Домик пота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Домик пота - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sweat lodge
Translate
домик пота -

- домик [имя существительное]

имя существительное: lodge, cabin, box

- пота

sweat



Я вошел в домик, поднял крышку ствольной коробки российского пулемета и достал ленту с патронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went inside and opened the big Russian machine gun's breech and freed the ammunition belt.

Но только ненадолго, конечно Ты никогда не используешь слова, которые не сможешь позволить себе Карточный домик, и это знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snooze. But only for a while, of course You never use words you can't afford A house of cards and it's a sign.

Мой муж спроектировал самый лучший домик на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My hubby designed the most beautiful little house.

В конце концов, он заполучил тот домик на реке Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, he's got that little house on the Ohio River.

О том, как папа строил домик в прерии, о волках и индейцах, о переселении и как мы приехали на Плам-Крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About Pa building the little house on the prairie and the wolves, and the indians, and having to move on, and how we came to plum creek.

Когда я переехала в твой идеальный домик, на твою идеальную улочку, все говорили мне, что я счастливица, что стала частью такой хорошей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I moved into your perfect little house, your perfect little street, everybody told me that I lucked out, that I got myself a good family.

Этот домик на дереве только что превратился в дом ужасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This just became a tree house of horrors.

В этом отчёте всё выглядит так, будто мой домик взлетит на воздух, как только я закрою сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything on that report makes it sound like my bungalow's gonna burst into flames as soon as I close escrow.

Мне нравятся арфы, Маленький домик в прериях (сериал, прим. пер.), средневековая поэзия, средневековая литература...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like harps, Little House on the Prairie, medieval poetry, medieval literature...

Что за странный домик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was this funny little house?

Господи, оригинальный домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus Christ, this place is quaint.

Эмма предложила подкупить каким-нибудь подарком свою служанку. Родольф, однако, считал, что самое благое дело - найти в Ионвиле укромный домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma wanted to bribe her servant with a present, but it would be better to find some safe house at Yonville.

По сути, тот модный пляжный домик у озера был куплен на 10 миллионов, которые КонХэлс внесли на сберегательный счёт Скипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, that fancy beach house in sunny Laguna was bought and paid for in no small part by the ten-mill ConHealth deposited in Skip's passbook savings account.

Полагаю, владелец освободит домик для гостей, если я решу снимать эту громадину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'm assuming the tenant will move out of the guest house if I decide to rent this behemoth?

Мой домик опрятен и защищает меня от непогоды; мебели вполне достаточно, и она удобна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My cottage is clean and weather-proof; my furniture sufficient and commodious.

Что этот домик делает в электрической компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's this little house doing on the Electric Company?

То есть нет ничего особенного в том, чтобы урезать зарплаты работникам, пока вы ремонтируете свой летний домик на Женевском озере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, so it's okay to cut your employees' wages while you renovate your summer home on lake Geneva?

Милый французский домик в колониальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice, little French colonial house.

Один домик напомнил Дженни старый дом Герхардтов в Колумбусе; она закрыла глаза платком и тихо заплакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie noted one in particular which seemed to recall the old neighborhood where they used to live at Columbus; she put her handkerchief to her eyes and began silently to cry.

Они построили для меня игровой домик на заднем дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They built me that playhouse in the backyard.

Это игровой домик, так же известный, как мой замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the playhouse, otherwise known as my castle.

Ты пойдешь в домик на дереве чтобы рассказать три ужасающие истории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you heading up to the tree house to tell three horrifying tales?

Чувак, зачем тебе пряничный домик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, what's up with the gingerbread house?

Домик из имбирных коврижек тут же исчез

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the gingerbread house faded away.

Она видела, как хорошо Джеймс помогает Лени справляться с учёбой и, когда она узнала, что ему негде жить, она сдала ему тот домик у бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw how much James helped Lanie with her schoolwork, and when she heard he needed a place to live, she rented the pool house to him.

Я никому не говорил про летний домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never told anyone about the summerhouse.

Но лишь бы прийти еще сюда, в странный и тихий домик, где портрет в золотых эполетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as Alexei could come again to this strange, silent little house with its portrait of a man wearing epaulettes . . .

Он вошёл туда, в тот домик для гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went in there, in that guest house.

Разве он не для неё соорудил домик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't he rig up a box for her?

Домик в Малибу Бич всегда даст желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malibu beach house gets you laid every time.

И я предполагаю, что я должна была... встречать людей или играть на флейте с деревянной ногой, так что он пришел за мной, ворвался в домик у бассейна, где я была на диване с Тедди Видемиром Третьим,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I guess I was supposed to be, um, greeting people or playing the flute with a peg leg, so he came looking for me and he burst into the pool house where I was on the couch with Teddy Wiedemier III,

Взгляни на Торреза, ему все равно сколько дряни он продаст, пока у него есть домик за городом и толстая чековая книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Torrez, he don't care about how many hermanos get sold out. As long as he gets his house in burbs and a fat corporate expense account.

Но, если бы и другие думали как вы, все бы сразу же развалилось, как карточный домик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if everyone thought like you things would go to pieces at once.

Хочешь прикупить дачный домик в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to buy a vacation home in Paris.

Это магазин комиксов или домик третьего поросенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, is this a comic book store, or a rave at the third little pig's house?

Мышка, мышка, не крадись, в сладкий домик мой вернись!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little mouse who crawls away, come you back, with me to stay.

Как вы смотрите на то, чтобы переделать мой летний домик в Хэмптонсе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you feel about renovating my summer house in the Hamptons?

Ма спит и видит такой белый домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma got her heart set on a white house.

У Эммы наверно уютный домик, с занавесочками и салфеточками для приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma probably keeps a nice home, has window treatments, uses place mats.

Вся империя Вона - это карточный домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaughn's entire empire is a house of cards.

Он мой лучший бизнес-контакт, а я развалился, как карточный домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's my best contact in the business and I fell like a house of cards.

Послушай, это хорошая история, но она похожа на карточный домик, стоящий на шатком фундаменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it is a good story, but it's a house of cards built on a shaky foundation.

Но мы думали заложить собственность, пляжный домик миссис Виндзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we were thinking of putting up property, Mrs. Windsor's beach house.

Я узнал, что у Харрисона был доселе неизвестный охотничий домик на той самой земле, которую вы хотите приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I discovered that Harrison had a heretofore unknown hunting lodge on the very land you're trying to acquire.

Он снял для нее прелестный кирпичный домик, а затем передал его Кэтрин в полное владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rented a sweet little brick house for her and then gave it to her.

Если мы попадем в яблочко, то остальные костяшки домино упадут, как карточный домик... Мат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can hit that bull's-eye then the rest of the dominoes will fall like a house of cards... Checkmate.

Следует ли упоминать треугольный домик Раштона, так как он имеет окна дизайна Triforce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the Rushton Triangular Lodge be mentioned since it has Triforce design windows?

Говорили, что домик был необычно построен из не пропускающих воздух материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lodge was said to be unusually built from non-breathable materials.

Маленький желтый домик с белым штакетником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small yellow house with a white picket fence.

Однако изображения его крыши были и вход в домик размыт в Google Street View.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, images of its roof have been and the entrance to The Lodge is blurred in Google Street View.

Некоторые домики имеют знаки на границах города, указывающие на то, что в городе есть домик,и большинство из них имеют четкие знаки снаружи здания, идентифицирующие домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Lodges have signs at city limits indicating there is a Lodge in town, and most have clear signs on the outside of the building identifying a Lodge.

На самом деле, если вы хотите знать, где находится домик рядом с вами, попробуйте телефонную книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if you want to know where a Lodge is near you, try the phone book.

Первое известное упоминание о Чернобыле относится к грамоте 1193 года, в которой он описывается как охотничий домик князя Рюрика Ростиславича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first known mention of Chernobyl is from an 1193 charter, which describes it as a hunting-lodge of Knyaz Rurik Rostislavich.

В сентябре 1912 года Романовы посетили свой охотничий домик в Беловежском лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1912 the Romanovs were visiting their hunting retreat in the Białowieża Forest.

26 марта 2008 года было объявлено, что Лахман будет изображать Сьерру в телесериале кукольный домик, созданном Джоссом Уэдоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 March 2008, it was announced that Lachman would portray Sierra in the television series Dollhouse, created by Joss Whedon.

Китайские ученые использовали чайный домик для обмена идеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese scholars have used the teahouse for places of sharing ideas.

Если два пользователя Snuggle взаимодействуют с одним и тем же пользователем одновременно, они могут дублировать приглашения в чайный домик и другие сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two Snuggle users are interacting with the same user at the same time, they might duplicate teahouse invites and other messages.

Привет Чайный домик, я постоянно нахожу ссылки, которые ведут на мертвую веб-страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi Teahouse, I keep finding references whose link leads to a dead webpage.

18 августа, в среду после возвращения в пляжный домик Санта-Роза, он снова отправился в Вортекс-Спринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 18, the Wednesday after he returned to the Santa Rosa Beach house, he went up to Vortex Spring again.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «домик пота». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «домик пота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: домик, пота . Также, к фразе «домик пота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information