Делают некоторые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делают бесшовные - make seamless
делают жизнь лучше - make life better
делают масштабируемые - make scalable
делают подчиненные - make subordinate
делают телевидение - make television
делают это сейчас - are doing it now
делаются излишним - are being made redundant
они все делают - they all do
не делают право - don't make a right
они делают ссылку - they make reference
Синонимы к делают: работать, терший, вести себя, ставить, создавать, выполнять, готовить, учить, осуществлять
некоторые полагают - some believe
В этом разделе показаны некоторые - this section shows some
варьироваться в некоторой степени - vary to some extent
быть там на некоторое время - be there for a while
некоторая часть капитала - some capital
Мне нужно, чтобы получить некоторое количество воздуха - i need to get some air
некоторая неудовлетворенность - some dissatisfaction
некоторое напряжение - some tension
некоторое перекрытие между - some overlap between
показать некоторую милость - show some mercy
Синонимы к некоторые: некоторые, несколько
What are some of you other editors doing? |
|
Некоторые национальности, например выходцы из США, привыкли платить чаевые и часто делают это даже тогда, когда они посещают страны, где это не является нормой. |
Some nationalities, such as people from the United States, are used to paying tips, and often do so even when they visit countries where this is less of a norm. |
Ну, я полагаю, что некоторые люди делают это, чтоб не раскачивать лодку. |
Well, I expect that some people do it to keep things on an even keel. |
В то время как некоторые христианские Конгрегации продолжают использовать головные уборы для женщин-членов, другие этого не делают. |
While some Christian congregations continue to use headcoverings for female members, others do not. |
Некоторые молодые люди, охраняя закон, зачастую делают это успешнее, чем их начальники. |
Certain young people need reining in. No one can do it better than their superiors. |
По-видимому, это связано с тем, что некоторые юристы считают, что их доходы могут пострадать, если граждане смогут пользоваться судами, как многие многие делают, не платя им. |
Apparently, this is because certain lawyers think that their income might be adversely affected if citizens can use the courts, as many many do, without paying them. |
Сервантес уговаривает некоторых заключенных взять на себя роль служанки трактира и по совместительству проститутки Альдонзы, а также группу погонщиков мулов, которые делают ей предложение. |
Cervantes talks some prisoners into assuming the roles of the inn's serving wench and part-time prostitute Aldonza, and a group of muleteers who are propositioning her. |
Некоторые агенты по недвижимости утверждают, что комиссионные брокеры делают потребителей товаром, который реферальный брокер продает другому агенту. |
Some real estate agents advocate that referral fee brokers make consumers a commodity that the referral broker is selling to another agent. |
Некоторые бактерии производят ферменты, которые разрушают бета-лактамное кольцо, называемое бета-лактамазами, которые делают бактерии устойчивыми к пенициллину. |
Some bacteria produce enzymes that break down the beta-lactam ring, called beta-lactamases, which make the bacteria resistant to penicillin. |
В то время как Y адаптирует модель X, они делают некоторые изменения и настройки, и вскоре они являются ведущей стороной. |
While Y adapts the model of X, they make some changes and tweaks and soon they are the leading party. |
Сегодня многие танцы проводятся в закрытых помещениях, поэтому некоторые женщины делают подошвы своих танцевальных ботинок из более легких материалов, таких как кольчатая печать. |
Today many dances are held indoors, so some women make the soles of their dance boots with lighter-weight materials such as ringed seal. |
Для некоторых видов существующие методы, хотя и способны убивать рыбу гуманно, не делают этого, потому что операторы не имеют знаний, чтобы оценить их. |
For some species, existing methods, whilst capable of killing fish humanely, are not doing so because operators don't have the knowledge to evaluate them. |
Веб-приложения действительно значительно выросли в популярности для некоторых видов использования, но преимущества приложений делают их маловероятными, чтобы они исчезли в ближайшее время, если вообще когда-либо. |
Web apps have indeed greatly increased in popularity for some uses, but the advantages of applications make them unlikely to disappear soon, if ever. |
Для некоторых роскошные вещи делают жизнь легче, или лучше, а другим сложнее принять, тот факт, что это удел действительно их |
'For some, these new luxuries brought ease 'and wonder into tough, hard-working lives. 'But for others, they made it more difficult 'to accept the lot was truly theirs.' |
Многие пивовары делают высокие ABV старые Эли для розлива, некоторые из которых выдерживаются в бутылках и могут созревать в течение нескольких лет. |
Many brewers make high ABV old ales for bottling, some of which are bottle-conditioned and can mature for several years. |
Большинство случаев не включают в себя реальную хирургию, хотя некоторые практикующие делают реальные разрезы. |
Most cases do not involve actual surgery although some practitioners make real incisions. |
Да, Бога ради, посмотрите что некоторые государства делают с людьми. |
I mean, Jesus, look what some governments do to their people. |
Некоторые государства-члены намеренно делают своей мишенью определенные сегменты рынка автомобильных перевозок, в частности иностранных операторов. |
Some member States actively target particular segments of the road haulage market such as foreign operators. |
Я знаю, что некоторые беспокоятся по поводу случайного выстрела, но с такими хорошо сделанными предохранителями, которые делают в наши дни, я просто не вижу повода для беспокойствия. |
I know some folks worry about accidental discharge, but with safeties so well made these days, I just can't see it. |
Некоторые компании делают свои пакеты более легкими для потребителей, чтобы помочь уменьшить разочарование. |
Some companies are making their packs easier for consumers to open to help reduce frustration. |
Некоторые делают карьеру на частной медицинской практике. |
Some make a career out of private medical practice. |
Некоторые игроки имеют мировую известность, они делают великолепную карьеру и принимают участие в каждом чемпионате. |
Some football players are world-famous, they make excellent careers and take part in each championship. |
Некоторые полевые отказы указывают на то, что твердотельные накопители являются значительно более надежными, чем жесткие диски, но другие этого не делают. |
Some field failure rates indicate that SSDs are significantly more reliable than HDDs but others do not. |
Нет сомнений, что некоторые люди, которые делают проблемы в Ираке и совершают террористические атаки, родом из Саудовской Аравии. |
No doubt that some of these people who are making problems in Iraq and committing terorrist chastises are actually Saudis. |
Некоторые делают наоборот, но я предпочитаю хрустящему луку прозрачный... потом добавляем остальное. |
Some reverse it, but I prefer the onion glassy rather than crunchy. Then I add a little... |
Некоторые учреждения экономят и делают только обычную ПЭТ. |
Some places skimp, and they only do the PET. |
Есть небольшая проблема с некоторыми редакторами, которые делают этническую принадлежность Мэдоффа в центре внимания статьи. |
There is a bit of a problem with some editors making Madoff's ethnicity a focus of the article. |
Кроме того, некоторые производители делают SFX-L размерами 125 × 63,5 × 130 мм для размещения 120-мм вентилятора. |
Besides, some manufacturers make SFX-L dimensions of 125 × 63.5 × 130 mm to accommodate 120 mm fan. |
Некоторые изготовители делают рукоятки и нижние кронштейны к обеим спецификациям. |
Some manufacturers make cranks and bottom brackets to both specifications. |
Наконец, есть некоторые веб-сайты, которые делают PBUHs и пилы красивой, крошечной арабской каллиграфией, так что междометие выглядит как пятно. |
Finally, there are some websites that do the PBUHs and SAWs in beautiful, teeny-tiny Arabic calligraphy, so that the interjection looks like a smudge. |
В то время как только некоторые члены сохраняют статус некоммерческих организаций, те, которые это делают, подвергаются критике за хранение чрезмерных сумм наличности или чрезмерное вознаграждение руководителей. |
While only some members retain nonprofit status, the ones that do have been criticized for holding excessive amounts of cash or excessive executive compensation. |
Его вряд ли можно назвать «критиком Путина» или «разоблачителем», как делают некоторые американские издания. |
It's hardly fair to call him a Putin critic or a whistleblower, as some U.S. news outlets have done. |
Некоторые настойные пюре достигают изменения температуры, добавляя горячую воду, а некоторые пивоварни делают одноступенчатые настои, выполняя только один отдых перед лаутерингом. |
Some infusion mashes achieve temperature changes by adding hot water, and some breweries do single-step infusions, performing only one rest before lautering. |
Мужские причудливые парки больше не делают, хотя некоторые старейшины все еще помнят их формы и украшения. |
Men's fancy parkas are no longer made, although a few elders still recall their forms and decoration. |
Некоторые пловцы вместо этого делают вдох каждый цикл, то есть каждую секунду восстановления руки, дыша всегда в одну и ту же сторону. |
Some swimmers instead take a breath every cycle, i.e., every second arm recovery, breathing always to the same side. |
Некоторые люди - и даже некоторые политики - делают из этого правильные выводы. |
Some people - and even a few politicians - are drawing the right conclusions from this. |
У некоторых есть талант к вмешательству, а некоторые делают это так неуклюже, что лучше бы и не начинали. |
Some people have a genius for interference - they do it well! Some people do it clumsily and had therefore better leave it alone! |
Я знаю, некоторые так делают, обвиняют других, когда девушка их бросает, но я не такой |
I mean, I know some people do that, right? They blame someone else when their girlfriend jumps ship, but not me. |
Они делают резкие скрежещущие звонки, а также некоторые колокольные звоны; некоторые щелкающие и скрипящие звонки также были записаны. |
They make harsh rasping calls and also some bell-like ringing sounds; some clicking and creaking calls have been recorded as well. |
Некоторые матери делают слишком много молока, в то время как другие делают слишком мало, и для большинства из них это просто вопрос синхронизации с потребностями их ребенка. |
Some mothers make too much milk, while others make too little, and for most of them it's just a matter of syncing up with their baby's needs. |
С момента своего принятия IIHS заметила, что некоторые автопроизводители делают несимметричные модификации своих автомобилей. |
Since its adoption, the IIHS has noticed several automakers making non-symmetrical modifications to their vehicles. |
Некоторые классификаторы делают двоичную классификацию для тестового примера, в то время как другие присваивают вероятность того, что это ключевая фраза. |
Some classifiers make a binary classification for a test example, while others assign a probability of being a keyphrase. |
Некоторые делают исключение, когда считают, что избегание пробелов может вызвать путаницу или выглядеть странно. |
Some make an exception when they believe avoiding spaces may cause confusion or look odd. |
Некоторые делают шнурки, другие сажают газоны, еще кто-то зарабатывает на животных. |
Some make shoelaces, some make a living neutering animals. |
Есть некоторые вещи... которые делают нас довольно уверенными, что это мужчина. |
There's certain things that he does... that make us pretty positive that this is the man. |
Да, это ужасно, но моя мама сказала, что детективы находятся под давлением, им нужно закрыть их дела, и некоторые из них просто делают то, что для этого нужно. |
Yeah, it's horrible, but my mom said that detectives are under so much pressure to close their cases, and some of them are just willing to do whatever it takes. |
Некоторые методы сначала делают все добавления, а затем отбрасывают семерки, тогда как другие отбрасывают их на каждом шаге, как в методе Льюиса Кэрролла. |
Some methods do all the additions first and then cast out sevens, whereas others cast them out at each step, as in Lewis Carroll's method. |
Авиабилеты-в то время как во многих округах Ротари клуб спонсоров поможет приобрести билеты, в некоторых они этого не делают. |
Airline Tickets - While in many Rotary districts, the sponsor club will help purchase the tickets, in some they do not. |
Некоторые придурки делают это так хитроумно, что сотни опытных полицейских не могут их поймать. |
Why, morons have committed murder so shrewdly, it's taken a hundred trained police minds to catch them. |
Хотя некоторые люди делают определенные вещи снова и снова, они не обязательно выполняют эти действия принудительно. |
Although some people do certain things over and over again, they do not necessarily perform these actions compulsively. |
Некоторые люди любят классическую музыку, другие любят популярную музыку. |
Everybody likes music – some people enjoy classical music, others are fond of popular music. |
Самое смешное было в том, что я понимал немцев без труда, а со знакомыми в Британии возникли некоторые трудности. |
The most ridiculous thing was that I understood Germans without any troubles but had some difficulties with my acquaintances in the UK. |
Музыкальный продюсер Роб Фьюсари, который помог написать некоторые из ее ранних песен, сравнил ее вокальный стиль с Фредди Меркьюри. |
Music producer Rob Fusari, who helped her write some of her earlier songs, compared her vocal style to that of Freddie Mercury. |
Некоторые из самых известных имен в деловых кругах Чикаго будут присутствовать. |
Some of the biggest names in Chicago's business community will be in attendance. |
Представитель Всемирного банка вновь осветил некоторые проблемы, вызывающие у него озабоченность, указав в первую очередь на необходимость того, чтобы в этом плане были учтены финансовые и бюджетные соображения. |
The World Bank representative re-echoed some of his concerns highlighting the need for linking up financial and budgetary considerations to the plan. |
Чтобы напечатать только некоторые страницы, а также настроить печать определенных свойств документа, исправлений и примечаний, измените соответствующие параметры. |
To print only certain pages, print some of the document’s properties, or print tracked changes and comments, adjust the Settings. |
Made-to-measure shoes, apparently. |
|
Так делают люди, которые любят друг друга,.. ...когда один из них ведет себя как идиот! |
That's what normal people do, who love each other... when one of them is acting like a brat. |
Все, кто носит оружие и раздевает лосей, не слишком заботятся о том, что они делают с евреями и черными. |
Anybody toting guns and stripping moose don't care too much about what they do with Jews and blacks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делают некоторые».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делают некоторые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делают, некоторые . Также, к фразе «делают некоторые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.