнаруживаются с обеих сторон тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degenerative changes at the rotator cuff often are found on both sides of the body.

Нацистский режим издал печально известные указы о запрете джазовых пластинок и приглушенных трубах, называя их дегенеративным искусством или entartete Kunst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazi regime passed notorious edicts banning jazz records and muted trumpets calling them degenerate art or entartete Kunst.

Это одна из самых распространенных причин потери зрения наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the most common causes of vision loss along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

В феврале 2013 года Бейкер сказал, что у него была хроническая обструктивная болезнь легких от многолетнего тяжелого курения и хроническая боль в спине от дегенеративного остеоартроза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2013, Baker said he had chronic obstructive pulmonary disease from years of heavy smoking, and chronic back pain from degenerative osteoarthritis.

Фибринолиз является дегенерацией сгустка и может быть вызван превращением плазминогена в плазмин и образованием кининов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibrinolysis is the degeneration of the clot and may be caused by the conversion of plasminogen to plasmin and formation of kinins.

Холодная дегенеративная материя также присутствует на таких планетах, как Юпитер, и в еще более массивных коричневых карликах, которые, как ожидается, будут иметь ядро с металлическим водородом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold degenerate matter is also present in planets such as Jupiter and in the even more massive brown dwarfs, which are expected to have a core with metallic hydrogen.

Дегенерация сопровождается набуханием аксолеммы и в конечном итоге образованием бисероподобных аксональных сфероидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degeneration follows with swelling of the axolemma, and eventually the formation of bead-like axonal spheroids.

Клиренс миелина является следующим шагом в Валлеровской дегенерации после аксональной дегенерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myelin clearance is the next step in Wallerian degeneration following axonal degeneration.

В костях обнаруживаются различные заболевания и дегенеративные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bones show a variety of diseases and degenerative processes.

Артропатия гемохроматоза включает дегенеративный остеоартроз и хондрокальциноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haemochromatosis arthropathy includes degenerative osteoarthritis and chondrocalcinosis.

Считается, что расторможенное поведение пациентов с некоторыми формами лобно-височной деменции вызвано дегенерацией ОФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disinhibited behaviour by patients with some forms of frontotemporal dementia is thought to be caused by degeneration of the OFC.

Точно так же у человека, потерявшего ногу, обнаружится дегенерация в ножной части двигательной коры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, a person who had lost a leg would show degeneration in the leg part of motor cortex.

Нацисты говорили, что гомосексуализм является дегенеративным, женоподобным, извращенным и подрывает мужественность, потому что он не производит детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazis said that homosexuality was degenerate, effeminate, perverted and undermined masculinity because it did not produce children.

Несколько генов были вовлечены в дегенерацию межпозвонковых дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several genes have been implicated in intervertebral disc degeneration.

Иллюстрация, показывающая дегенерацию диска, выпадение, экструзию и секвестрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illustration showing disc degeneration, prolapse, extrusion and sequestration.

Позвонки насчитывают 29-34, а взрослые обладают дегенеративными жаберными граблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vertebrae number 29–34, and adults possess degenerate gill rakers.

Спондилез - это дегенерация позвоночного столба от любой причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spondylosis is the degeneration of the vertebral column from any cause.

Ведение больных требует тщательного обследования и мониторинга на предмет наличия злокачественных дегенераций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management entails careful examination and monitoring for malignant degenerations.

Besagews, также пишется besagues, это тип ронделя, предназначенный для защиты подмышек, как часть жгута пластинчатых доспехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besagews, also spelled besagues, are a type of rondel designed to protect the armpits, as part of a harness of plate armour.

Они не только возражали против него политически, но и считали его образцом категории дегенеративного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They not only objected to it politically but also considered it an example of the category of degenerate art.

Председатель группы Г-жа Маргарет Ганн заявила, что демократия никогда не предназначалась для дегенератов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group's president, Ms. Margaret Gunn, stated that “democracy was never intended for degenerates.

Дегенерационисты опасались, что цивилизация может прийти в упадок и что причины упадка кроются в биологических изменениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degenerationists feared that civilization might be in decline and that the causes of decline lay in biological change.

Большое влияние на эту теорию оказал Эмиль Крепелин, выстроивший теорию дегенерации вместе со своей психиатрической практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major influence was on the theory was Emil Kraepelin, lining up degeneration theory with his psychiatry practice.

Джозеф Конрад ссылается на теорию дегенерации в своей трактовке политического радикализма в романе 1907 года тайный агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Conrad alludes to degeneration theory in his treatment of political radicalism in the 1907 novel The Secret Agent.

Отсутствие хотя бы одного источника вызывает дегенерацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of at least one source induces a degeneration.

Известно также, что длительная недостаточность рибофлавина вызывает дегенерацию печени и нервной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolonged riboflavin insufficiency is also known to cause degeneration of the liver and nervous system.

Со временем это приводит к дегенеративному разрыву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time this leads to a degenerative rupture.

Дефицит витамина В12 может быть чрезвычайно серьезным и привести к мегалобластной анемии, дегенерации нервов и необратимым неврологическим повреждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitamin B12 deficiency can be extremely serious and lead to megaloblastic anemia, nerve degeneration and irreversible neurological damage.

В конце концов он находит общий язык с компаньонкой Чарльза по путешествиям, богатой наследницей, которая является дегенератом и, возможно, сумасшедшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He eventually develops a rapport with Charles's traveling companion, a wealthy, traveling heiress who is degenerate and possibly insane.

Мираж позже умер от дегенерации клонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirage later died from clone degeneration.

Эта дегенерация может передаваться из поколения в поколение, приводя к слабоумию и старению вследствие наследственного влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This degeneration can be passed from generation to generation, resulting in imbecility and senility due to hereditary influence.

При высоких плотностях материя превращается в дегенеративный газ, когда все электроны отделяются от своих родительских атомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under high densities the matter becomes a degenerate gas when the electrons are all stripped from their parent atoms.

Травматические изменения вращательной манжеты часто локализуются передне-верхними, в то время как дегенеративные изменения более вероятны суперо-задними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traumatic rotator cuff changes are often located antero-superior, meanwhile degenerative changes more likely are supero-posterior.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дегенерация нервных волокон лучистого венца по пластинчатому типу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дегенерация нервных волокон лучистого венца по пластинчатому типу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дегенерация, нервных, волокон, лучистого, венца, по, пластинчатому, типу . Также, к фразе «дегенерация нервных волокон лучистого венца по пластинчатому типу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information