Дойти до рукопашной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дойти до рукопашной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come to blows
Translate
дойти до рукопашной -

глагол
come to blowsвступить в бой, вступить в драку, подраться, драться, дойти до рукопашной, ссориться
- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side



Он был широкоплеч, на редкость мускулист и, несмотря на свои пятьдесят семь лет, мог бы прекрасно постоять за себя в рукопашной схватке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a canny man, tall, raw-boned, singularly muscular-looking, who for all his fifty-seven years looked as though he could give a splendid account of himself in a physical contest.

Через десять дней после того, как Гилроя видели в последний раз, 19-летний морской пехотинец США по имени Джон Моуэри исчез, выйдя из дома своей матери, чтобы дойти до своей квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten days after Gilroy was last seen, a 19-year-old U.S. Marine named John Mowery disappeared after leaving his mother's house to walk to his own apartment.

Не успела я собраться с силами и дойти до стула, как услышала свое имя и поняла, что опекун представляет меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard my name and found that my guardian was presenting me before I could move to a chair.

Ей до почтового ящика дойти тяжело

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gets tired walking to the mailbox.

Мы команда компьютерных исследователей, математиков, инженеров и исследователя раковых заболеваний, которые понимали, что вылечить заболевание такой большой системы, как правительство, нам нужно исследовать целый организм, и после того мы должны идти глубже органов, в ткань, дойти до каждой клетки, чтобы мы могли поставить правильный диагноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're a group of computer scientists, mathematicians, engineers and a cancer researcher, who understood that in order to cure the sickness of a system as big as government, we needed to examine the whole body, and then we needed to drill down all the way from the organs, into the tissues, all the way to single cells, so that we could properly make a diagnosis.

Пусть явятся и возьмут деньги; он по крайней мере будет знать, до какого падения может дойти человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them come and take the money, and he would know then to what depths of infamy it was possible for men to descend.

Мужчины в рукопашном бою избивали друг-друга до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men in hand-to-hand combat trying to bash each other to death.

Или мы можем дойти до Кэйп-Кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we could walk up the beach to Cape Cod.

Не успел я дойти до конца сада, как хозяин окликнул меня и предложил проводить через торфяное болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My landlord halloed for me to stop ere I reached the bottom of the garden, and offered to accompany me across the moor.

Рано или поздно до Галиуллина должны были дойти Ларины запросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later Lara's inquiries had to reach Galiullin.

Хобби: рукопашный бой, составление зажигательных смесей и подстрекательство к переворотам в иностранных государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enjoys hand-to-hand combat, mixing molotov cocktails, and instigating regime change in foreign lands.

Нет, дойти домой без сопровождающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NO, I CAN WALK BACK WITHOUT A CHAPERONE.

Рукопашную схватку у главных ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand-to-hand combat at the main threshold.

Ах, вот как это было? - сказала бедная Лидия. -Мне только бы дойти до дому... У меня нет больше сил, и мысли мои путаются... Сейчас мне почудилось, что я в саду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! that is it cried poor Lydie. A little more strength and I should be at home. I feel that I am dropping, and my brain is not quite clear. - Just now I fancied I was in a garden -

Если я пущусь за нею в погоню один, она, не зная о том, что сэр Лестер Дедлок, баронет, просил меня передать, может дойти до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I follow her alone, she, being in ignorance of what Sir Leicester Dedlock, Baronet, has communicated to me, may be driven to desperation.

Или сержант Хоук может отстаивать свои права или же, если последуют более существенные обвинения, дело может дойти и до суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if Sergeant Hauk fights your decision or if there's a more substantive charge, it goes downstairs to a trial board.

Я был бы очень рад, если бы она попыталась сама дойти до магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do encourage her to try and get to the supermarket.

В твоем возрасте у меня было такое состояние, что потребовалось несколько десятилетий самоуничижения, чтобы дойти до такого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I was your age, I'd amassed a fortune so huge, it took decades of dedicated self-destruction to wind up like this.

Дойти до того, чтобы связаться с какой-то стенографисткой у себя же в конторе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To think he should stoop to an office stenographer!

Я совсем ослабел, а рука у меня так болела, что нечего было и думать туда дойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was too far for me to go, weak and ill as I was.

Не достать руками, Не дойти ногами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our hands to it will never reach, Our feet to find it we cannot teach.

До чего можно дойти, когда вот так разговариваешь сам с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What rot you get to thinking by yourself.

Я знаю, но лучше дойти да станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but let us move on to a boarding station.

Мне нужно было дойти до уровня к тесту для медиков, а Билли сказал, что эти таблетки помогут мне учиться интенсивнее и лучше, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed an edge for the MCATs, and Billy said that the pills would help me study harder and better than ever.

— Добрый друг мой, это совершенно лишнее. Фрэнку не впервой на своем веку видеть лужи, а от«Короны» до миссис Бейтс ему дойти ровным счетом два шага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My good friend, this is quite unnecessary; Frank knows a puddle of water when he sees it, and as to Mrs. Bates's, he may get there from the Crown in a hop, step, and jump.

Эмилия едва могла дойти до дверей и подняться по лестнице в гостиную своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia could hardly walk along the flags and up the steps into the parlour.

Ты умеешь дойти до самой сути, Бэкстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how to cut to the core of me, Baxter.

Но страху Джоза, и без того огромному и мучительному, суждено было за ночь дойти до крайних пределов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Jos's fears, great and cruel as they were already, were destined to increase to an almost frantic pitch before the night was over.

Можете вы дойти до машины или пригнать ее сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Can you walk as far as the car or shall I bring it round?'

Место, где я успокоюсь, если только буду в силах дойти до него, вспоминалось мне часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place where I shall lie down, if I can get so far, has been often in my mind.

Чтобы дойти до пещеры, обогните скалу и идите направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reach the cave, go behind the rock then right.

Как можно дойти до такого неистовства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To think any one should give way to such a storm as this!

Единственный выход из этого - дойти до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way out is to go through with it.

Быстрее будет дойти до папиной избирательной штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be faster to walk to Dad's campaign headquarters.

Мой сосуд пострадал в рукопашной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My vessel must have been damaged in the melee.

Мы могли бы перейти в рукопашную, после того как убьем кабана

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two can tangle after we whomp us a pig.

Ты подвергла опасности себя и гражданское лицо, ввязавшись в рукопашную, вместо того, чтобы применить оружиею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You endangered yourself and a civilian by using hand-to-hand combat instead of your gun.

Чтобы дойти до этой части острова, оно должно было пройти мимо гавани и набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get to this part of the island it must have passed the harbour and the quayside.

Бедняк может дойти до конца своей комнаты, так же как и до конца своей судьбы, лишь все ниже и ниже нагибаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor occupant can reach the end of his chamber as he can the end of his destiny, only by bending over more and more.

Попробуй дойти до города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try and reach that town.

В разгар рукопашной схватки у орудий поле загорелось, и люди с обеих сторон были потрясены, когда их раненые товарищи сгорели заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the midst of hand-to-hand combat at the guns, the field caught fire and men from both sides were shocked as their wounded comrades burned to death.

Во время Второй битвы при Туюти, как ее называли, он сражался с саблей в рукопашной схватке и потерял одну за другой двух лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Second Battle of Tuyutí, as it was called, he fought with his saber in hand-to-hand combat and lost two horses one after the other.

Рядовой Джонсон подвергся серьезной опасности, выдвинувшись со своей позиции, чтобы вступить в рукопашный бой с вражеским солдатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Johnson exposed himself to grave danger by advancing from his position to engage an enemy soldier in hand-to-hand combat.

Кроме того, короткие волосы также более трудны для противника, чтобы схватить их в рукопашном бою, а короткие волосы облегчают установку противогазов и шлемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, short hair is also more difficult for an enemy to grab hold of in hand-to-hand combat, and short hair makes fitting gas masks and helmets easier.

Ее посох - это копье, которое она бросает в него и промахивается, и он подчиняет ее после быстрого рукопашного боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her staff is instead a spear that she hurls at him and misses, and he subdues her after a quick hand-to-hand battle.

Борьба-древнейший вид единоборств, имеющий истоки в рукопашном бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrestling is the oldest combat sport, with origins in hand-to-hand combat.

Она сначала оттеснила немцев назад пулеметным, стрелковым и минометным огнем, а также рукопашным боем и остановила немецкое наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It initially pushed the Germans back with machine gun, small arms and mortar fire, and hand-to-hand combat and stopped the German advance.

Это решение привело в ярость присутствующих болельщиков, вызвав в зале после боя рукопашную схватку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision infuriated the fans in attendance, sparking a post-fight melee in the audience.

На этих аренах богатые владельцы бизнеса и торговцы нанимают гладиаторов, чтобы сражаться в рукопашном бою, где победитель забирает все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these arenas, wealthy business owners and merchants hire gladiators to fight in unarmed combat where the winner takes all.

В 1942 году он опубликовал учебник для обучения рукопашному бою под названием Get Tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942, he published a textbook for close-quarters combat training called Get Tough.

В рукопашной легкие отряды поддержки, такие как псилои, часто были вооружены дальнобойным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand-to-hand, light support troops such as the psiloi were often armed with ranged weapons.

После рукопашной схватки, в которой погибло огромное количество офицеров и солдат с обеих сторон, форт в конце концов был взят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a hand to hand action in which great numbers of officers and soldiers were lost on both sides the fort was eventually carried.

Это миссии, в которых игрок вступает в рукопашный бой с нацистским солдатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are missions which involve the player going into hand-to-hand combat with a Nazi soldier.

Будучи обученным палкой, Сорвиголова является мастером рукопашного боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having been trained by Stick, Daredevil is a master hand-to-hand combatant.

У носорога есть некоторый опыт рукопашного боя, хотя обычно он гораздо больше драчун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhino has some experience in hand-to-hand combat, though he is generally much more of a brawler.

Если какая-то из сторон заставит бунга дойти до этого конца кладбища, он победит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any one of the sides makes the bung reach that end of the churchyard it is victorious.

Войска Деникина представляли собой реальную угрозу и некоторое время угрожали дойти до Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denikin's forces constituted a real threat and for a time threatened to reach Moscow.

Кук наиболее известен своей смертью в рукопашном бою с французскими войсками во время Трафальгарской битвы в 1805 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooke is best known for his death in hand-to-hand combat with French forces during the Battle of Trafalgar in 1805.

Игроки используют огнестрельное оружие, рукопашный бой и скрытность для защиты от враждебных врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Isles, if they form a cultural zone, are so as a result of English expansionism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дойти до рукопашной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дойти до рукопашной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дойти, до, рукопашной . Также, к фразе «дойти до рукопашной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information