Дезинфицированные сточные воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дезинфицированные сточные воды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disinfected wastewater
Translate
дезинфицированные сточные воды -

- воды [имя существительное]

имя существительное: water



В Кливленде и Нью-Йорке сточные воды сливались в водные пути, что требовало закрытия пляжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleveland and New York had sewage spills into waterways, requiring beach closures.

Римляне перерабатывали сточные воды общественных бань, используя их как часть потока, который смывал отхожие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans recycled public bath waste water by using it as part of the flow that flushed the latrines.

Взрослые более склонны к агрессивному поведению, когда вредный акт дезинфицируется, чем когда он маркируется как агрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults are more likely to engage in aggressive conduct when the detrimental act is sanitized than when it is labelled as an aggression.

Большинство промышленных предприятий выпускают свои неочищенные сточные воды непосредственно в водные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most industrial factories release their untreated wastewater directly into the water sources.

Сточные воды также содержат органические вещества, которые могут вызывать неприятный запах и привлекать мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sewage also contains organic matter that can cause odor and attract flies.

На сегодняшний день нет никаких доказательств того, что при использовании рекомендуемых антисептиков или дезинфицирующих средств происходит отбор устойчивых к антибиотикам организмов в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, there is no evidence that using recommended antiseptics or disinfectants selects for antibiotic-resistant organisms in nature.

По краю каждого тянулись сточные желобки, и были дренажные отверстия по углам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each had gutters running alongside its edges and drain holes in the corners.

Вместе с тем трудности могут возникнуть как в связи с наличием данных, так и с их оценкой, если ливневые сточные воды не учитывать отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, difficulties may be expected with both the availability of data and the appraisal of it if the storm water overflows are not considered separately.

Когда я приехала туда, то узнала, что ходит слух о том, что вся вода в Луисвилле - это очищенные сточные воды с ипподромов Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first week there, I heard a rumor that all the water in Louisville is just purified runoff from the Kentucky Derby stables.

Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams.

Те устройства, которые я встречал во время своих командировок, боевики в основном зарывали в землю или приводили в действие, положив в автомобиль, который в таком случае превращался в большую движущуюся бомбу. Такие автомобили подрывали на рынках и у школ, и после взрывов сточные канавы заполнялись кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The devices I saw during my tours were largely hidden in the ground or deployed as massive car bombs, detonated in marketplaces and schools so that the gutters filled with blood.

Это - просто сточные воды, мисс Вик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just sewage, Ms. Wick.

Проложили вместе с ним сточные трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and Correia the mason laid down sewage pipes.

И я знаю, что у тебя сумасшедший график, но я надеялся, что, ты знаешь, может быть, мы могли бы найти дезинфицированный уголок и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know you have a screwy schedule, so I was hoping that, you know, maybe we could find a sanitized corner and...

Нужно дезинфицировать все места, где вы были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need to disinfect all the places where you have been.

Необходимо закрыть все комнаты, в которых он был и дезинфицировать предметы, которые он трогал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's necessary to close all rooms where he was and disinfect all objects he touched.

Я только что из скорой помощи, после четырех дезинфицирующих душей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got back from the emergency room. Had them give me four decontamination showers.

Если Кейт дотрагивалась до одного из них, ...то дети терли себя и поливали дезинфицирующим спреем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Kate even touched you, you'd have to wipe it off... and spray with disinfectant to get off the cooties.

По временам сточные воды Парижа имели дерзость выступать из берегов, как будто этот непризнанный Нил вдруг приходил в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the Paris sewer took a notion to overflow, as though this misunderstood Nile were suddenly seized with a fit of rage.

Например, станция очистки сточных вод из одного города может сбрасывать сточные воды в реку, которая используется в качестве источника питьевой воды для другого города ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a wastewater treatment plant from one city may be discharging effluents to a river which is used as a drinking water supply for another city downstream.

Вода для купания может поддерживаться в удовлетворительном микробиологическом состоянии с использованием химических дезинфицирующих средств, таких как хлор или озон, или с использованием ультрафиолетового света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water for bathing may be maintained in satisfactory microbiological condition using chemical disinfectants such as chlorine or ozone or by the use of ultraviolet light.

Дезинфицирующие средства, такие как отбеливатель, используются для уничтожения бактерий или других патогенов на поверхностях, чтобы предотвратить загрязнение и еще больше снизить риск заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disinfectants such as bleach are used to kill bacteria or other pathogens on surfaces to prevent contamination and further reduce the risk of infection.

Использование хлорамина становится все более распространенным в качестве дезинфицирующего средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of chloramine is becoming more common as a disinfectant.

Химические дезинфицирующие средства - это продукты, которые убивают патогенные микроорганизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical disinfectants are products that kill pathogens.

Отделка также может облегчить очистку древесины и сохранить ее дезинфицированной, герметизируя поры, которые могут быть питательной средой для бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finishing can also make wood easier to clean and keep it sanitized, sealing pores that can be breeding grounds for bacteria.

Личинки растворяют только некротическую, инфицированную ткань; дезинфицируют рану, убивая бактерии; и стимулируют заживление раны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maggots dissolve only necrotic, infected tissue; disinfect the wound by killing bacteria; and stimulate wound healing.

Кроме того, при взаимодействии дезинфицирующих средств с загрязнителями воды бассейна может образовываться смесь хлораминов и других побочных продуктов дезинфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the interaction between disinfectants and pool water contaminants can produce a mixture of chloramines and other disinfection by-products.

Поскольку сточные воды несут с собой отбракованные загрязняющие вещества, методы извлечения этой воды непрактичны для бытовых систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because waste water carries with it the rejected contaminants, methods to recover this water are not practical for household systems.

Сточные воды, производимые фабриками, сбрасывались в близлежащие пруды и реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sewage produced from the factories were dumped into nearby ponds and rivers.

Эти бытовые сточные воды обрабатываются в источнике в септиках, выгребных ямах, переносных туалетах или в общественных / частных очистных сооружениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These domestic wastewaters are treated at the source in septic tanks, cesspools, portable toilets, or in publicly/privately owned wastewater treatment works.

Город не имеет возможности обрабатывать все сточные воды, которые он производит, что приводит к реке Мута, содержащей только сточные воды за пределами муссонных месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city lacks the capacity to treat all the sewage it generates, which leads to the Mutha river containing only sewage outside the monsoon months.

Первое исключение относится к операциям, которые сбрасывают сточные воды только во время 25-летнего, 24-часового шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first exception applied to operations that discharge wastewater only during a 25-year, 24-hour storm event.

Сточные воды перерабатываются, и, насколько это возможно, солнечная энергия используется для нужд электрического ограждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste water is recycled, and as much as possible, solar power is used for electric fencing needs.

Триэтиленгликоль хорошо зарекомендовал себя как относительно мягкое дезинфицирующее средство в отношении различных бактерий, вирусов гриппа А и спор грибов Penicillium notatum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triethylene glycol is well established as a relatively mild disinfectant toward a variety of bacteria, influenza A viruses and spores of Penicillium notatum fungi.

Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution.

В развивающихся странах и в сельских районах с низкой плотностью населения сточные воды часто обрабатываются различными системами канализации на местах и не транспортируются в канализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries and in rural areas with low population densities, wastewater is often treated by various on-site sanitation systems and not conveyed in sewers.

В этом смысле промышленный процесс производства энергии использует свои сточные воды, чтобы обеспечить важнейший ресурс для зависимой рекреационной индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense the industrial process of energy production uses its wastewater to provide a crucial resource for the dependent recreational industry.

Работая через систему фильтрации бассейна или спа, минеральные дезинфицирующие средства используют комбинации этих минералов для подавления роста водорослей и устранения загрязнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working through the pool or spa filtration system, mineral sanitizers use combinations of these minerals to inhibit algae growth and eliminate contaminants.

В болотах и впадинах, где сточные воды имеют тенденцию концентрироваться, реголит обычно более глубоко выветривается, и развитие почвенного профиля более продвинуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In swales and depressions where runoff water tends to concentrate, the regolith is usually more deeply weathered and soil profile development is more advanced.

Сточные воды - это сложная смесь химических веществ со многими отличительными химическими характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sewage is a complex mixture of chemicals, with many distinctive chemical characteristics.

Судам, находящимся в море, запрещается сбрасывать свои сточные воды за борт, кроме как в трех милях или более от берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ships at sea are forbidden from discharging their sewage overboard unless three miles or more from shore.

Сточные воды могут быть преобразованы в биогаз с помощью анаэробного сбраживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sewage can be converted to biogas using anaerobic digestion.

Сельское хозяйство все чаще использует неочищенные сточные воды для орошения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, agriculture is using untreated wastewater for irrigation.

В некоторых городах также есть комбинированные канализационные коллекторы, которые могут сбрасывать неочищенные сточные воды во время ливней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cities also have combined sewers, which may discharge untreated sewage during rain storms.

Сточные воды, образующиеся в результате гидроразрыва, часто содержат соль, промышленные химикаты, углеводороды и радиоактивные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wastewater produced from fracking often contains salt, industrial chemicals, hydrocarbons, and radioactive material.

Эти ливни происходят с октября по март, и эти сточные воды содержат нефть, тяжелые металлы, загрязняющие вещества от выбросов и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rainstorms occur from October to March, and these runoff waters contain petroleum, heavy metals, pollutants from emissions, etc.

В 1995 году Kennecott, EPA и штат Юта подписали соглашение, в котором говорится, что Kennecott будет продолжать очищать сточные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995 Kennecott, EPA and the State of Utah signed an agreement saying that Kennecott will continue to clean up the discharge sewage.

Терракотовые трубопроводы использовались в водопроводе, который нес сточные воды из домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terra cotta piping was used in the plumbing that carried waste water from homes.

Биологическая очистка-это аналогичный подход, используемый для обработки отходов, включая сточные воды, промышленные отходы и твердые отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biological treatment is a similar approach used to treat wastes including wastewater, industrial waste and solid waste.

Он использовал переработанные сточные воды, точно контролируемые микропроцессором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It utilized recycled effluent precisely controlled by a microprocessor.

Продукция входит в один из основных сегментов бренда-уход за телом, мыло для рук, дезинфицирующие средства для рук и домашний аромат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The products are a part of one of the brand's main segments, body care, hand soaps and hand sanitizers and home fragrance.

Он также имеет медицинское применение в качестве антисептика и дезинфицирующего средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has medical applications as an antiseptic and disinfectant.

Некоторые области применения хлора включают ПВХ, дезинфицирующие средства и растворители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some applications of chlorine include PVC, disinfectants, and solvents.

Это правильный взгляд на сточные воды, примыкающие к заслугам, приводящие к приобретениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the right view with effluents, siding with merit, resulting in acquisitions.

Почти все сточные воды используются повторно для орошения зеленых насаждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all of the wastewater is being reused to irrigate green spaces.

Очищенные от микробов сточные воды, возможно, и не являются безупречной питьевой водой, но они могут быть более пригодны для целей орошения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microalgal-treated wastewater may not be flawless drinking water, but it could be more suitable for irrigation purposes.

Во время Первой мировой войны Озон был испытан в военном госпитале королевы Александры в Лондоне в качестве возможного дезинфицирующего средства для ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War I, ozone was tested at Queen Alexandra Military Hospital in London as a possible disinfectant for wounds.

Некоторые промывают окрашенным дезинфицирующим раствором, а не водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some flush with coloured disinfectant solution rather than with water.

Хлорамины, которые были приняты в качестве замены хлорных дезинфицирующих средств из-за меньшего количества проблем со здоровьем, повышают коррозионную стойкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chloramines, which were adopted as a substitute for chlorine disinfectants due to fewer health concerns, increase corrositivity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дезинфицированные сточные воды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дезинфицированные сточные воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дезинфицированные, сточные, воды . Также, к фразе «дезинфицированные сточные воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information