Для решения критических областей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для решения критических областей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to address critical areas
Translate
для решения критических областей -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- Решения

Solutions



В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields.

Светящиеся кончики рук собраны вместе высоко над головой животного, отвлекая атаку от критических областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glowing arm tips are clustered together far above the animal's head, diverting attack away from critical areas.

Нанокластеры потенциально имеют много областей применения, поскольку они обладают уникальными оптическими, электрическими, магнитными и реактивными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nanoclusters potentially have many areas of application as they have unique optical, electrical, magnetic and reactivity properties.

Белоруссия состоит из 6 областей: Брестской, Витебской, Гомельской, Гродненской, Минской и Могилевской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus consists of 6 regions: the Brest, Vitebsk, Gomel, Grodno, Minsk and Mogiliov regions.

Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation.

К числу приоритетных областей относятся объекты инфраструктуры природозащитного назначения, такие, как небольшие плотины, сооружения по борьбе с эрозией и общинное лесоводство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the priority areas are environmental protection infrastructure, such as small dams, erosion control structures and community forestry.

К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership.

Проект находится в стадии реализации и уже дал конкретные результаты в каждой из областей ожидаемых результатов, однако были отмечены некоторые задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project is under implementation and has produced solid results within each of the expected output areas, but some delays have been encountered.

100000 квадратных метров самых современных и многофункциональных областей зала и 40000 квадратных метров открытой площади и условия мирового уровня говорят сами за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 100,000 square metres of the most modern and multifunctional hall areas and 40,000 square metres of open space the world class facilities speak for themselves.

С тех пор рынок ETF разросся, стал затрагивать больший набор областей, секторов, товаров, облигаций, фьючерсов и других классов активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then ETFs have proliferated, tailored to an increasingly specific array of regions, sectors, commodities, bonds, futures, and other asset classes.

Расположенные на расстоянии 7000 световых лет от Земли, столбы являются частью Туманности Орла, одной из миллиардов областей формирования звезд во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located 7,000 light years from Earth, the pillars are part of the Eagle Nebula, which is just one of billions of star forming regions in the Universe.

Но вы дали нам критически важную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you did give us one crucial piece of information.

Чтож, если в этой истории есть что-то, что поможет мне не умереть в критический момент, то да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if there's a key element in his backstory that's gonna help me out in a critical moment of not dying, yes.

Около 30 жертв, некоторые в критическом состоянии. Многочисленные тупые травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close to 30 victims in the field, some critical, multiple blunt trauma injuries.

Мы особенно обеспокоены судьбой заместителя Шеридана, Сьюзанны Ивановой которая была критически ранена, когда войска Кларка попытались устроить засаду на межпланетный флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our thoughts especially go out to Sheridan's second-in-command, Susan Ivanova... critically injured when Clark's forces... attempted to ambush the multi-planetary fleet.

Теперь понятно, это была критическая точка, но моя жена Дорис была ... она была со мной постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now obviously I turned a corner, but my wife Doris was... she was there every step of the way.

Оставаться здесь - это прекрасный пример плохого решения в критической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staying here is a perfect example of you making a bad crisis decision.

Если есть другие серьезные критические замечания, пожалуйста, добавьте их сюда, чтобы они могли быть включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are other major criticisms, please add them here so they can be included.

Кроме того, техника разделенного поля зрения представляет собой относительно грубый и косвенный метод для локализации областей мозга, связанных с когнитивной функцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the divided visual field technique represents a relatively coarse and indirect method for localizing brain regions associated with cognitive function.

Он состоял из представителей областей Сацума, тешу и Тоса, которые возглавляли реставрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was composed of members of the Satsuma, Chōshū and Tosa domains, who had led the restoration.

Физиология растений заимствует методы из обеих областей исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plant physiology borrows techniques from both research fields.

Локальные выравнивания часто предпочтительны, но могут быть более трудными для расчета из-за дополнительной проблемы идентификации областей сходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local alignments are often preferable, but can be more difficult to calculate because of the additional challenge of identifying the regions of similarity.

Четырехугольник-это точка, где сходятся границы четырех областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quadripoint is a point where the borders of four areas meet.

Например, хромосомная группа 1p36 является одной из таких областей, которые, как полагают, связаны с воспалительными заболеваниями кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, chromosome band 1p36 is one such region thought to be linked to inflammatory bowel disease.

Некоторые из предполагаемых областей кодируют белки-переносчики, такие как OCTN1 и OCTN2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the putative regions encode transporter proteins such as OCTN1 and OCTN2.

Школы стали более разнообразными и получили большую автономию в определении своей собственной учебной программы и развитии своих собственных нишевых областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schools became more diverse and were given greater autonomy in deciding their own curriculum and developing their own niche areas.

Если Кэрролл и делает что-то там, то он демонстрирует неправильное использование символической логики, которая была одной из его областей, а не реальных математических принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Carroll is doing anything there, he's demonstrating a misuse of symbolic logic, which was one of his fields, not real mathematical principles.

Ограничения талибов на культурное присутствие женщин охватывают несколько областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taliban restrictions on the cultural presence of women covered several areas.

Если вы говорите, что в 1960-х годах в Белграде было миллион жителей, вы должны знать, о какой из этих трех областей Белграда вы говорите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you say that during the 1960's Belgrade had million inhabitants you should know about which of these 3 Belgrade areas you speak.

Межкультурная коммуникация, как и многие научные области, представляет собой комбинацию многих других областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-cultural communication, as with many scholarly fields, is a combination of many other fields.

Записи ЭЭГ из моторных областей подавляются, когда кто-то наблюдает за движением другого человека, сигнал, который может относиться к системе зеркальных нейронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EEG recordings from motor areas are suppressed when someone watches another person move, a signal that may relate to mirror neuron system.

Он описал долю мозга как центр координации и слияния входящих и исходящих продуктов сенсорной и моторной областей коры головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He described the lobe as the center of coordination and fusion of the incoming and outgoing products of the sensory and motor areas of the cortex.

Несколько роботизированных областей выявили грандиозные проблемы, которые выступают в качестве катализатора развития и служат краткосрочной целью в отсутствие непосредственных приложений-убийц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several robotic fields have identified Grand Challenges that act as a catalyst for development and serve as a short-term goal in absence of immediate killer apps.

Органогели имеют потенциал для использования в ряде областей применения, таких как фармацевтика, косметика, консервация искусства и пищевые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organogels have potential for use in a number of applications, such as in pharmaceuticals, cosmetics, art conservation, and food.

По мере того как предприятия все больше зависят от информационных технологий, число областей, в которых должны работать работники умственного труда, резко возросло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As businesses increase their dependence on information technology, the number of fields in which knowledge workers must operate has expanded dramatically.

Нетрадиционное размещение рекламы важно, так как пользователи обучаются избегать стандартных областей баннеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-traditional placement of ads is important since users become trained in avoiding standard banner areas.

Одной из областей Исламской сексуальной юриспруденции, в которой существует не так много ограничений, является обсуждение сексуальных техник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the areas of Islamic sexual jurisprudence in which there are not many restrictions is the discussion of sexual techniques.

Каждый гистоновый складчатый домен состоит из 3 областей α-спирали, которые разделены неупорядоченными петлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each histone fold domain is composed of 3 α-helix regions that are separated by disordered loops.

Он придерживался необычных и противоречивых взглядов, касающихся математики, физики, философии и многих других областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held unusual and controversial views relating to mathematics, physics, philosophy, and many other fields.

Что касается областей вещественных чисел, то функторы могут использоваться с областями целых чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for domains of reals, functors can be used with domains of integers.

Это позволяет отличать области преждевременного контакта от областей физиологического контакта тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows the areas of premature contact to be distinguished from areas of physiologic tissue contact.

Однако в 1935 году Якобсен использовал термин префронтальный, чтобы отличить зернистые префронтальные области от агранулярных моторных и премоторных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935, however, Jacobsen used the term prefrontal to distinguish granular prefrontal areas from agranular motor and premotor areas.

То же самое относится и к повреждению других областей зрительной коры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same also goes for damage to other areas of the visual cortex.

Однако есть несколько областей, где новые нейроны продолжают генерироваться на протяжении всей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, a few areas where new neurons continue to be generated throughout life.

В 1986 году архиепископ Роджер Махони разделил архиепископию Лос-Анджелеса на пять административных пастырских областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986, Archbishop Roger Mahony subdivided the Archdiocese of Los Angeles into five administrative pastoral regions.

Культура позволила людям расширить свой ареал до областей, которые в противном случае были бы непригодны для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culture enabled humans to expand their range to areas that would otherwise be uninhabitable.

В более высоких широтах над погодой господствует ряд областей высокого и низкого давления, называемых бароклинными волнами давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At higher latitudes a series of high and low pressure areas, called baroclinic pressure waves, dominate the weather.

По широте охвата он был позади Kaplan & Saddock и других для обеих областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In breadth of coverage, it was behind Kaplan & Saddock and others for both areas.

Амодальное завершение не является классическим принципом сегрегации фигур-грунтов, который помогает объяснить восприятие скрытых областей объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amodal completion is not a classical principle of figure-ground segregation that helps explain the perception of an object’s hidden regions.

В психологии открытость опыту является одной из областей, которые используются для описания человеческой личности в пятифакторной модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In psychology, openness to experience is one of the domains which are used to describe human personality in the Five Factor Model.

Одной из областей, играющих решающую роль в контроле рисков кредитного союза, является его система внутреннего контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An area that plays a crucial role in the control of a credit union's risks is its system of internal controls.

Одной из важных областей является Психология здоровья-наиболее быстро растущая сфера занятости для клинических психологов за последнее десятилетие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important field is health psychology, the fastest-growing employment setting for clinical psychologists in the past decade.

Если такие колонизации происходят в критических органах тела, таких как легкие, мочевыводящие пути и почки, результаты могут быть фатальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such colonizations occur in critical body organs, such as the lungs, the urinary tract, and kidneys, the results can be fatal.

Она стремилась сделать это в основном негативным образом, объявив незаконными некоторые акты дискриминации в ряде областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sought to do this in a primarily negative way, by proscribing as unlawful certain acts of discrimination in several fields.

Существует несколько областей, на которые обычно влияют аутоиммунные заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several areas that are commonly impacted by autoimmune diseases.

Завершенные игры всегда являются примером латинского квадрата, который включает в себя дополнительное ограничение на содержание отдельных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completed games are always an example of a Latin square which include an additional constraint on the contents of individual regions.

Начиная с династической эпохи, вьетнамские ученые развили множество академических областей, особенно в области социальных и гуманитарных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the dynastic era, Vietnamese scholars have developed many academic fields especially in social sciences and humanities.

Например, было замечено, что люди с поражением двух специфических областей левого полушария теряют способность говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One had observed that people with lesions in two specific areas on the left hemisphere lost their ability to talk, for example.

Он регулярно проводил набеги и взимал дань с прибрежных королевств и племенных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It regularly conducted raids and exacted tribute from the coastal kingdoms and the tribal regions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для решения критических областей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для решения критических областей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, решения, критических, областей . Также, к фразе «для решения критических областей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information