Дел Исламской республики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слоняться без дела - hang about
глава министерства внутренних дел и национальной обороны - Minister of Interior and National Defense
как министр иностранных дел - as minister for foreign affairs
заместитель министра внутренних дел - deputy interior minister
иностранных дел Российской Федерации - foreign affairs of the russian federation
испанское министерство иностранных дел - the spanish ministry of foreign affairs
эфиопское министерство иностранных дел - the ethiopian ministry of foreign affairs
сша отдела внутренних дел - united states department of the interior
Министр иностранных дел Азербайджана - minister of foreign affairs of azerbaijan
Министр юстиции и конституционных дел - minister of justice and constitutional affairs
Синонимы к дел: день, работа, вопрос, случай, город, проблема, история, возможность, статья
астрономия исламского средневековья - Astronomy in the medieval Islamic world
из исламских - of islamic
исламская идентичность - islamic identity
исламская радикализм - islamic radicalism
исламское руководство - islamic guidance
документ, представленный исламская - paper submitted by the islamic
члены организации исламского - members of the organization of islamic
призвал исламскую республику - urged the islamic republic
представитель исламского - the representative of the islamic
представители исламского - the representatives of the islamic
Синонимы к Исламской: мусульманский, исламистский
Республика Руанда - Republic of Rwanda
Республика Эквадор - Republic of Ecuador
боливия, республика - bolivia, republic of
Законодательство Литовской Республики - legislation of the republic of lithuania
в республике корея - in the republic of korea
Да здравствует республика - long live the republic
республика Кипру - the republic of cyprus by
по республике - under the republic
что республика Китай - that the republic of china
Сирийская Арабская Республика на - the syrian arab republic on
Синонимы к республики: демократии, государства, страны, нации
Что касается Исламской республики, вступающий в должность президент Хосан Роухани может желать достижения соглашения с миром относительно ядерных амбиций страны – а может и не желать. |
As for the Islamic Republic, incoming President Hassan Rowhani may want to reach an agreement with the world on the country’s nuclear ambition – or he may not. |
Жилой дом Посольства Исламской Республики Иран в Праге с государственным флагом. |
Residential Embassy of the Islamic Republic of Iran in Prague with the national flag. |
Я выступаю перед вами также как избранный демократическим путем премьер-министр великого мусульманского государства - Исламской Республики Пакистан. |
I come before you as the democratically elected Prime Minister of a great Muslim nation - the Islamic Republic of Pakistan. |
В 1980-81 годах Мек и другие левые и умеренные группы объединились в поддержку президента Аболхассана Банисадра, чтобы противостоять тотальному захвату власти партией Исламской Республики. |
In 1980-81, the MEK and other leftist and moderate groups rallied in favor of President Abolhassan Banisadr to resist a total takeover by the Islamic Republic Party. |
Сейчас дипломатические усилия администрации Трампа будут в значительной степени направлены на то, чтобы убедить Россию отказаться от взаимодействия с Ираном в Сирии и прекратить продажу оружия этой исламской республике. |
Now a great bulk of the Trump administration's diplomatic efforts will be to persuade Russia to cut the Iranians loose in Syria and to end arms sales to the Islamic Republic. |
Особую озабоченность Исламской Республики Иран вызывает судьба тех, кто является жертвами незаконной торговли наркотиками. |
He was particularly concerned about the fate of persons who were victims of the illicit traffic in narcotic drugs. |
Ребенок с флагом Исламской Республики во время 38-й годовщины иранской революции. |
Child with the Islamic Republic flag during the 38th anniversary of the Iranian Revolution. |
В Исламской Республике Иран Верховный лидер имеет право помиловать и предложить помилование в соответствии со статьей 110, § 1, § 11. |
In the Islamic Republic of Iran, the Supreme Leader has the power to pardon and offer clemency under Article 110, § 1, §§ 11. |
Народ Ирана, вместо того чтобы выступить против своей все еще слабой Исламской Республики, сплотился вокруг своей страны. |
The people of Iran, rather than turning against their still-weak Islamic Republic, rallied around their country. |
Политическая система Исламской Республики основана на Конституции 1979 года. |
The political system of the Islamic Republic is based on the 1979 Constitution. |
В Шахриаре демонстранты сожгли памятник, изображающий кольцо Рухоллы Хомейни, основателя Исламской Республики. |
In Shahriar demonstrators burned down a monument depicting the ring of the Ruhollah Khomeini, the founder of the Islamic Republic. |
Прости, но я не думала, что генпрокурор Исламской республики Афганистан ходит на вечеринки в дома для гостей. |
I'm sorry, but I didn't think the Attorney General of the Islamic Republic of Afghanistan went to parties at guesthouses. |
Бороды допускаются в Вооруженных Силах Исламской Республики Иран. |
Beards are permitted in the Armed Forces of the Islamic Republic of Iran. |
В 1985 году они вновь попытались организовать вооруженную борьбу против Исламской Республики, но опять же это закончилось неудачей. |
In 1985 they again tried to organize militant struggle against the Islamic Republic but, again, this ended in failure. |
После Иранской революции 1979 года Иран стал Исламской Республикой. |
Following the 1979 Iranian Revolution Iran became an Islamic Republic. |
Первые регулярные выпуски Исламской Республики были выпущены в номиналах 100, 200, 500, 1000, 5000 и 10 000 риалов. |
The first regular issues of the Islamic Republic were in denominations of 100, 200, 500, 1000, 5000 and 10,000 rials. |
Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики. |
Nor can it be assumed that Iran's divided and radical leadership would always act rationally, or that proliferation would stop with the Islamic Republic. |
Центральный банк Исламской Республики Иран отвечает за разработку и поддержание иранского риала, который служит валютой страны. |
The Central Bank of the Islamic Republic of Iran is responsible for developing and maintaining the Iranian rial, which serves as the country's currency. |
Согласно данным из различных источников, в Исламской Республике Иран в 2010 году за связанные с наркотиками преступления было казнено более 150 человек. |
According to various sources, more than 150 people were executed for drug offences in the Islamic Republic of Iran in 2010. |
Первоначально Доминион, Пакистан принял Конституцию в 1956 году, став Исламской Республикой. |
Initially a dominion, Pakistan adopted a constitution in 1956, becoming an Islamic republic. |
До основания Исламской Республики женщины не обязаны были носить вуаль. |
Before the foundation of the Islamic Republic, women were not required to wear a veil. |
Основным транспортным вертолетом армии Исламской Республики Иран является CH-47C Chinook. |
The main transport helicopter of the Islamic Republic of Iran Army is the CH-47C Chinook. |
Мохаммад Багери говорит с Исламской Республикой и военными флагами на заднем плане. |
Mohammad Bagheri speaking with the Islamic Republic and military flags at the background. |
Конституция Исламской Республики Иран признает Ислам, Христианство, Иудаизм и зороастризм в качестве официальных религий. |
The constitution of the Islamic Republic of Iran recognizes Islam, Christianity, Judaism, and Zoroastrianism as official religions. |
Генеральный секретарь встревожен резким ростом числа казней в Исламской Республике Иран. |
The Secretary-General is alarmed at the sharp rise in executions in the Islamic Republic of Iran. |
Так, например, Иран называется Ираном, а не Исламской Республикой Иран. |
Thus Iran, for example, is named as Iran, not the Islamic Republic of Iran. |
Ответственность и обязанность женщины лежит на семье, которая является основополагающей основой Исламской Республики. |
A woman's responsibility and obligation was in the home, which was the underlying basis of the Islamic Republic. |
Также приветствует усилия Исламской Республики Иран по созданию центра повышения квалификации и передачи передового опыта для проведения научных исследований и учебных программ;. |
It also welcomes of the undertaking by the Islamic Republic of Iran to set up a centre of advanced studies and excellence to conduct research and studies. |
Он сказал, что что касается обычных людей, то они для Исламской республики не имели, не имеют и не будут иметь значения. |
The ordinary people have not been important, are not important and will not be important for the Islamic Republic, Golkar said. |
Ранее дадрас занимал пост командующего Сухопутными войсками армии Исламской Республики Иран и заместителя командующего Сухопутными войсками армии Исламской Республики Иран. |
Dadras previously served as the commander of Islamic Republic of Iran Army Ground Forces and Coordinating Deputy of the Islamic Republic of Iran Army. |
За то, что помог Арасту и Кэм и за твою храбрость в противостоянии авторитетам в Исламской Республике.. |
For helping Arastoo and Cam and your bravery in confronting the authorities in the Islamic Republic. |
После проведения референдума Иран официально стал Исламской Республикой в апреле 1979 года. |
After holding a referendum, Iran officially became an Islamic republic in April 1979. |
иранцев, которые в какой-то мере критиковали систему Исламской Республики. |
of Iranians who had been critical of the Islamic Republic system in some way. |
Между тем иранское духовенство (ключевая политическая сила в Исламской Республике) претендует на духовное лидерство для всех шиитов в мире, независимо от страны проживания. |
The Iranian clergy (the key political element of the Islamic Republic) pretends to play the role of supranational spiritual leadership for all Shia Muslims. |
Референдум по Исламской Республике был массово бойкотирован в Курдистане,где, как считалось, 85-90% избирателей воздержались. |
The referendum on the Islamic Republic was massively boycotted in Kurdistan, where it was thought 85 to 90% of voters abstained. |
Иран стал Исламской республикой после Исламской революции 1979 года, которая положила конец персидской монархии. |
Iran became an Islamic republic after the Islamic Revolution of 1979 which ended the Persian monarchy. |
Массовые казни и убийства противников происходили в первые годы существования Исламской Республики. |
Mass executions and killing of opponents took place during the early years of the Islamic Republic. |
Они произошли из Пакистана и были объявлены немусульманами и меньшинствами Исламской Республикой Пакистан и исламскими союзами. |
They arose from Pakistan and have been declared as non muslims and minorities by ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN and by Islamic unions. |
Исходя из регламента Исламской Республики Иран, существует несколько видов виз, которые связаны с целями поездки. |
Based on the regulation of the Islamic Republic of Iran, there are several kinds of visas that are related to the purposes of the trip. |
Революция 1979 года заменила монархию Исламской Республикой. |
The 1979 revolution replaced the monarchy with an Islamic republic. |
Они оставались единственным перечисленным имуществом Исламской Республики до 2003 года, когда Тахт-Э Солейман был добавлен в этот список. |
They remained the Islamic Republic's only listed properties until 2003, when Takht-e Soleyman was added to the list. |
Эта страница включает в себя оружие, используемое как Сухопутными войсками армии Исламской Республики Иран, так и сухопутными войсками Революционной гвардии. |
This page includes weapons used by both the Islamic Republic of Iran Army Ground Forces and the Revolutionary Guards ground forces. |
Эта серия протестов была отнесена к категории самых жестоких и жестоких со времени возвышения Исламской Республики Иран в 1979 году. |
This series of protests have been categorized as the most violent and severe since the rise of Iran's Islamic Republic in 1979. |
Основным ударным вертолетом армии Исламской Республики Иран является AH-1J Sea Cobra. |
The main attack helicopter of the Islamic Republic of Iran Army is the AH-1J Sea Cobra. |
Армия Исламской Республики Иран потеряла одного из них в 2011 году. |
Islamic Republic of Iran Army lost one of them in 2011. |
Флаг Исламской Республики развевается у иранского посольства в Осло. |
Flag of the Islamic Republic flying at the Iranian Embassy in Oslo. |
Теперь, где бы ни были ахмадийцы, их происхождение-Пакистан, и они были объявлены немусульманами правительством Исламской Республики Пакистан. |
Now,where ever ahmadis are,their origin is Pakistan,and they have been declared as non muslims by the government of Islamic republic of Pakistan. |
В наследственном праве Исламской Республики есть несколько случаев, когда женщина имеет право на половину наследства мужчины. |
In the inheritance law of the Islamic Republic there are several instances where the woman is entitled to half the inheritance of the man. |
Было замечено, что британские лодки поднимаются по водному пути Шатт-эль-Араб кораблями ВМС Иранской Исламской Республиканской гвардии. |
The British boats were seen being taken up the Shatt-al-Arab waterway by Iranian Islamic Republican Guard Navy vessels. |
Он заявил, что Иран вторгнется в Ирак и не остановится до тех пор, пока режим Баас не будет заменен Исламской Республикой. |
He proclaimed that Iran would invade Iraq and would not stop until the Ba'ath regime was replaced by an Islamic republic. |
It was the golden age of science in the Islamic world. |
|
К XII веку Авиценнийская логика пришла на смену аристотелевской логике как доминирующей системе логики в исламском мире. |
By the 12th century, Avicennian logic had replaced Aristotelian logic as the dominant system of logic in the Islamic world. |
После поражения французов и их мексиканских пособников мексиканская Республика была восстановлена, и флаг вернулся к своей Республиканской простоте. |
After the defeat of the French and their Mexican collaborators, the Mexican Republic was re-established, and the flag returned to its republican simplicity. |
Время пребывания прооса в Мичиганском доме было также определено его председательством в республиканской целевой группе Мичиганского дома по рабочим местам. |
Proos' time in the Michigan House was also defined by his chairmanship of the Michigan House Republican Task Force on Jobs. |
Негодование по отношению к евреям, считавшимся достигшими слишком высокого положения в исламском обществе, также подпитывало антисемитизм и массовые убийства. |
Resentment toward the Jewish perceived as having attained too lofty a position in Islamic society also fueled antisemitism and massacres. |
Антонио Луна, главнокомандующий республиканской армией. |
Antonio Luna, the commanding general of the republican army. |
Санкционированные Республиканской партией, эти выборы отобрали 2472 делегата, которые были направлены на Республиканский национальный съезд. |
Sanctioned by the Republican Party, these elections selected the 2,472 delegates that were sent to the Republican National Convention. |
Третья республика пала в результате последовавшего конфликта. |
The Third Republic collapsed in the ensuing conflict. |
Ирландская Республика имеет право и настоящим заявляет о своей верности каждому ирландцу и ирландке. |
The Irish Republic is entitled to, and hereby claims, the allegiance of every Irishman and Irishwoman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дел Исламской республики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дел Исламской республики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дел, Исламской, республики . Также, к фразе «дел Исламской республики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.