Дозаправка в режиме висения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
остановка для дозаправки - refueling stop
дозаправка топливом в воздухе - aerial refueling
пригодность для дозаправки топливом в полёте - flight re-fuelling compatibility
дозаправка топлива - topping of propellant
дозаправлять бензобак - top up the oil
дозаправлять топливом в полете - to refuel in flight
штуцер системы дозаправки топливом в полёте - in-flight refuelling receptacle
пополнение боекомплекта и дозаправка горючим - rearm-refuel
пункт пополнения боекомплекта и дозаправки топливом - rearm and refuel point
осуществлять дозаправку в полёте - refuel in flight
Синонимы к дозаправка: заправка
планирование потребности в материалах - material requirement planning
в региональном отделении для - at the regional office for
в соответствии со строгими правилами - under strict rules
жили в мире - lived in peace
может включать в себя персональные данные - may include personal data
содержащиеся в предыдущем докладе - contained in the previous report
попал в этот бизнес - got into this business
минимален в силу - minimal owing to
увлечённый исполнитель музыки в стиле "свинг" - swinging gate
расположенный в северной части - located in the northern part
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked
форсажный режим - reheat power
вводить визовый режим - introduce visa regime
реверсивный режим - reverse mode
эксплуатационный режим - operating mode
аварийный режим ожидания - emergency standby
более благоприятный режим - more favourable treatment
режим резервирования - redundancy mode
режим беженцев - refugee regime
режим, резко отклоняющийся от нормального - pathological behavior
регулярный режим - regular regime
Синонимы к режим: система, организация, порядок, положение, государственное устройство, механизм, общественный порядок, строить, устав
Значение режим: Государственный строй.
висение с опущенной носовой частью - nose-down hover
висение при боковом ветре - cross-wind hover
висение при встречном ветре - head-wind hover
висение при полном отсутствии видимости - full IFR hover
висение при попутном ветре - tail-wind hover
висение при ручном управлении - manual hover
висение без автоматической стабилизации - unautostabilized hover
висение без смещения - spot hovering
висение с опущенной хвостовой частью - tail-down hover
Самолет Тулса-13 также вернулся с дозаправки, и все четыре истребителя маневрировали рядом с Лиром. |
TULSA 13 flight also returned from refueling, and all four fighters maneuvered close to the Lear. |
Обычные крылышки были установлены на Rutan Voyager, первом самолете, совершившем кругосветное плавание без дозаправки в 1986 году. |
Conventional winglets were fitted to Rutan's Rutan Voyager, the first aircraft to circumnavigate the world without refueling in 1986. |
Пилоты эскадрильи приземлились, дозаправились и вылетели из своего бывшего дома, Бункер-Хилл и USS Essex 11 ноября 1943 года. |
The squadron's pilots landed, refueled, and took off from their former home, Bunker Hill and USS Essex on 11 November 1943. |
Это событие ознаменовало первую посадку истребителей МиГ-29 на континенте, и самолеты 21-го были там, чтобы сопровождать их, помогать им дозаправляться и играть роль хозяина. |
This event marked the first time the MiG-29 fighters landed on the continent, and the 21st's aircraft were there to escort them in, help them refuel, and play host. |
Сообщи ему, что флот доминаторов может приблизиться, и дозаправиться на орбите. |
Inform him the Dominator fleet may approach, and it refuel in orbit. |
Летные испытания с прототипом начались 15 сентября 1969 года с привязного висения, а через четыре дня был проведен первый свободный полет. |
Flight tests with a prototype began on 15 September 1969 with a tethered hover, and four days later the first free flight was conducted. |
28 октября 2010 года компания Airbus объявила о начале дозаправки и испытаний в воздухе. |
On 28 October 2010, Airbus announced the start of refuelling and air-drop tests. |
В июле 2008 года ВВС направили для участия в учениях красный флаг 6 самолетов Су-30МКИ и 2 самолета Ил-78МКИ для дозаправки в воздухе. |
In July 2008, the IAF sent 6 Su-30MKIs and 2 Il-78MKI aerial-refueling tankers, to participate in the Red Flag exercise. |
В августе 1932 года, пролетая над Солентом, она использовала два самолета в трех неудачных попытках побить мировой рекорд летной выносливости на дозаправке. |
During August 1932, over the Solent, she used the two aircraft in three failed attempts to break the world flight-refuelled endurance record. |
Сочетание плохой погоды, потребности в дозаправке и атомная бомбардировка Хиросимы задержали возобновление воздушных операций до 9 августа. |
A combination of bad weather, refuelling requirements and the atomic bombing of Hiroshima delayed the resumption of air operations until 9 August. |
Это также обеспечивало место дозаправки и технического обслуживания и точку взлета для рейдов и нападений на судоходство. |
That also provided a refuelling and maintenance location and a takeoff point for raids and attacks on shipping. |
Как можно определить вклад легкой пехоты по отношению к снабжению такими важными сопроводительными средствами, как вертолеты или самолеты-дозаправщики? |
How can you evaluate a contribution of light infantry against the provision of critical enablers such as helicopters or air-to-air refueling tankers? |
Но действительно действительно захватывающая идея, как вы считаем - это домашняя дозаправка, как зарядка ноутбука или мобильного телефона. |
But the real exciting vision that we see truly is home refueling, much like recharging your laptop or recharging your cellphone. |
Они вылетят из российского Мурманска перед рассветом, совершат дозаправку над Фарерскими островами, а затем проследуют на юг, чтобы пролететь над авианосцем Forrestal. |
They would take off from Murmansk, Russia, just before dawn, and would refuel over the Faroe Islands before continuing south to overfly the Forrestal. |
Anyhoo, you got a full tank. Should get you to the lake without a refuel. |
|
Они сказали, что другой самолёт встретил её, когда они приземлились в Гренаде, и она улетела до того, как они успели дозаправиться. |
They said another plane met her when they landed in Grenada, and she was up in the air again before they could even refuel. |
НАСА прекратила финансирование его проекта по дозаправке спутников 6 месяцев назад. |
NASA refused to fund his project on satellite refueling six months ago. |
Зажигалки требуют дозаправки, тогда как огниво всегда надежно. |
Lighters require refueling, whereas flint and steel can always be relied upon. |
Они останавливаются дозаправиться в Заливе Роули. |
They stop to refuel at Rowley's Bay. |
Он дозаправляется на Разломе у вас тут. |
He refuels from that rift you have. |
Джон, это то же место, где люди Лаури дозаправлялись. |
John, that's the same area that Lowry's men used to use to refuel. |
Бортовые дроны, противовоздушные контрмеры... и топливные баки, позволяющие облететь мир три раза без дозаправки. |
Onboard drones, anti-air countermeasures, and fuel tanks big enough to circumnavigate the globe three times without ever landing. |
Yeah, topped off the tank this morning. |
|
Это был самый большой корабль, когда-либо построенный в 1858 году, и он мог перевозить 4000 пассажиров из Англии в Австралию без дозаправки. |
She was by far the largest ship ever built at the time of her 1858 launch, and had the capacity to carry 4,000 passengers from England to Australia without refuelling. |
У T10Ks были Канары,арестантский крюк и авионика посадки носителя, а также выдвижной зонд дозаправки в воздухе. |
The T10Ks had canards, an arresting hook and carrier landing avionics as well as a retractable inflight re-fueling probe. |
Некоторые пилоты V-22 утверждают, что бывшие пилоты с неподвижным крылом могут быть предпочтительнее, чем пользователи вертолетов, поскольку они не обучены постоянно регулировать управление в режиме висения. |
Some V-22 pilots claim that former fixed-wing pilots may be preferable over helicopter users as they are not trained to constantly adjust the controls in hover. |
CV-22 безостановочно летали из Херлберт Филд, штат Флорида, с дозаправкой в воздухе. |
The CV-22s flew nonstop from Hurlburt Field, Florida with in-flight refueling. |
Во время Кубинского ракетного кризиса он убедил президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора отказать Советскому Союзу в праве на посадку для дозаправки своих самолетов. |
During the Cuban Missile Crisis, he persuaded the President of Senegal, Léopold Sédar Senghor, to deny the Soviet Union landing rights to refuel its planes. |
Игровой процесс отличается от аркадной версии тем, что здесь нет декораций и корабль не нуждается в дозаправке. |
Gameplay differs from the arcade version as no scenery is rendered and the ship has no need to refuel. |
В январе 2010 года министр обороны приказал JMSDF вернуться из Индийского океана, выполнив обещание правительства завершить восьмилетнюю дозаправочную миссию. |
In January 2010, the defense minister ordered the JMSDF to return from the Indian Ocean, fulfilling a government pledge to end the eight-year refueling mission. |
Ангелы были валютой, оцененной в 6s-8d при введении, но при использовании в качестве сенсорной части они были проколоты для висения на шее. |
Angels were currency, valued at 6s-8d when introduced, but when used as a Touch piece they were pierced for hanging round the neck. |
Одним из факторов был больший радиус действия новых торговых судов, которые требовали меньшего количества остановок для дозаправки. |
One factor was the longer range of newer merchant ships that required fewer refuelling stops. |
Многие функции экзоскелета, мультитула и космического аппарата нуждаются в дозаправке после длительного использования, используя собранные ресурсы в качестве источника топлива. |
Many features of the exosuit, multitool, and spacecraft need to be refuelled after prolonged use, using collected resources as a fuel source. |
The refueling system is also purged after use. |
|
Миграция очень требовательна в энергетическом отношении, особенно потому, что птицам приходится пересекать пустыни и океаны без дозаправки. |
Migration is highly demanding energetically, particularly as birds need to cross deserts and oceans without refuelling. |
У него была только одна пушка для размещения выдвижного зонда дозаправки в воздухе. |
It had only one cannon to accommodate a retractable inflight refuelling probe. |
Первоначально Lockheed Hercules C. 1K использовались для дозаправки в воздухе, но позже они были заменены VC10. |
Originally Lockheed Hercules C.1K were used for air-to-air refuelling missions, but these were later replaced by a VC10. |
Первая дружественная и дозаправочная посадка для Кука и экипажа состоялась в Уаве, а затем в те-Вангануи-а-Хей и Ипипири в течение первых двух месяцев. |
The first amicable and refuelling landing for Cook and the crew took place in Uawa, and later in both Te Whanganui a Hei and Ipipiri over the first two months. |
Авиаэскадрильи останавливались для дозаправки по всей территории Соединенных Штатов и в Лабрадоре, Гренландии, Исландии и Шотландии по пути следования. |
The air squadrons stopped to refuel across the United States and in Labrador, Greenland, Iceland, and Scotland en route. |
Эти самолеты проводят инфильтрацию, эксфильтрацию, пополнение запасов и дозаправку для команд SOF с импровизированных или других коротких взлетно-посадочных полос. |
These aircraft conduct infiltration, exfiltration, resupply, and refueling for SOF teams from improvised or otherwise short runways. |
Миссия требовала повторной дозаправки и нескольких самолетов-заправщиков Victor K2, работающих совместно, включая дозаправку от танкера к танкеру. |
The mission required repeated refuelling, and required several Victor K2 tanker aircraft operating in concert, including tanker-to-tanker refuelling. |
Система дозаправки в воздухе увеличивает продолжительность полета до 10 часов с дальностью полета 8000 км при крейсерской высоте от 11 до 13 км. |
The air refueling system increases the flight duration up to 10 hours with a range of 8,000 km at a cruise height of 11 to 13 km. |
Затем Канада отказала ему в разрешении на посадку, и его самолет вернулся в ирландский аэропорт Шеннон для дозаправки. |
Next Canada refused landing permission, so his plane returned to Shannon airport, Ireland, to refuel. |
После откачки воды из вентиляционных отверстий Галлея для дозаправки, идея, задуманная навигационным офицером Вселенной и выдвинутая Флойдом, Вселенная направляется прямо на Европу. |
After siphoning water from Halley's vents to refuel, an idea conceived by Universe's navigation officer and advanced by Floyd, Universe heads directly for Europa. |
После дозаправки пилоты Джеймс Тэйн и Кеннет Реймент дважды отказывались от взлета из-за повышения давления в левом двигателе. |
After refuelling, pilots James Thain and Kenneth Rayment twice abandoned take-off because of boost surging in the left engine. |
Ричард Рутан и Джина Йегер, совершавшие беспосадочные полеты на Вояджере Вокруг света без дозаправки, присутствовали, но их самолета не было. |
Richard Rutan and Jeana Yeager, who flew a Voyager non-stop around the world without refueling, were present, but their aircraft was not. |
Сам Ju 290 рассматривался в качестве танкера для дозаправки Мессершмитта в конкурсе на разработку бомбардировщика Америка. |
The Ju 290 itself was under consideration to serve as a tanker to refuel the Messerschmitt entry in the Amerika Bomber design competition. |
В начале 2010 года корпорация МДА объявила о начале разработки маломасштабного проекта дозаправки на геосинхронной орбите. |
MDA Corporation announced in early 2010 that a small-scale geosynchronous-orbit refueling project was under development. |
Расчетным пунктом должен был стать один космический аппарат, который будет дозаправлять другие космические аппараты на орбите в качестве демонстрации обслуживания спутников. |
The design point was to be a single spacecraft that would refuel other spacecraft in orbit as a satellite-servicing demonstration. |
Их взаимный интерес к дозаправке воздух-воздух побудил Икера передать его генерал-майору. |
Their mutual interest in air-to-air refueling led Eaker to forward it to Maj. Gen. |
Однако непрерывное воздушно-десантное патрулирование оказалось несостоятельным, и в 1960-х годах механизмы дозаправки по всему Вулканскому флоту вышли из употребления. |
Continuous airborne patrols proved untenable, however, and the refuelling mechanisms across the Vulcan fleet fell into disuse in the 1960s. |
Запущенный на Ариане-6аппарат сможет дозаправлять лунные десанты и доставлять грузы к шлюзу. |
Launched on the Ariane 6, the vehicle will be able to refuel lunar landers and deliver cargo to the Gateway. |
Чтобы пересечь Тихий океан, его самолетам нужно было бы совершать прыжки по островам, останавливаясь в разных точках для дозаправки и технического обслуживания. |
To cross the Pacific Ocean his planes would need to island-hop, stopping at various points for refueling and maintenance. |
Удлинитель KC-10 - это военная версия DC-10-30CF для дозаправки в воздухе. |
The KC-10 Extender is a military version of the DC-10-30CF for aerial refueling. |
Первая попытка атаковать британский флот была предпринята 2 мая 1982 года, но она была оставлена из-за проблем с дозаправкой в воздухе. |
A first attempt to attack the British fleet was made on 2 May 1982, but this was abandoned due to in-flight-refuelling problems. |
В ходе учений пилоты PAF отработали дозаправку своих истребителей F-16 в воздухе с помощью самолета Boeing KC-135 Stratotanker. |
During the exercise the PAF pilots practised in-flight refuelling of their F-16s with the Boeing KC-135 Stratotanker. |
Другие более мелкие конструкции, такие как перепускные двери воздухозаборника и отверстие для дозаправки воздухом, также используют те же углы. |
Other smaller structures, such as the air intake bypass doors and the air refueling aperture, also use the same angles. |
Самым дальним самолетом Líneas Aéreas Paraguayas в то время был Boeing 707-320Bs, который должен был остановиться в Дакаре, Сенегал, чтобы дозаправиться. |
Líneas Aéreas Paraguayas' longest-range aircraft at the time were Boeing 707-320Bs, which had to stop in Dakar, Senegal to refuel. |
Например, в Норт-Бей, провинция Онтарио, была задержана длинная вереница грузовиков, которые не могли проехать дальше на запад до Манитобы без дозаправки. |
In North Bay, Ontario, for instance, a long line of transport trucks was held up, unable to go further west to Manitoba without refueling. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дозаправка в режиме висения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дозаправка в режиме висения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дозаправка, в, режиме, висения . Также, к фразе «дозаправка в режиме висения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.