Дела по расследованию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дела по расследованию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cases under investigation
Translate
дела по расследованию -

- дела [имя существительное]

имя существительное: affairs, work, doings, occasions, traffic

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



В связи с этим Апелляционная камера вынесла распоряжение о проведении повторного судебного расследования по части этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Appeals Chamber therefore ordered a partial re-trial of the case.

Но я готов предоставить вам 12 агентов ФБР и всё необходимое для расследования этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm inclined to provide you with a dozen FBI agents and all the wherewithal they need to work that case.

Организованность играет важную роль в следующем этапе нашего расследования - формировании дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organisation is crucially important to the next stage of our investigations - case construction.

Шанталье и я, мы бы хотели продолжить расследование дела Дерула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chantalier and myself, we would be very happy to investigate further the Deroulard case.

10 апреля 1818 года была назначена специальная комиссия для расследования дела Уильяма Стивенса из округа Джорджия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 10, 1818, a special committee was appointed to investigate William Stephens of the District of Georgia.

Он был создан для того, чтобы Департамент не попал в кризисное положение, как это было во время расследования дела О. Джея или случая в отделе Рампарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed to prevent the Department from suffering through another crisis like it had with the O.J. and Rampart investigations.

Судья Харкин в своем кабинете разбирался с чрезвычайным обстоятельством, возникшим в ходе расследования уголовного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Harkin was in chambers dealing with an emergency matter in a criminal case.

Комиссия будет расследовать и рассматривать дела, по которым, как утверждается, были вынесены неправосудные приговоры, и направлять соответствующие дела на рассмотрение Апелляционного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission will investigate and consider cases of alleged wrongful conviction and refer appropriate cases to the Court of Appeal.

Мы собираемся произвести новое расследование вашего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to re-examine your case

Специальная следственная группа IRS выбрала Фрэнка Дж. Уилсона для расследования дела Капоне, сосредоточив внимание на его расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IRS special investigation unit chose Frank J. Wilson to investigate Capone, with the focus on his spending.

Ты же не собираешься привлечь гражданских в расследовании государственного дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not concerned to involve a civilian in a covert government investigation?

Расследования в связи с этими делами также помогают в проведении расследования дела Харири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigations of these other cases also support the Hariri investigation.

У меня будут неприятности из-за того, что я трачу денежные средства, позволяя ей расследовать тупиковые дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna get in trouble for spending funds to allow her to pursue a dead end.

Расследование дела о взятках отнюдь не укрепит дух нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And granted, a bribery investigation would be bad for the country.

Слушай, комиссар твердо настаивала на расследовании первого дела, а теперь это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to me. The commissioner was adamant about us solving the first case and now this.

Согласно общему правилу, в случае расследования уголовного дела срок содержания под стражей не может превышать двух месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general rule is that in the case of investigation of a criminal case, custody cannot exceed two months.

Если мы вынюхаем то, что знает она, нам это поможет в расследовании дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if we can know what she knows, we stand a chance of getting ahead of the curve.

Это промашка стоила нам 40 часов времени расследования этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This miscue has cost us the 40 hours of lead time in solving this case.

Фрэнк, вы проигнорируете их просьбу свернуть расследование дела Рауля Дельгадо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank, are you disregarding their request to back off the investigation into Raul Delgado?

Она расследовала дела тайных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was investigating Secret Societies.

Похоже, у меня есть новая зацепка в расследовании дела Сина Ростро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I might have a new lead in the Sin Rostro investigation.

Попытка заставить замолчать мисс Гилкрист сама по себе была ошибкой, - продолжал Пуаро. -Ибо теперь вы должны расследовать два дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot went on: This attempt to silence Miss Gilchrist, already it is a mistake. For now there are two occasions about which you make inquiry.

Это не просто апелляция, мне нужно повторное расследование дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't a simple appeal, i need to reinvestigate the case.

Мэм, мы пересмотрели все дела, к расследованию которых привлекался Тим. Те, где приговор выносился на основании результатов экспертизы, и преступники могли затаить обиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, we've looked right back over all cases Tim was involved in, convictions that hinged on forensic evidence where maybe the offender held a grudge.

Не беспокойтесь о расследовании дела смерти Пекорелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be disheartened by the inquiry into Pecorelli's death.

Расследование этого дела полицией не дало никаких результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A police investigation of the case failed to yield any results.

В ответ на заявление адвокатов Глейза Департамент полиции Миннеаполиса и прокуратура округа Хеннепин проводят повторное расследование этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the filing by Glaze's attorneys, the Minneapolis Police Department and the Hennepin County Attorney's Office are re-investigating the case.

Когда ты ворвался в моё отделение и попросил меня рискнуть жизнью пациента ради расследования твоего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you bust into my E.R. and ask me to put a life in jeopardy for the sake of your case, you know what you're saying?

Если смогу уладить дела с отделом внутренних расследований, объясню откуда трупы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can clear an Internal Affairs homicide inquest.

И если бы я сказала вам, что мы... и под мы я подразумеваю это шоу... приложили руки к расследованию этого дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what if I was to tell you that we- and by we I mean this show- had a direct hand in helping this investigation?

Офицер Дрейк, при расследовании вашего дела возникли непредвиденные трудности, о которых я вам не рассказывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Office Drake, there were complications involved in your case that I never told you about.

ну, хорошая часть этой истории... что удерживание дела о похищении вашего сына в центре внимания помогло нам переоткрыть расследование

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the good thing about the story... it kept your son's kidnapping in the national spotlight, and it helped us reopen the investigation.

Судья, учитывая, что вы связаны с нашим клиентом, мы подаём заявление об отстранении вас от дела... так что вы не можете продолжать это расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge, given that you are related to our client, we'll lodge an application on grounds of bias... that you do not continue investigating this case.

Я.. пока приостанавливаю расследование дела о председателе Чине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to stop investigation on Jin for now.

Вы проводите повторное расследование дела восьмилетней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are reinvestigating the matter of eight years ago.

Просьба к исцу. Содействовать комиссии в расследовании его дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The claimant will please assist the adjudicating committee to adjudicate his claim.

Бросьте все силы полиции на расследование этого дела героя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we use the entire police force to solve this hero's case?

Министерство юстиции решает, что попросту не стоит тратить время и средства на расследование Вашего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The department of justice determines it's simply not worth the time and resources to prosecute your case.

С 2007 по 2013 год Комитетом по профессиональной этике было расследовано 353 дела о злоупотреблении служебным положением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hundred and fifty-three cases of abuse of office were investigated by CCB from 2007 to 2013.

Мой клиент заслуживает честного рассмотрения своего дела и мы думаем, что расследование его офисом окружного прокурора - это его лучший вариант в данном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client deserves a fair shake, and we feel the D.A.'s investigation offers his best shot to get it.

Да, скажите, что 5-0 используют все возможные ресурсы для расследования этого дела и что арест неизбежен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you tell 'em Five-O is bringing every resource to bear on this case and that an arrest is imminent.

Кажется, расследование дела Крейн немного отклонилось от курса и, я думаю, Мэрилин может нам помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the Crane investigation has gone a little off course and I think Marilyn here can really help us out.

Николай I послал двух легатов для расследования этого дела, но король подкупил их, и на Синоде, который они провели в Меце в июне 863 года, развод был одобрен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas I sent two legates to investigate the case, but the king bribed them, and at a synod which they held in Metz, in June, 863, the divorce was approved.

Офицер полиции, который занимался расследованием дела The Pirate Bay, был нанят киностудией, сразу же после расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A police officer that worked with the Pirate Bay investigation was employed by a film studio shortly after the investigation.

Дальнейшее расследование дела да Винчи обнаружило ещё больше произведений ненормального ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further investigation into Leonardo da Vinci has uncovered more products of an unnatural mind.

На прошлой неделе стало известно, что министерство юстиции вновь начало расследование по поводу уже и так тщательно расследованного дела об электронной почте Хиллари Клинтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, last week, it was disclosed that the DoJ was reopening an investigation into the already thoroughly investigated matter of Hillary Clinton’s emails.

Да, но если они пили одинаковый напиток, и Шон Хьюс и Мона Карсон связаны, и он связан с убийством, то я продолжу расследовать это как часть моего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but if they're drinking the same kind of drink and Sean Hughes and Mona Carson are connected and he's murder-adjacent, and I can keep looking into his shooting as part of my case.

Сенатор, если мы будем использовать наши голоса для прекращение расследования дела судом, что останется от институтов этой страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator, if we use our vote to block further investigations by the judiciary, what will be left of this country's institutions?

Расследование дела Калдерона выше меня по рангу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigation of Calderon's way above my pay grade.

Вы выставляете этот счет мне и моему мужу за расследование одного и того же дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this invoice cover charging myself and my husband for investigating the same case?

Мне нужно взорваться действием, принимать крупные решения, вершить великие дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed to explode into action, make large decisions, and begin important deeds.

«Мы не видим никаких оснований для того, чтобы как-то отходить от своей оценки, что в США на этапе предвыборной борьбы сложился, по сути дела, двухпартийный консенсус на антироссийской основе», — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have not seen any reason to depart from our assessment of the campaign that there was a bipartisan consensus in the United States that has an anti-Russian basis,” he said.

Я понимаю, вы очень расстроены. но это переломный момент в расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that you're very upset, but this is a critical time in our investigation.

Я прочёл сценарий Довольно личного дела и нахожу его весьма забавным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the script of A Rather Private Affair and found it very enjoyable.

Судья всегда назначает существенный залог за громкие дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge always sets a substantial bail on high-profile cases.

Пока мы тебя лучше не узнаем, не вмешивайся в наши дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps until we know you better you would do best to mind your own affairs.

Может быть, я не такой импозантный джентльмен, как ты С такой замечательной шляпой но я веду дела

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm not a fancy gentleman like you with your very fine hat but I do business

Спустя десятилетия президент Хорхе Батлье приказал провести расследование, и наконец Макарена Гельман была найдена и восстановлена ее личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decades later, President Jorge Batlle ordered an investigation and finally, Macarena Gelman was found and recovered her identity.

Власти провели негласное расследование, вместо того чтобы начать охоту на предполагаемого убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities conducted a low-key investigation rather than launching a man-hunt for her alleged assailant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дела по расследованию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дела по расследованию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дела, по, расследованию . Также, к фразе «дела по расследованию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information