Действует как антиоксидант - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Действует как антиоксидант - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
acts as an antioxidant
Translate
действует как антиоксидант -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Соевые бобы содержат высокий уровень фитиновой кислоты, которая обладает многими эффектами, в том числе действует как антиоксидант и хелатирующий агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soybeans contain a high level of phytic acid, which has many effects including acting as an antioxidant and a chelating agent.

Утверждается, что сетанаксиб действует по другому механизму действия, чем стандартные антиоксиданты или падальщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setanaxib is claimed to act through a different mechanism of action than standard antioxidants or scavengers.

Витамин Е действует как антиоксидант, который может предотвратить окислительные повреждения, возникающие во время старения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitamin E acts as an antioxidant, which can prevent oxidative damage that occurs during aging.

Исследования высотной акклиматизации подтверждают гипотезу о том, что урат действует как антиоксидант, смягчая окислительный стресс, вызванный высотной гипоксией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies of high altitude acclimatization support the hypothesis that urate acts as an antioxidant by mitigating the oxidative stress caused by high-altitude hypoxia.

Таким образом, хотя бессознательное не может быть изучено с помощью прямых методов, так же как и квантовая механика, оно действует как полезная рабочая гипотеза, согласно Юнгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So although the unconscious cannot be studied by using direct methods, any more than quantum mechanics can, it acts as a useful working hypothesis, according to Jung.

Я очень огорчался, думал, что я урод или что так Карлсбад на меня действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was very much upset, thought I was a monster, or that it was the influence of Carlsbad on me.

Затем действует политика распределения, направленная на распределение нашего доступного внимания между различными возможными видами деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, an allocation policy acts to distribute our available attention among a variety of possible activities.

протоновая пушка видимо не действует на этого монстра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proton cannon seems to have no effect on the beast.

Это крайне мощный инструмент, он действует даже когда такое поведение ожидаемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is so powerful it even works when you see it coming.

Ответственные за все, что действует активно по ночам от приведений до вампиров и двойников...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responsible for everything that goes bump in the night, from ghosts to vampires to doppelgangers...

Принято считать, что принцип презумпции невиновности действует даже на этапе, предшествующем уголовному процессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presumption of innocence is acknowledged to be applicable even at the preliminary stage of criminal proceedings.

После прибытия в Мозамбик инженерной роты из Индии, которая действует в южном районе, развертывание всех контингентов было окончательно завершено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, deployment of all contingents has been completed with the arrival of the Indian engineer company, which is operating in the southern region.

Закон, определяющий процедуры в этом отношении, по-прежнему действует, и данный процесс регламентируется прежним законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A law establishing procedures in that connection was still in existence and for the time being the process was guided by that earlier legislation.

А как оно действует? - заинтересовалась мадам Росмерта, задыхаясь от охвативших её эмоций. Профессор Флитвик прочистил горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“How does that work?” said Madam Rosmerta, breathless with interest. Professor Flitwick cleared his throat.

Вы действуете самовольно и вопреки американской политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are AWOL, and you are in violation of American policy.

Лишение свободы больше не действует как сдерживающий фактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incarceration hasn't worked as a deterrent.

Поняли они, что нас миллионы и что мы организованны, дисциплинированны и действуем согласованно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they grasp that we in our millions were organized, disciplined, working together?

Но иногда судьба действует против тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes even then, fate conspires against you.

Она хотела подключиться к кардиомонитору и дублировать сигнал, пока действует яд, а потом снова его подсоединить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was going to piggyback his heartbeat while it took effect, then rig him back up once it had.

Чарли, мы сейчас, действуем очень медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're running really low on now, Charlie.

Внушение Кола всё ещё действует поэтому тебе надо быть изолированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kol's compulsion is still in effect, so you need to stay locked up.

С тех пор как он сюда прибыл, он только так и действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been doing that ever since he got here.'

Вы разделены, но действуете как один человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are separated but you function as one unit.

Специальные группа по охране аэропорта действует по тревоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airport Special Task Force is standing by.

Исключение в виду художественности на право публикации не действует, если предмет используется для рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, the fine arts exception to the right of publicity doesn't apply if the item is used as advertisement.

Нет, звук пылесоса действует на детей как белый шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the vacuum acts as white noise to the baby.

Это их новая выдумка против нас. Думаю, скоро хозяева поймут, что не смогут придерживаться его, что их тирания только плодит лжецов. Но сейчас оно действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a new regulation at ourn; and I reckon they'll find that they cannot stick to it. But it's in force now. By-and-by they'll find out, tyrants makes liars.'

Комендантский час действует в Готэм-Сити до дальнейшего уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A curfew is in effect in Gotham City until further notice.

на Ио действует не только мощнейшее гравитационное поле Юпитера, но и тяготение соседних спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Io is under the influence not just of the massive gravitational pull of Jupiter, but also the additional pull of its neighboring moons.

Лечение действует на каждого по-своему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatment affects everyone differently.

Так, - сказал он, - их двое; один действует, а другой сторожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see! said he, there are two of them; one does the work while the other stands guard.

Храмовник только по имени не раб, а в сущности, он живет, действует и дышит по воле и приказаниям другого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Templar, a serf in all but the name, can possess neither lands nor goods, and lives, moves, and breathes, but at the will and pleasure of another.

Сжатый газ действует как смазка в зазоре между подвижными частями подшипника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressurized gas acts as a lubricant in the gap between bearing moving parts.

он действует как кератолитическое средство, а также убивает бактерии, грибы, чесоточные клещи и других паразитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it acts as a keratolytic agent and also kills bacteria, fungi, scabies mites and other parasites.

Больше года он прожил в Домодоссоле, в Пьемонте, где действует институт благотворительности, основанный Росмини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than a year he lived at Domodossola, in Piedmont, where the Institute of Charity, founded by Rosmini, has its novitiate.

С середины 1960-х годов эволюционные биологи утверждали, что естественный отбор действует главным образом на уровне индивида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the mid 1960s, evolutionary biologists argued that natural selection acted primarily at the level of the individual.

Постоянный секретариат группы действует с 1978 года, когда г-н Петер Калленбергер был назначен секретарем группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permanent secretariat of the Group operates since 1978, when Mr Peter Kallenberger was appointed Secretary of the Group.

Он действует в качестве постоянного секретариата национальной исполнительной власти, управляя всеми административными делами партии и оказывая им помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It acts as a permanent secretariat to the National Executive by managing and assisting in all administrative affairs of the party.

Было доказано, что кофеин действует как антагонист на рецепторы аденозина, который действует как стимулятор и поэтому соответствует этим критериям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffeine has been proven to act as an antagonist on adenosine receptors, which acts as a stimulant and therefore fulfills this criteria.

В ответ на концентрацию питательных веществ корни также синтезируют цитокинин, который действует как сигнал о том, как быстро могут расти побеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the concentration of nutrients, roots also synthesise cytokinin, which acts as a signal as to how fast the shoots can grow.

В Кувейте действует финансируемая государством система здравоохранения, которая обеспечивает бесплатное лечение кувейтских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuwait has a state-funded healthcare system, which provides treatment without charge to Kuwaiti nationals.

Электрические токи и магнитные моменты элементарных частиц порождают магнитное поле, которое действует на другие токи и магнитные моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electric currents and the magnetic moments of elementary particles give rise to a magnetic field, which acts on other currents and magnetic moments.

Во-первых, личность действует в рамках более крупной структуры, а во-вторых, имеет свою собственную внутреннюю работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, personality acts within a larger structure and second, has its own inner workings.

Таким образом, Комиссия рекомендует пересмотреть определение провокации, чтобы охватить ситуации, когда человек действует смертельно из страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the Commission recommends a redefinition of provocation to cover situations where a person acts lethally out of fear.

С 1 января 2007 года в Словакии действует компания Pivovary Topvar, представляющая собой комбинацию существующих пивоварен Pivovar Šariš и Topvar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since January 1, 2007, the company Pivovary Topvar has operated in Slovakia, which is the combination of the existing breweries Pivovar Šariš and Topvar.

Когда натурал не служит какой-то конкретной комической цели, но действует как средство, чтобы комическое выглядело хорошо, он известен как марионетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the straight man serves no specific comic purpose, but acts as a device to make the comic look good, he is known as a stooge.

Сегодня в Габале действует более 100 крупных и малых туристических объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, more than 100 large and small tourism objects are operating in Gabala.

Поскольку известно, что маркировка аффекта действует на все эти типы эмоций, маловероятно, что снижение неопределенности является единственным механизмом, с помощью которого она действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since affect labeling is known to work across all these types of emotions, it is unlikely that uncertainty reduction is the only mechanism by which it acts.

Периодическое обучение осуществляется на курсах, которые водители посещают в течение пятилетнего периода, в течение которого действует их действующий коп водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodic training is delivered through courses that drivers attend over the five-year period for which their current Driver CPC is valid.

В этих областях правительство имеет значительный контроль над речью, которую они допускают на этих форумах, потому что правительство действует здесь как частный собственник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these areas the government has significant control over the speech they allow in these forums because the government acts like a private owner here.

Он обладает антибактериальным и противовоспалительным действием и, как следствие, хорошо действует при угревой сыпи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is antibacterial and antiinflammatory and, as a result, works well for acne.

Вода действует как уплотнение, чтобы сохранить масло свежим, а также предохраняет масло от перегрева при высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the company began export to Central and South America, Canada, Mexico and the Caribbean Islands.

Clickjacking-это атака, в которой пользователь действует как запутавшийся заместитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clickjacking is an attack where the user acts as the confused deputy.

В настоящее время в Сиднее действует опреснительная установка, а опреснительная установка Вонтаджи строилась в городе Вонтаджи, штат Виктория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A desalination plant now operates in Sydney, and the Wonthaggi desalination plant was under construction in Wonthaggi, Victoria.

Существует ли предвзятое представление о том, как действует предвзятость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a biased view of bias operating?

Кью-Гарденс имеет свою собственную полицию, Кью-Констеблари, которая действует с 1847 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kew Gardens has its own police force, Kew Constabulary, which has been in operation since 1847.

В статье должно быть где-то указано, что второй закон не всегда действует и при каких условиях он действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article should state somewhere that the second law does not always hold, and under what conditions it does.

В ходе судебного разбирательства потерпевший в Португалии играет ограниченную роль, когда он действует только для того, чтобы представить доказательства в поддержку иска о возмещении ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During legal proceedings, a victim in Portugal has a limited role, where they act only to provide evidence to support the claim for damages.

Основное внимание в докладе было уделено батальону Айдар, который действует в северной части Луганской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report focused on the Aidar Battalion, which operates in the northern part of Luhansk Oblast.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «действует как антиоксидант». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «действует как антиоксидант» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: действует, как, антиоксидант . Также, к фразе «действует как антиоксидант» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information