Делают их истинными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делают компост - make compost
делают электрические соединения - make electrical connections
другие делают - others do
в котором они делают бизнес - in which they do business
не делают, что - are not doing that
они делают это все время - they do it all the time
участие делают - make participation
тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей - dead pool
не делают никаких шагов - make no move
Многие мало что делают mickle - Many a little makes a mickle
Синонимы к делают: работать, терший, вести себя, ставить, создавать, выполнять, готовить, учить, осуществлять
принцип движения поездов с разграничением их временем - time-interval principle
сколько их там - how many of them are there
а также их права - as well as their right
благополучие их семей - the well-being of their families
Важно, что касается их - matters that concerned them
все политические партии и их - all political parties and their
Германия в их - germany in their
в их действующей редакции в настоящее время - in their currently valid version
измерить их результаты - measure their results
в их концепции - in their conception
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
истинные солнечные сутки - apparent solar day
истинный коэффициент смертности - intrinsic death rate
истинными - true
истинный масштаб - the true scale
интуиционистски истинный - intuitionistically valid
истинный гермафродит - true hermaphrodite
истинный и точный - true and exact
истинный король - the true king
истинный рост - true growth
является истинным или ложным - is true or false
Синонимы к истинными: истинный, настоящий, верный, правильный, подлинный
В США большинство издателей используют для этого штатного сотрудника, если они вообще это делают. |
In the US, most publishers use a full-time employee for this, if they do it at all. |
Еще одна особенность аргумента, основанного на ложных посылках, которые могут раздражать критиков, заключается в том, что его заключение действительно может быть истинным. |
Another feature of an argument based on false premises that can bedevil critics, is that its conclusion can in fact be true. |
They're taking bets around here. Five to four, they disbar you. |
|
Мы полагались на систему, созданную на труде и жертвах целых поколений для нашей защиты, и мы считали, что правительства делают всё возможное для нашего блага. |
We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment. |
Инстинкты - это хорошо, но отличным Стражем тебя делают технологии. |
Instincts are good, but what make you a great Protector, is the tech. |
Кроме того, в своем докладе наблюдатели таких утверждений не делают. |
Moreover, the observers had not mentioned those allegations in their report. |
Его делают из водорослей, которые растут в океане. |
It's made from an algae that grows in the ocean. |
Хотя зачем их делают чёрными, не могу понять, ведь от природы-то кружева белого цвета. |
I never did understand seeing lace is white naturally. |
Probably make a belt buckle out of your nipples. |
|
Подобные прагматики делают упор на растущем числе внешних вызовов - на Балканах, в Средней Азии, в Африке или где - либо еще, требуя согласованного ответа на эти вызовы. |
These pragmatists stress the growing number of external challenges – in the Balkans, Middle East, Africa or elsewhere – requiring a concerted response. |
Но к сожалению, даже это превратилось во всем надоевший штамп: в каждом полете мы видим одни и те же кадры – они просто делают это с каждым разом лучше. |
But, sadly, even that is a tired trope; it’s the same movie we see for every mission — they’re just getting better at making it. |
И что они с этим делают? |
And what are they doing about it? |
но ее также нужно рассматривать как выбор, который делают страны для краткосрочного культурного комфорта, в ущерб долгосрочному экономическому и социальному прогрессу. |
but it also must be seen as a choice that countries make for short-term cultural comfort, at the expense of long-term economic and social progress. |
Итак, примерно эти четыре причины делают распространение демократической культуры гораздо сложнее в качестве цивилизационного выбора, а не просто политического выбора. |
So roughly these four reasons make it a lot more difficult for democratic culture to spread as a civilizational choice, not merely as a political choice. |
Я нашел местечко, где делают самые лучшие джалапено попперс. |
I found this place that makes the greatest jalapeno poppers. |
Сбегай-ка наружу, пригляди за этой твоей горностаевой охраной, узнай, чего они там делают. |
Just cut along outside and look after those stoat-sentries of yours, and see what they're doing. |
Эти необузданные животные делают что хотят. |
These freaks are running rampant. They get to do whatever they want. |
А я люблю бывать там, где вертятся девчонки, даже если они просто сидят, ни черта не делают, только почесываются, носы вытирают или хихикают. |
I like to be somewhere at least where you can see a few girls around once in a while, even if they're only scratching their arms or blowing their noses or even just giggling or something. |
Пожалуйста, проигнорируйте сказанное, потому что именно это они делают с людьми вроде вас и меня. |
Please disregard it because that's exactly what they do to people like you and me. |
Poker, ponies, and pooches... some of them even have slot machines. |
|
Она и на патроны идет, и на взрывчатку, и еще невесть что из нее делают, мы, наверно, про это и не слыхали. |
It's used as packing in ammunition and explosives, for all sorts of funny things we don't hear of, I'm sure. |
Made-to-measure shoes, apparently. |
|
Могли бы заниматься вышиванием или что там еще знатные делают дома. |
You could have filled your days with embroidery and, well, whatever it is gentlefolk do at home. |
О твоей жизни! - вскричала она, всплеснув руками, как это делают девушки в минуты опасности. - Верно! Записка этого чудовища говорит о важных вещах. |
Your life? she cried, throwing up her arms, and letting them drop with a gesture known only to a courtesan in peril. To be sure; that friend's note speaks of serious risk. |
Они не заставляют вас выбирать между спидометром и навигацией на приборной панели как это делают в Ferrari. |
They don't make you choose on your instrument panel between the speedometer and the sat nav like Ferrari do. |
Делают навороты знаменитостям, рэпперам, и, как мне кажется, ещё и крупным наркобаронам. |
They trick out vehicles for celebrities, rappers, and my guess would be high-end drug dealers. |
Do you even know how paper is made? |
|
Those that go above and beyond What the ordinary human can do. |
|
мы принялись за то, что все пожилые люди делают, когда они вместе на пикнике. |
We settled down to do what all old people do 'when they're on a picnic together.' |
А что повстанцы делают? |
What'd them Rebels do anyways? |
Именно эти пределы делают тебя той чудесной катастрофой, которой ты, скорее всего, и являешься. |
It's your limitations that make you the wonderful disaster you most probably are. |
Так делают люди, которые любят друг друга,.. ...когда один из них ведет себя как идиот! |
That's what normal people do, who love each other... when one of them is acting like a brat. |
Бэкон был истинным наследником английского престола, но его лишили законного места. |
Bacon was the true heir to the throne of England, but had been excluded from his rightful place. |
Климат и почвы Финляндии делают выращивание сельскохозяйственных культур особой проблемой. |
Finland's climate and soils make growing crops a particular challenge. |
Не нам решать этот вопрос, а только сообщать о том, что делают палеоантропологи. |
It is NOT up to us to decide the question, only to report what palaeoanthropologists are doing. |
Гауссовы квадратурные правила не гнездятся, но соответствующие квадратурные формулы Гаусса–Кронрода делают это. |
Gaussian quadrature rules do not nest, but the related Gauss–Kronrod quadrature formulas do. |
Эти законы о равенстве, как правило, предотвращают дискриминацию при найме, условиях найма и делают увольнение из-за охраняемой характеристики незаконным. |
These equality laws generally prevent discrimination in hiring, terms of employment, and make discharge because of a protected characteristic unlawful. |
Она является первой женщиной-боссом серии и главным антагонистом Mortal Kombat 11,а также истинным, главным антагонистом всей серии. |
She is the series' first female boss character and the main antagonist of Mortal Kombat 11, as well as the true, overall main antagonist of the entire series. |
Паралич поражает мой пульс, когда я поджигаю ваших свиней или Пуллен, ваши кульверы берут, или несравненные делают ваш Шантиклер или угрюмым. |
The palsy plagues my pulses When I prig your pigs or pullen, Your culvers take, or matchless make Your Chanticleer or Sullen. |
В этом узоре хорошо выражены годовые кольца, которые делают определение возраста гребешка относительно легким для тренированного глаза. |
Within this pattern are well-defined annual rings which make determining a scallop’s age relatively easy to the trained eye. |
Это означает, что либо утверждение, либо его отрицание должно быть истинным. |
This states that either an assertion or its negation must be true. |
Он солгал королю и сказал ему, что Мелькор, Повелитель тьмы, был истинным Богом, а эру-всего лишь выдумкой валаров. |
He lied to the King, and told him that Melkor, Lord of Darkness, was the true God and that Eru was but an invention of the Valar. |
Низкий коэффициент теплового расширения, высокая твердость, жесткость и теплопроводность делают карбид кремния желательным зеркальным материалом для астрономических телескопов. |
The low thermal expansion coefficient, high hardness, rigidity and thermal conductivity make silicon carbide a desirable mirror material for astronomical telescopes. |
Это, скорее всего, происходит, когда яйцо зимует перед вылуплением и когда растение-хозяин теряет свои листья зимой, как это делают фиалки в этом примере. |
This most likely happens when the egg overwinters before hatching and where the host plant loses its leaves in winter, as do violets in this example. |
Погуглите это-то, что люди делают, удивительно. |
Google this - what people do is amazing. |
Однако высокие цены на нефть делают эти источники более привлекательными с финансовой точки зрения. |
However, high oil prices make these sources more financially appealing. |
В слепой ярости на мать Джоди убегает, но лишь для того, чтобы встретиться лицом к лицу с истинным смыслом голода, одиночества и страха. |
In blind fury at his mother, Jody runs off, only to come face to face with the true meaning of hunger, loneliness, and fear. |
Все, кто носит оружие и раздевает лосей, не слишком заботятся о том, что они делают с евреями и черными. |
Anybody toting guns and stripping moose don't care too much about what they do with Jews and blacks. |
Эти спортсмены до сих пор делают прыжки в глубину, ключевое упражнение в ударном методе, согласно рекомендациям, установленным Верхошанским. |
These athletes still do depth jumps, the key exercise in the shock method, according to the guidelines established by Verkhoshansky. |
Хотя офисы могут быть построены практически в любом месте и практически в любом здании, некоторые современные требования к офисам делают это более сложным. |
While offices can be built in almost any location and in almost any building, some modern requirements for offices make this more difficult. |
Жители делают покупки в супермаркете и помогают с подготовкой и приготовлением пищи, как они бы дома. |
Residents shop at the supermarket and assist with preparing and cooking as they would at home. |
Я предпочитаю не предпринимать никаких действий, пока они не отредактируют, что иногда они никогда не делают. Если они начнут редактирования стимулирующе, то softblock. |
I favor taking no action until they edit, which sometimes they never do. If they start editing promotionally, then softblock. |
Оно даже не обязательно должно быть истинным, поскольку ложного, хотя и Связного объяснения было бы достаточно, чтобы показать логическую совместимость. |
It need not even be true, since a false though coherent explanation would be sufficient to show logical compatibility. |
Затем игроки делают все возможное, чтобы сложить свои предметы в оставшийся объем в грузовике. |
The players then do their best to stack their items in the remaining volume in the truck. |
Не важно, что эти злодеи делают, чтобы свергнуть его, они только прославляют его. |
No matter what these villains do to pull him down, they only end up glorifying him. |
Серф и Ховерстен, предположительно, сотрудничают с трехлетнего возраста, и теперь они делают музыку вместе уже более 25 лет. |
Cerf and Hoversten have supposedly been collaborating since they were three years old, and have now been making music together for over 25 years. |
Она включает в себя тонкие, легкие, регулярные, средние, жирные и черные веса с соответствующими косыми стилями, а не истинным курсивом. |
It includes Thin, Light, Regular, Medium, Bold and Black weights with matching oblique styles rather than true italics. |
Однако он также обсуждает в книге, является ли истинным недостающим четвертым элементом женская сторона Бога. |
However, he also discusses in the book whether the true missing fourth element is the feminine side of God. |
Кроме того, Амелия была истинным лидером Homo Demens, стремясь спровоцировать последнюю мель, чтобы закончить цикл вымирания. |
In addition, Amelie was the true leader of the Homo Demens, seeking to trigger the Last Stranding to end the cycle of extinction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делают их истинными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делают их истинными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делают, их, истинными . Также, к фразе «делают их истинными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.