Долларов за период - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рынок азиатских долларов - asian dollar market
долларов за то - dollars for that
долларов на то - dollars for that
долларовые - dollar denominated
долларовые активы - dollar-denominated assets
долларовые депозиты - dollar deposits
десятки миллионов долларов - tens of million dollars
несколько миллионов долларов - several million dollars
несколько миллиардов долларов - some billion dollars
три миллиона долларов - three million dollars
Синонимы к долларов: доллары, деньги, богатство
схватить за шиворот - grab by the collar
за городом - In the countryside
немного за раз - a little at a time
из-за моря - from overseas
лечение за рубежом - medical treatment abroad
купить за наличные деньги - buy for cash
торговля за наличные - cash trade
за несколько дней до - some days before
оценка за выразительность - expression mark
вознаграждение за привлечение новых торговцев - merchant referral bonus
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя существительное: period, time, season, stage, phase, age, date, spell, day, streak
сокращение: per.
период овуляции - fertile time
период работы без обслуживающего персонала - unmanned period
2008-2009 период - 2008-2009 period
более длительный период - longer period
период резкого увеличения рождаемости - birth wave
верховенства права и правосудия в переходный период - rule of law and transitional justice
доход за период, закончившийся - income for the period ended
в первый период действия обязательств - in the first commitment period
В период уведомления - during the notice period
в предыдущий двухгодичный период - in the prior biennium
Синонимы к период: период, менструация, месячные, цикл, время, пора, эпоха, срок, длительность, раздел
Значение период: Промежуток времени, в течение к-рого что-н. происходит (начинается, развивается и заканчивается).
Банкнота в 5 долларов синего цвета, а на аверсе изображен портрет Уилфрида Лорье, премьер-министра Канады в период с 1896 по 1911 год. |
The $5 note is blue, and the obverse features a portrait of Wilfrid Laurier, the Prime Minister of Canada between 1896 and 1911. |
В период с 1978 по 2005 год ВВП Китая на душу населения вырос со 153 до 1284 долларов. |
Between 1978 and 2005, China's per capita GDP grew from $153 to $1,284. |
В период с 1982 по 1985 год Латинская Америка выплатила 108 миллиардов долларов США. |
Between 1982 and 1985, Latin America paid back US$108 billion. |
Проект стоимостью 3,78 миллиарда долларов был объявлен общественности в июне 2014 года, а информационные слушания для землевладельцев состоялись в период с августа 2014 года по январь 2015 года. |
The $3.78 billion project was announced to the public in June 2014, and informational hearings for landowners took place between August 2014 and January 2015. |
В период с 1993 по 2010 год было объявлено о 7012 слияниях и поглощениях на общую сумму 707 миллиардов долларов с участием бразильских фирм. |
Between 1993 and 2010, 7012 mergers and acquisitions with a total known value of $707 billion with the involvement of Brazilian firms were announced. |
По оценкам MGI, в период с 2013 по 2030 год Нигерия может ежегодно расширять свою экономику более чем на 6%, а ее ВВП превысит 1,6 триллиона долларов – переместив ее в двадцатку мировых стран. |
MGI estimates that, in 2013-2030, Nigeria could expand its economy by more than 6% annually, with its GDP exceeding $1.6 trillion – moving it into the global top 20. |
Американские ежедневные газеты потеряли 60% своего рекламного дохода-30 миллиардов долларов-в период с 2005 по 2014 год. |
American dailies lost 60% of their ad revenue-$30 billion—between 2005 and 2014. |
Американский рынок специализированного чая вырос в четыре раза за период с 1993 по 2008 год, и сейчас его стоимость составляет 6,8 миллиарда долларов в год. |
The American specialty tea market quadrupled in the years from 1993 to 2008, now being worth $6.8 billion a year. |
Служба внутренних доходов признала фирму ответственной за миллиард долларов неуплаченных налогов за период с 2007 по 2009 год. |
The Internal Revenue Service found the firm liable for a billion dollars of unpaid taxes for the years 2007 to 2009. |
Паннекук также подвергся критике за истощение резервного фонда университета в размере 30 миллионов долларов в период с 2007 по 2011 год. |
Pannekoek was also criticized for depleting the university's $30 million reserve fund between 2007 and 2011. |
По оценкам Billboard, Linkin Park заработал 5 миллионов долларов США в период с мая 2011 по май 2012 года, что делает их 40-м самым высокооплачиваемым музыкальным исполнителем. |
Billboard estimates that Linkin Park earned US$5 million between May 2011 and May 2012, making them the 40th-highest-paid musical artist. |
В период с 1936 по 1941 год нацисты накопили более 20 миллионов долларов,а предприятия, обеспечивающие эти операции, заработали 1,2 миллиона долларов комиссионных. |
Between 1936 and 1941, the Nazis amassed over $20 million, and the businesses enabling these transactions earned $1.2 million in commissions. |
Военная техника стоимостью 142 миллиона долларов была продана африканским странам в период с 1955 по 1977 год. |
Military equipment worth $142 million was sold to African countries between 1955 and 1977. |
Мы говорим о двадцати двух миллионах долларов в определенный период времени. |
We're talking twenty-two million dollars at any given time. |
В период с 2002 по 2005 год Эпштейн инвестировал 80 миллионов долларов в хедж-фонд D. B. Zwirn Special Opportunities. |
Epstein invested $80 million between 2002 and 2005, in the D.B. Zwirn Special Opportunities hedge fund. |
В этот период группа жила и записывалась на ферме, принадлежащей одному из коллег Лампарелли за 50 долларов в месяц. |
During this period, the band was living and recording in a farmhouse owned by one of Lamparelli's co-workers for 50 dollars a month. |
В исследовании говорится, что это привело к потере 4,5 миллиарда долларов в период с 2006 по 2012 год. |
A study states that it has caused the loss of $4.5 billion between 2006 and 2012. |
В период с 2013 по 2015 год Альберта ежегодно тратила в среднем $1,161 млрд канадских долларов на снижение Королевских гонораров за нефть и газ. |
Alberta spent a yearly average of $1.161 billion CAD on Crown Royalty Reductions for oil and gas from 2013 to 2015. |
По оценке Центробанка, озвученной в июне, если цены на нефть останутся на уровне 40 долларов, период экономического спада захватит еще и третий год — то есть, продолжится и в 2017 году. |
The economy will contract for a third year in 2017 if oil remains at $40, the central bank said in June. |
В общей сложности Соединенные Штаты предоставили Индонезии более 250 000 000 долларов военной помощи в период с 1975 по 1979 год. |
In total, the United States furnished over $250,000,000 of military assistance to Indonesia between 1975 and 1979. |
В США стоимость рецептов увеличилась за период с 1995 по 2005 год на 3,4 миллиарда долларов в год, что на 61 процент больше. |
In the U.S., the value of prescriptions increased over the period of 1995 to 2005 by 3.4 billion annually, a 61 percent increase. |
Предполагаемые расходы на рекламу в период с 1890 по 1914 год выросли со 190 миллионов долларов до 682 миллионов долларов. |
Estimated advertising spends between 1890 and 1914 grew from $190 million to $682 million. |
В период с 2000 по 2010 год Академия потратила 5,8 миллиона долларов на лоббирование на государственном и национальном уровнях. |
The Academy spent $5.8 million lobbying at the state and national level from 2000–2010. |
В период с января по март 2017 года фильм продал 463 367 DVD-дисков и 313 279 Blu-rays на общую сумму 19,2 миллиона долларов. |
Between January and March 2017 the film sold 463,367 DVDs and 313,279 Blu-rays for a total of $19.2 million. |
В период с 2008 по 2010 финансовый год МВФ предоставил Пакистану кредиты на общую сумму 5,2 миллиарда долларов. |
Between the 2008 and 2010 fiscal years, the IMF extended loans to Pakistan totalling 5.2 billion dollars. |
По оценкам исследования, субсидии на ископаемые источники топлива составили за этот период около 72 миллиардов долларов, а субсидии на возобновляемые источники топлива-29 миллиардов долларов. |
The study estimated that subsidies to fossil fuel-based sources totaled about $72 billion over this period and subsidies to renewable fuel sources totaled $29 billion. |
Эта инвентаризация выявила общую стоимость от 160 до 200 миллиардов долларов в год в период с 2010 по 2014 год. |
This inventory identified an overall value of $160 to $200 billion per year between 2010 and 2014. |
В 2005 году C13 возобновляет сотрудничество с Globo на период 2006-09 годов в рамках сделки стоимостью 300 миллионов долларов. |
In 2005, C13 renews with Globo for the 2006–09 period in a deal worth $300 million. |
Иран поглотил 24,3 миллиарда долларов иностранных инвестиций в период с 1993 по 2007 год по иранскому календарю. |
Iran absorbed $24.3 billion of foreign investment between the Iranian calendar years 1993 and 2007. |
Они заняли первое место в списке в следующем году, с общей суммой в 122 миллиона долларов в период с июня 2008 по июнь 2009 года. |
They made it to the top of the list the following year, with a combined total of $122 million between June 2008 and June 2009. |
В период с 1979 по 1981 год валютные резервы сократились с 14,6 миллиарда долларов до 1 миллиарда долларов. |
Between 1979 and 1981, foreign exchange reserves fell from $14.6 billion to $1 billion. |
В 2014 году мировой рынок дезодорантов оценивался в 13,00 млрд долларов США с совокупным ежегодным темпом роста 5,62% в период с 2015 по 2020 год. |
In 2014, the global market for deodorants was estimated at US$13.00 billion with a compound annual growth rate of 5.62% between 2015 and 2020. |
Например, в Нигерии в период с 1960 по 1999 год руководители Нигерии похитили из казны более 400 миллиардов долларов. |
In Nigeria, for example, more than $400 billion was stolen from the treasury by Nigeria's leaders between 1960 and 1999. |
За тот же период стоимость обучения в бакалавриате составила 42 156 долларов, а средняя стоимость проживания и питания-12 546 долларов. |
For the same period, undergraduate tuition and fees totaled $42,156 and the average cost of room and board was $12,546. |
В период с 2008 по 2010 год Слим более чем удвоил свой собственный капитал с 35 до 75 миллиардов долларов. |
Between 2008 and 2010, Slim more than doubled his net worth from $35 to $75 billion. |
В период с 2008 по 2010 год Слим более чем удвоил свой собственный капитал с 35 до 75 миллиардов долларов. |
Between 2008 and 2010, Slim more than doubled his net worth from $35 to $75 billion. |
В Сирийской Арабской Республике ущерб от конфликта за отчетный период оценивается в несколько миллионов долларов США. |
In the Syrian Arab Republic, the Agency sustained losses estimated at several million United States dollars owing to the conflict during the reporting period. |
В отчете за 2019 год было установлено, что Лейбористская партия получила 33 000 долларов от про-оружейных групп в период 2011-2018 годов, угрожая подорвать Австралийские законы о контроле над оружием. |
A 2019 report found that the Labor Party received $33,000 from pro-gun groups during the 2011–2018 periods, threatening to undermine Australian gun control laws. |
Совсем недавно, в период с 2011 по 2014 год, цены на сырую нефть были относительно стабильными, колеблясь в районе 100 долларов США за баррель. |
More recently, between 2011 and 2014 the price of crude oil was relatively stable, fluctuating around $US100 per barrel. |
В период с 2003 по 2005 год украинское правительство выплатило родственникам погибших компенсацию в размере 15,6 миллиона долларов. |
Between 2003 and 2005, the Ukrainian government paid $15.6 million in compensation to the relatives of the victims. |
По некоторым оценкам, за этот период Израиль продал Китаю оружия на сумму 4 миллиарда долларов. |
Some estimate that Israel sold arms worth US$4 billion to China in this period. |
Объем торговли России с ЕС в период с января по август 2007 года достиг 173.3 миллиардов долларов или 51,6% ее внешнеторгового оборота. |
Russia's trade with the EU between January and August 2007 reached $173.3 billion, or 51.6% of its foreign trade turnover. |
Диллингхем развернулось во всю длину в недавний период благосостояния, когда обладатель указанного имени получал тридцать долларов в неделю. |
The Dillingham had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. |
Ирак был одной из стран, которая в период с 2008 по 2010 год закупила 6000 устройств стоимостью свыше 40 миллионов долларов. |
Iraq was one country which between 2008–2010 bought 6,000 devices at a cost in excess of $40 million. |
Это скриншот статистики моего YouTube канала за 28-дневный период, на котором виден миллион просмотров и всего 166 долларов дохода за эти просмотры. |
This is an actual snapshot of my YouTube dashboard from a 28-day period that shows one million views and 166 dollars of ad earnings for those views. |
В период с 1960 по 1969 год Советское правительство финансировало Коммунистическую партию Чили в размере от 50 000 до 400 000 долларов в год. |
Between 1960 and 1969, the Soviet government funded the Communist Party of Chile at a rate of between $50,000 and $400,000 annually. |
В период с 1998 по 2002 год фонд давал Мичиганским благотворительным организациям около 2,5 миллионов долларов США в год, что намного меньше, чем многие другие благотворительные организации его размера. |
Between 1998 and 2002, the foundation gave Michigan charities about US$2.5 million per year, far less than many other charities its size. |
Банкнота в 100 долларов коричневого цвета, а на аверсе изображен портрет Роберта Бордена, премьер-министра Канады в период с 1911 по 1920 год. |
The $100 note is brown, and the obverse features a portrait of Robert Borden, Prime Minister of Canada between 1911 and 1920. |
Согласно аудиту Брукингского института, в период с 1940 по 1996 год США потратили на ядерные программы 9,49 триллиона долларов в современном исчислении. |
According to an audit by the Brookings Institution, between 1940 and 1996, the U.S. spent $9.49 trillion in present-day terms on nuclear weapons programs. |
(Национальные институты здравоохранения, ставшие одним из пяти федеральных участников проекта, запросили 4,5 миллиарда долларов на 12-летний период, и это только на собственные работы в рамках программы.) |
(The National Institutes of Health (NIH), one of the five federal agencies involved in the project, has requested $4.5 billion, spread over a 12-year period, for its part alone.) |
Они заявили, что это будет стоить городу 150 долларов, и бюджет этого не покроет. |
They say it would cost the city $150, and their budget wouldn't allow it. |
Директор признал, что таможенный пост в этом городе получает значительные средства в виде таможенных поступлений - порядка нескольких миллионов долларов в год. |
The Director acknowledged that the Goma customs post generated annual revenues of several million dollars. |
Сок шалфея, составляется в двух частях соки и молоко или воду, лекарства период для повышения рождаемости. |
Juice of sage, prepared in two parts juice and some milk or water, is a cure period to boost fertility. |
Они победили коррупцию и радикально изменили деловой климат в Грузии во время пребывания Саакашвили на посту президента в период с 2004 по 2013 годы. |
They tamed corruption and radically improved the business climate in Georgia during Saakashvili’s tenure from 2004 to 2013. |
Сегодня наша баскетбольная команда начинает предсезонный период, это первый шаг на пути к финальной игре штата! |
Our varsity basketball team is kicking off its pre-season today, the first step on the road to returning to the state finals! |
Daihatsu заявляет, что в Великобритании нет запасов новых автомобилей Daihatsu, и они не планируют импортировать какие-либо автомобили в этот промежуточный период. |
Daihatsu states that there is no stock of new Daihatsu cars in the UK, and they do not expect to import any cars in this interim period. |
Театр в Бразилии берет свое начало в период экспансии иезуитов, когда театр использовался для распространения католической доктрины в 16 веке. |
The theatre in Brazil has its origins in the period of Jesuit expansion when theater was used for the dissemination of Catholic doctrine in the 16th century. |
В период с 2007 по 2011 год Дир-Вэлли в Парк-Сити была признана лучшим горнолыжным курортом Северной Америки в опросе, организованном журналом Ski. |
Between 2007 and 2011 Deer Valley in Park City, has been ranked the top ski resort in North America in a survey organized by Ski Magazine. |
20 июня 2018 года правительство приостановило паромное сообщение между Симаниндо и Тигарасом на первоначальный период в семь дней с возможным продлением на три дня. |
On 20 June 2018 the government suspended ferry services between Simanindo and Tigaras for an initial period of seven days, with a possible extension of three days. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «долларов за период».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «долларов за период» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: долларов, за, период . Также, к фразе «долларов за период» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.