Директор по снабжению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: director, manager, headmaster, warden, superintendent, super, beak
сокращение: w.
директор банка - director of the bank
директор школы - head teacher
управляющий директор - managing director
генеральный директор по авиационной безопасности - Director General of Aviation Security
директор филиала - branch director
главный управляющий директор - chief executive officer
директор по вопросам общественной безопасности - director of public safety
директор по маркетингу и рекламе - director of marketing and advertising
директор по развитию продаж - sales development director
генеральный директор Международного бюро труда - Director-General of the International Labour Office
Синонимы к директор: президент, глава, начальник, хозяин, руководитель, председатель, командир, шеф, управляющий
Значение директор: Руководитель предприятия, учреждения или учебного заведения.
бродить по лабиринту - roam the labyrinth
по зрелом размышлении - on reflection
Международная ассоциация по изучению происхождения запасов руд - international association on the genesis of ore deposits
фибровый ящик с деревянными рамами по торцам - fiber case with wood ends
австралийская комиссия по правам человека - Australian Human Rights Commission
по малости - for small
комиссия по изменению климата - Panel on Climate Change
комитет совета федерации по бюджету и финансовым рынкам - Federation Council Committee on Budget and Financial Markets
уголовное дело по заявлениям - investigation into the allegation
группа по руководству проектами - project management group
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: supply, provision, delivery, equipment, purveyance, communication
снабжение жилищем - housing
прерывать снабжение - cut off supply
снабжение цифровой подписью - digitally signing
заявка на снабжение - call for supplies
комплектное снабжение - complete supply
бесперебойное снабжение - uninterrupted provision
беспричальное снабжение - offshore resupply of warships
материально-техническое снабжение и управление поставками - Procurement & Supply Chain
снабжение боеприпасами - ammunition supply
снабжение ВМФ - supply of naval forces
Синонимы к снабжение: предложение, поставка, снабжение, запас, питание, подача, положение, обеспечение, заготовление, заготовка
Значение снабжение: Совокупность мероприятий по удовлетворению материальных потребностей населения, каких-н. организаций.
Во время разговора о доходах в 2014 году генеральный директор Ричард Андерсон объявил, что они уйдут в отставку к концу 2017 года. |
During a 2014 earnings call, CEO Richard Anderson announced that they would be retired by the end of 2017. |
С вопросом снабжения водой связан вопрос загрязнения источников воды. |
Associated with water supply is the issue of water pollution. |
Earth-57289 Rhodes-это главный исполнительный директор Rhodes Labs International, где Тони Старк работает ученым. |
Earth-57289 Rhodes is the C.E.O. of Rhodes Labs International, where Tony Stark works as a scientist. |
Я сама их написала и напечатала, так как мой директор сказал: Пожалуйста, не надо. |
And I did that alone, and I published it alone, because my chief advisor said, Please don't. |
Общество контактеров готово финансировать экспедицию для изучения аномалии и даже заняться снабжением корабля. |
The Contact Society would fund a mission to investigate the anomaly, and it would even supply the ship. |
Это отделение будет использоваться совместно с подрядчиками, обеспечивающими материально-техническое снабжение МООНГ. |
That office will be shared with contractors providing logistic support to UNMIH. |
На базах снабжения в Банги и Гоме будут работать по одному местному сотруднику и по два добровольца Организации Объединенных Наций. |
The supply bases in Bangui and Goma will be supported by a local staff and two United Nations Volunteers. |
К концу июня 2011 года были закрыты четыре базы материально-технического снабжения, и штаб миссии был впоследствии реорганизован для поддержки операций ОООНБ. |
Four logistics bases were closed by the end of June 2011 and the mission's headquarters was consequently restructured to support BNUB operations. |
Как можно определить вклад легкой пехоты по отношению к снабжению такими важными сопроводительными средствами, как вертолеты или самолеты-дозаправщики? |
How can you evaluate a contribution of light infantry against the provision of critical enablers such as helicopters or air-to-air refueling tankers? |
Мы распространим эти правила по всей нашей системе глобального снабжения, вне зависимости от от собственника или управления. |
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control. |
Исполнительный директор должен создать команду аналитиков, находящуюся в нужных областях за границей, способную собирать необходимую экономическую информацию. |
The executive director should put together a team of analysts located in critical locations abroad and able to conduct business intelligence. |
Схожее мнение озвучил директор Центра европейских реформ Чарлз Грант (Charles Grant). |
Similarly, opined Charles Grant, director of the Centre for European Reform. |
Сильный удар в голову и шею, разрыв каротидной артерии, недостаток кровяного снабжения мозга. |
A hard shot to the head and neck, collapses the carotid artery and cuts the flow of blood to the brain. |
Отец Хая - замминистра по снабжению в нашем министерстве. |
Hai's father is the Deputy Minister of Logistics in our ministry |
Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции. |
This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary. |
Директор? - Это был Злей. Гарри весь превратился в слух. - Третий этаж обыскан. Его там нет. Филч обыскал подземелья, там тоже ничего подозрительного. |
“Headmaster?” It was Snape. Harry kept quite still, listening hard. “The whole of the third floor has been searched. He’s not there. And Filch has done the dungeons; nothing there either.” |
До появления Пэнга я помогала ей в снабжении пострадавших районов. |
Before Peng emerged, I used my contacts to help her target the hardest-hit areas. |
Я не был уведомлен, когда отдавал приказ бросить грузовик снабжения... о том, что знамя нашего батальона было на нем. |
Unbeknownst to me, when I gave the order to abandon that supply truck... our battalion colors were on it. |
The Director rubbed his hands. Excellent! he said. |
|
Could use one of the supply tunnels for the evacuees. |
|
Снабжение первоклассное. Я человек предусмотрительный. |
The food is first-class too, I made good advance preparations. |
Я директор школы, вот я кто. |
I'm the school principal, that's who. |
сколько эта земля стоила бы при условии регулярного водного снабжения? |
You have any idea what this land would be worth with a steady water supply? |
Это новость, потому что медиа-директор успешной президентской кампании пишет записку для лидера президентской партии, описывая его слабости. |
It's news. The president's media director wrote a memo to a party leader describing his weaknesses. |
Как вы все знаете, у нас были небольшие успехи в использовании Наквадриа снабжении энергией гипердвигателей X-302 на любой промежуток времени. |
As you all know, we've had little success using naquadria to power the F-302's hyperspace generator for any length of time. |
Даже Управление Водо- и Энерго- снабжения работает через сеть, меньше чем через неделю будут истощены запасы чистой воды. |
Even the DWP runs online, and in less than a week, fresh water goes away. |
Компания близ Торонто под названием Медицинское снабжение Маркам, их менеджер по продажам приезжает сюда каждый четверг. |
A company near toronto named markham medical supply, Their sales rep makes a run here every other Thursday. |
Директор дружелюбно сверкнул глазами и раскатисто захохотал. У обоих мальчишек сердце ушло в пятки. Потом он оставил их одних. |
The headmaster glared amicably at the two children, filling them with fear by the roar of his voice, and then with a guffaw left them. |
Филипп Шаламон, директор кабинета председателя Совета министров, |
Philippe Chalamont, cabinet secretary to the prime minister, |
За пределами основных сражений набеги с целью приобретения продовольствия и снабжения гражданских лиц были обычным делом. |
Outside of the main battles, raids to acquire foods and supply from civilians were common. |
Греки и римляне, располагая передовыми методами военного снабжения и вооружения, могли легко изготовить множество деталей, необходимых для постройки баллисты. |
The Greeks and Romans, with advanced methods of military supply and armament, were able to readily produce the many pieces needed to build a ballista. |
Вода течет на юг от озера Картер в канал снабжения Сент-Врэйн, который обеспечивает водой реку Литтл-Томпсон и ручей Сент-Врэйн. |
Water flows south from Carter Lake into the St. Vrain Supply Canal, which provides water to the Little Thompson River and Saint Vrain Creek. |
Берлинский воздушный транспорт, осуществляемый тремя западными союзниками, преодолел эту блокаду, поставляя продовольствие и другие предметы снабжения в город с июня 1948 по май 1949 года. |
The Berlin airlift, conducted by the three western Allies, overcame this blockade by supplying food and other supplies to the city from June 1948 to May 1949. |
Китайский флот юаня был задержан из-за трудностей в снабжении и укомплектовании большим количеством кораблей, которыми они располагали. |
The Chinese fleet of the Yuan was delayed by difficulties in provisioning and manning the large number of ships they had. |
Безос был охарактеризован как заведомо оппортунистический генеральный директор, который работает с небольшим беспокойством о препятствиях и внешних факторах. |
Bezos has been characterized as a notoriously opportunistic CEO who operates with little concern for obstacles and externalities. |
Аллен Гринберг, исполнительный директор фонда, был женат с 1983 по 1995 год на дочери Баффетов, Сьюзи, которая является председателем. |
Allen Greenberg, the executive director of the foundation, was married from 1983 to 1995 to the Buffetts' daughter, Susie, who is chair. |
Сирийские военные, таким образом, вскоре исчерпали высокоточное оружие, испытывали трудности с получением большего количества и нуждались в дешевом и легкодоступном снабжении воздушным и наземным оружием. |
The Syrian military thus soon ran out of precision weapons, had trouble obtaining more and needed a cheap and readily available supply of air to ground weapons. |
Полностью нарушены транспортное сообщение, снабжение продовольствием и топливом. |
Transport service and the supply of food and fuel have become completely disrupted. |
Но капитальные вложения в заводы требовали адекватного снабжения сахарной свеклой. |
But capital investment in factories demanded adequate supply of sugar beets. |
Эта комбинация может привести к недостаточному снабжению кислородом, что может привести к потенциальной гипоксемии. |
This combination can lead to inadequate oxygen supply, resulting in potential hypoxemia. |
Генеральный директор распределяет роли между членами корпорации, такими как директор, бухгалтер и менеджер по персоналу. |
The CEO assigns roles to corporation members such as director, accountant and personnel manager. |
Исполнительный директор CW Дон Острофф позже сравнила роль Сплетницы как шоу, которое определило ее сеть, с Карточным домиком для Netflix. |
Galsworthy had sailed to the antipodes with the intention of meeting Robert Louis Stevenson, but by chance met Conrad instead! |
В 2005 году Вилли Уолш, управляющий директор Aer Lingus и бывший пилот, стал главным исполнительным директором British Airways. |
In 2005 Willie Walsh, managing director of Aer Lingus and a former pilot, became the chief executive officer of British Airways. |
Затем арт-директор Mcclure's август Джаккачи посетил Тарбелл, чтобы показать ей первый номер журнала. |
Next, the art director for McClure's, August Jaccaci, made a visit to Tarbell to show her the maiden issue of the magazine. |
В случае необходимости приглашается также соответствующий старший директор из числа сотрудников Совета национальной безопасности. |
The relevant Senior Director on the National Security Council staff is also invited to attend when relevant. |
Был создан склад Военно-морского снабжения Раффа и готового острова, что поставило Стоктон в стратегическое положение во время Холодной войны. |
Ruff and Ready Island Naval Supply Depot was established, placing Stockton in a strategic position during the Cold War. |
Приемоответчик Ребекка / Эврикапредставлял собой радионавигационную систему малой дальности, используемую для высадки десантных войск и их снабжения. |
The author Alan Villiers served on Lawhill, until injured off Port Lincoln in a fall from the yardarm in 1922. |
Среди докладчиков-Джон Беккет, генеральный директор и соучредитель ChannelSight, а также Уильям Конаган и Лиззи Хаясида, основатели Change Donations. |
Speakers include John Beckett, CEO and co-founder of ChannelSight, and William Conaghan and Lizzy Hayashida, founders of Change Donations. |
Мочеточник имеет артериальное снабжение, которое изменяется по ходу его течения. |
The ureter has an arterial supply which varies along its course. |
Это часть системы, которая восстанавливает снабжение тканей кислородом при недостаточном кровообращении, например при гипоксических состояниях. |
It is part of the system that restores the oxygen supply to tissues when blood circulation is inadequate such as in hypoxic conditions. |
Главный информационный директор министерства армии Соединенных Штатов издал директиву о внедрении этой технологии к 2013 финансовому году. |
The chief information officer of the United States Department of the Army issued a directive to adopt the technology by fiscal year 2013. |
Развязка стала хрестоматийным примером того, что такое тыловое обеспечение для армии, находящейся далеко от центра снабжения. |
The dénouement became a textbook example of what a hold logistics placed upon an army far from its center of supply. |
1 октября 2010 года бывший полицейский Питер Боатман, директор компании Pro-Tect systems, был найден мертвым в своем доме. |
On 1 October 2010, former policeman Peter Boatman, a director of Pro-Tect systems, was found dead at his home. |
Линии снабжения просто не могли поспевать за форсированными маршами корпусов, а тыловые соединения всегда терпели самые тяжелые лишения. |
Supply lines simply could not keep up with the forced marches of the corps and rear formations always suffered the worst privations. |
и директор MGM Текс Эйвери, отметив, что его мультфильмы были дикими и буйными, но не обязательно очень сложными. |
and MGM director Tex Avery, noting that his cartoons were wild and exuberant, yet not necessarily very complex. |
США каждое лето посылают один тяжелый корабль снабжения в так называемую операцию Иноходец-Гусь. |
The US sends one heavy supply ship each summer in what is called Operation Pacer Goose. |
Первый игрок, контролирующий 24 центра снабжения, выигрывает. |
The first player to control 24 supply centers wins. |
Видео было снято и спродюсировано в Лондоне; снабжение водолазным снаряжением, надзор и одевание осуществляли Майкл ласт и Джефф Грей. |
Numeric/percentage based systems are game-able/can be gamed/have been gamed in the past. |
Самолет средней грузоподъемности будет использоваться для доставки войск, снабжения и улучшения сетей связи. |
The medium-lift aircraft will be used to deliver troops, supplies and improve communication networks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «директор по снабжению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «директор по снабжению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: директор, по, снабжению . Также, к фразе «директор по снабжению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.