Должны включить куки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должны включить куки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
must have cookies enabled
Translate
должны включить куки -

- куки

cookies



Истинная ДНК говорит, что шимпанзе ближе к людям, чем к другим обезьянам, поэтому теперь мы должны переопределить обезьяну, чтобы включить в нее людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True DNA says that chimps are closer to humans than they are to other apes, so now we have to redefine ape to include humans.

В любом случае, мы, вероятно, должны включить что-то в русле того утверждения, которое мы обсуждаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, we should probably include something along the lines of the statement we are discussing.

Я вижу, что другие люди не согласны, но я думаю, что мы должны включить как pic du jour, так и новые статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see that other people disagree, but I think we should include both the pic du jour and the new articles.

Мы должны включить все важные факты о взглядах Джефферсона и его действиях, и пусть читатели сами решают, что есть что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to include all the important facts about Jefferson's views, and his actions, and let the readers decide for themselves what is what.

Есть ли еще какой-нибудь музей естественной истории, зоопарк или сад, который мы должны включить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there some other natural history museum, zoo or garden we should be including?

Я думаю, что мы должны работать над тем, чтобы включить здесь более широкие примеры мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should work to include a broader examples of views here.

Конкурсанты должны включить австралийскую работу, выбранную из группы произведений, установленных организаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitors must include an Australian work chosen from a group of pieces set by the organizers.

Если они заметны, даже для чего-то только негативного, мы должны включить их, описывая этот негатив как можно более нейтральным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If their notable, even for something only negative, we should include them, describing that negative in as neutral a way as possible.

Мы также должны теперь учитывать мнение Цшашати, который хочет включить в свой состав Давона Бесса, который начал 6 из возможных шестнадцати игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also have to now consider the opinion of CShashaty, who wants to include Davone Bess, who started 6 out of a possible sixteen games.

Мы должны расширить раздел Эссенизма в этой статье, чтобы включить в него это опровержение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should expand the Essenism section of the article to include this rebuttal.

Ну, я бы рассказала вам о связи с Индонезией, но вы должны включить наше агентство в ваше расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I could talk to you about the Indonesian link, but you have to include Major Crimes in your investigation.

Как только контракт перешел к МТ, они должны были включить в него суставы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the contract went to MT, they had to include the joints.

Мы должны включить эти факты на страницу и в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to include these facts on the page and in the lead.

Приведенные выше аргументы о том, что мы должны включить его в любом случае, явно доказывают, что мы должны нарушать или игнорировать постоянную политику BLP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arguments above that we should include it anyways are explicitly arguing that we should violate or ignore the standing BLP policy.

Редакторы, желающие включить ту или иную информацию, должны обосновать это включение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors wishing to include a particular piece of information must justify that inclusion.

Если это останется в статье, мы должны для баланса включить раздел, утверждающий хищническое поведение страховых компаний, основанное на известных плохих действиях нескольких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this stays in the article, we should for balance include a section alleging predatory behavior by insurance companies based on the known bad actions of a few.

Мы должны были догадаться! - вопил Рон, молотя по столу. - Кто бы ещё мог включить в список кусачую книгу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We should’ve known!” Ron roared, pounding the table. “Who else would have assigned us a biting book?”

Если вы включаете эту статистику, то мы должны включить эту статистику для каждого владельца офиса в каждом штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you include that stat, then we should include that stat for every office holder in every state.

Все штаты должны включить вопросы запрещения сексуальных домогательств и злоупотреблений сексуального характера в свои базовые программы подготовки кадров и основные учебные планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All states should include prohibition of sexual abuse and sexual misconduct as part of their mainstream training and core curriculum.

Разница была в том, что в этом письме они должны были включить номер внутри круга, а также свой номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference was that in this letter, they had to include a number within a circle as well as their phone number.

Значит, мы должны наполнить ванну, включить душ в твоей комнате, наполнить раковину внизу, садовый шланг...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing we should do is keep filled, use the shower in your room, use the sink downstairs, the garden hose outside.

Если один или несколько, которые прекрасно передают это, действительно неприемлемы, мы должны включить какой-то параметр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If 'one or more', which would convey this nicely, is truly unacceptable we should include some sort of parameter.

Я думаю, что мы должны включить ссылки на все это в качестве ссылок из соответствующих описаний персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should include links to all of these as references from the appropriate character descriptions.

Мы должны включить заметки в инфобокс, четко указывая, что это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should include notes in the infobox clearly pointing out that it is not.

Давай, мы должны станцевать и нам нужно включить музику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, we need to dance, we need to turn on music.

Государства-члены должны были включить его в национальное законодательство в течение 18 месяцев—не позднее сентября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States were required to transpose it into national law within 18 months—no later than September 2007.

Чтобы включить в объявления или каналы брендов сгенерированное пользователями содержание с внешних сайтов, вы должны получить разрешение от владельца такого содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to include user-generated content in an ad, such as videos uploaded by YouTube users, the advertiser must obtain explicit permission from the owner of that content.

Пользователи должны использовать параметры компиляции, чтобы явно указать компилятору, какие оптимизации следует включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users have to use compilation options to explicitly tell the compiler which optimizations should be enabled.

Если долгоносик уйдет, должны ли мы включить в него Болл-долгоносика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If weevil goes, should we be including the boll weevil in its place?

Обе стороны должны отправить опцию в своих сегментах SYN, чтобы включить масштабирование окна в любом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides must send the option in their SYN segments to enable window scaling in either direction.

С другой стороны, с точки зрения возможности мы должны включить их в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, from the possibility point of view we've got to include them.

Тогда мы могли бы включить немного о том, как выбирать изображения, и что изображения должны быть включены только в том случае, если соблюдаются текстовые рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we could include a bit about how to choose images, and that images are only to be included if the text guidelines are followed.

Разве мы не должны включить абортированных в соотношение рождаемости и смертности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't we include those aborted in the birth and death ratio?

Мы также должны включить некоторые формулировки о народе и, Маньчжурском народе, Цзяньминь, системе Хукоу и т. д. И касте из достоверной опубликованной литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should also include some wording on Yi people, Manchu people, Jianmin, Hukou system, etc and caste from reliable published literature.

Вы должны сыграть им всю программу из того, что вы играете и, Иногда могут включить экзамен по чтению с листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to play for them your whole program, of what you're playing and, Sometimes they might include a site-reading.

Что касается международных соревнований, то мы должны включить в них Кубок Солхейма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the subject of international competition, we need to include the Solheim Cup.

Если упоминание о различии является обычной практикой, я полагаю, что мы должны включить magna cum laude в коробку рядом с юридической степенью Барака Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If mentioning the distinction is the usual practice I figure we should include magna cum laude in the box next to Barack Obama's law degree.

Поэтому, даже если вы попытаетесь удалить часть D9R, вы должны включить остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even if you try to remove D9R part you should include the rest.

Этот инструмент может форматировать много ISBNs, но это javascript, и вы должны сделать это вручную на каждой странице и включить его в свой .файлы js.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tool can format many ISBNs, but it is javascript and you have to do it manually on every page and include it in your .js files.

Должны статьи конница включить проект лошадей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should Cavalry articles include WikiProject Equine?

Если это так полезно,разве мы не должны включить его в политику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's that useful, shouldn't we incorporate it into the policy?

Должны ли мы включить это в статью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we incorporate this into the article?

Эти требования, которые предлагается включить в настоящее гтп, должны, как ожидается, повысить эффективность всех регулируемых подголовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed requirements of this gtr are expected to improve the performance of all adjustable head restraints.

В нем должны содержаться все строки и столбцы с данными, которые необходимо включить в отчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must contain all of the rows and columns of data that you want to include in the report.

При использовании этих материалов вы должны включить эти инвариантные разделы дословно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When using these materials, you have to include those invariant sections verbatim.

Я думаю, что вы все должны включить эту информацию снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you all should include that information again.

В нем должны содержаться все строки и столбцы с данными, которые необходимо включить в отчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record source must contain all the rows and columns of data you want to display in the report.

Я думаю, что мы должны включить что-то, чтобы помочь исправить это распространенное недоразумение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should include something to help correct that common misunderstanding.

Разве мы не должны включить употребление алкоголя в качестве ингредиента для детоксикации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't we include the use of alcohol as an ingredient for detox?

Считаете ли вы, что больше пользователей должны делать крупные фотографии своих жидкостей или явных частей тела, чтобы включить их в статьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe that more users should take close-up photos of their fluids or explicit body parts to include in articles?

Мы должны любить бога и всех тварей, созданных им...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must love the Lord and all His creatures...

Мы должны исследовать точку обороны, найти слабые места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to probe defenses, find the breaking point.

Они всегда проецируют так, хотя должны были бы вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They always project like this, but they should project this way

Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties.

Они должны были потратить хоть какие-то деньги, чтобы перевезти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must've spent some money to move her.

Эти стратегии должны получить признание всех членов общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those strategies ought to be accepted by all members of society.

Думаю, сейчас мы не должны ничего говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we should say nothing at present.

Попробуйте включить в текст статьи, перечисленные в разделе см. также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to work the articles listed in the see also section into the text.

Поскольку игральные карты были одними из первых объектов, напечатанных с использованием блоков, я думаю, что это уместно где-то включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As playing cards were among the first objects printed using blocks, I think it relevant to include this somewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны включить куки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны включить куки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, включить, куки . Также, к фразе «должны включить куки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information