Дословно и буквально - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дословно и буквально - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
verbatim et literatim
Translate
дословно и буквально -

- дословно [наречие]

наречие: verbatim

- и [частица]

союз: and

- буквально [наречие]

наречие: literally, word for word, to the letter, textually, literatim



Таким образом, согласно Кауфману, даже фрагментированное буквальное сходство-то есть абзац, скопированный дословно, - не обязательно является нарушением авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So according to Kaufman, even fragmented literal similarity - i.e. a paragraph copied verbatim - is not necessarily a copyright violation.

Это слово буквально означает притягательный, от джалаба-приносить, приносить; его семитский корень-ГЛБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word literally means attractive, from jalaba, to bring, fetch; its Semitic root is glb.

Отлично, то есть что бы мы не искали, оно в буквальном смысле может оживить детские страхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, so whatever we're looking for can literally fire off childhood fears at will.

Мы женились и хоронили людей; у нас буквально не было времени на сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We married and buried people; we had literally no time for sleep.

Церковь Сатаны, основанная Антоном Шандором Лавеем в 1966 году, рассматривает сатану не как буквального Бога, а просто как символ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church of Satan, founded by Anton Szandor LaVey in 1966, views Satan not as a literal god and merely a symbol.

Как метафору, трагедию общин не следует воспринимать слишком буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a metaphor, the tragedy of the commons should not be taken too literally.

Я мог видеть, как моя картина входит и буквально выходит из неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could actually see my artwork go into her and come out of her literally.

Вы буквально перевоплощаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You literally transform.

Огни площади Таймс-Сквер, модные магазины в Брайант-парке и театры Бродвея - все это находится буквально в нескольких шагах от отеля Casablanca, на всей территории которого курение запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights of Times Square, the fashion of Bryant Park and the theaters of Broadway are only steps from the completely non-smoking Casablanca Hotel.

Теперь вы хотите лишить наших детей веселья, атаковав программу школьных ланчей Сладкоежки, вы буквально отнимаете у малышей конфеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you wanna rob our children of fun by attacking the Sweetums school lunch program, literally taking candy from babies.

Буквально вся группа смогла сделать эти расчеты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually the whole class was able to do that calculation.”

Буквально за месяц до смерти Литвиненко, в день рождения Путина была застрелена дотошная московская журналистка Анна Политковская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a month before Litvinenko’s death, the muckraking journalist Anna Politkovskaya was shot to death in Moscow on Putin’s birthday.

Время лидеров ведущих стран мира расписано буквально по минутам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cannot afford to attend multiple summits for each transnational issue.

И они буквально льют расплавленный свинец и он попадает в воду и дробь просто совершенно круглая к тому времени, как она попадает в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they literally drop molten lead and it hits the water and it's just completely round by the time it hits the water.

И вот, находясь в аэропорту, Рейчел буквально кипела от гнева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, standing in the airport, Rachel's anger was simmering.

И в этой энергетической точке внутри ускорителя буквально из ничего начали возникать частицы материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without warning, inside the accelerator tube, at this point of highly focused energy, particles of matter began appearing out of nowhere.

Оно кажется мне буквально притянутым за уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me wildly far fetched.

На тех стингерах, что были у Ставроса, когда его убили, буквально повсюду отпечатки Энни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Stinger was in Stavros's possession when he was killed, and Annie's fingerprints are figuratively all over it.

Он буквально приплясывал - этот кровожадный рыжий человечек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He positively danced, the bloodthirsty little gingery beggar.

Её тело буквально разорвалось изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body literally imploded upon itself.

От всего этого Леонора буквально заболела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonora was in an agony during all this time.

В буквальном смысле слоновье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literally, he has an elephant heart.

Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps)

Небеса, как теперь понимал Лэнгдон, были буквально тем местом, куда они направлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven, Langdon now realized, was literally where he was headed.

Нет, свирепая и сильная женщина, воительница, и, несомненно женственна, больше чем жизнь, буквально, и, ох... уникальной красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, a fierce and powerful woman, a warrior, yet, decidedly feminine, larger than life, literally, and, uh... idiosyncratically beautiful.

Она больна буквально всеми болезнями, какие только бывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a walking collection of every conceivable disease.

И я говорю это, потому что когда я была в ее возрасте, Рикардо Монталбан буквально разбил яйцо о мою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I say that because, when I was her age, ricardo montalban literally cracked e egg on mine.

Волна отвращения буквально захлестнула меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave of revulsion swept over me.

Горячий ветер с юга буквально сожжёт их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot wind from the south literally burns them away.

Ни в чем буквально не хотела от вас отставать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She couldn't bear for any of you to do anything she couldn't.

Тот факт, что право на владение DVD для всего мира является оружием массового поражения основан на том, что фильм за 50 миллионов долларов может быть скопирован буквально за 10 или 15 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the DVD right to own is the new weapon of mass destruction in the world is primarily for the fact that a 50 billion dollar film can be reproduced at the cost of literally 10 or 15 cents.

Мы очень буквально сделали нашу картинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been very literal with our picture.

Я нашел укрытие и открыл ответный огонь... Все случилось буквально за 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took cover, returned fire... the van was clear in about 30 seconds.

Он БУКВАЛЬНО приходит в ужас, когда надо побыть одному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He literally is terrified of being by himself.

Мастерство, в каком бы деле оно ни проявлялось, он буквально боготворил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worshipped expertness of any kind.

Отец создал Вселенную... буквально из ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father created a universe... from nothing at all.

Эти сосуды называются ловушками антивещества, поскольку они буквально затягивают его в центр сферы и удерживают на безопасном расстоянии от стенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canisters are called 'antimatter traps' because they literally trap the antimatter in the center of the canister, suspending it at a safe distance from the sides and bottom.

То есть, его буквально нет на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she's literally off the map.

Я собираюсь сделать Сэм предложение буквально через минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking of popping the question to Sam in a minute.

Мы спрятали ее и в буквальном смысле слова, ибо катапульту строили под поверхностью Луны, чтобы скрыть от глаз и от радаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hid it in literal sense, too; this catapult had to be underground, so that it would not show to eye or radar.

На противоположной стороне площади Чинита Макри и Гюнтер Глик буквально прилипли к ветровому стеклу микроавтобуса Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the square, Chinita Macri and Gunther Glick sat glued to the windshield of the BBC van.

Я имею в виду, в буквальном смысле меня пронзило

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, literally, I was struck

Да, потому что она буквально тупоголовая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, because she literally has rocks for brains.

За последние десять или двенадцать дней он буквально прожужжал мне уши разговорами о действенности жестких методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gletkin has been dinning into my ears for the last ten days that we should use 'hard methods' on you.

Его иногда называют грязевой уткой, королевским моллюском или, если перевести буквально с китайского, слоновьим хоботом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes known as the mud duck, king clam or, when translated literally from Chinese, the elephant-trunk clam.

У него нет другого буквального толкования в этом контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has no other literal interpretation in that context.

Поселенцы буквально не воспринимают туземцев как представителей одного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settlers literally do not see the natives as members of the same species.

Я думаю, что речь Хэла совершенно буквальна в аморальной манере ребенка, и никакого сарказма там не подразумевается, и Дэйв ничего не понимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think HAL's speech is perfectly literal in the amoral manner of a child, and no sarcasm there is meant, and none taken by Dave.

Буквальное значение этих символов было и остается примерно следующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The literal meanings of the characters were, and are now, roughly as follows.

Такие логические позитивисты, как Рудольф Карнап и Эйер, рассматривали любые разговоры о богах как буквальную бессмыслицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logical positivists such as Rudolf Carnap and A. J. Ayer viewed any talk of gods as literal nonsense.

Перевод линя, примерно в половину длины оригинала, как сообщается, не является буквальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lin's translation, about half the length of the original, is reportedly not a literal one.

Белые чайные листья на самом деле становятся зелеными, когда волосы удаляются в процессе замачивания, тогда как эти чайные листья буквально белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White tea leaves will actually turn green as the hairs are removed in the steeping process, whereas these tea leaves are literally white.

История, описывающая все здесь, не должна восприниматься буквально, а скорее имеет символическое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story describing The All here is not meant to be taken literally, but rather has symbolic meaning.

Управление шерифа округа Миллер было уведомлено буквально через несколько минут после того, как тревога достигла полиции Хоуп-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Miller County Sheriff's Department was notified just minutes after the alarm reached Hope City Police.

Вскоре святой старец появился еще дважды, и бедный пожилой солдат буквально на четвереньках пополз в монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the holy elder appeared twice more and the poor elderly soldier literally crawled to the convent on all fours.

В игриво-буквальном представлении Сати о детской игре четыре мыши дразнят кошку с предсказуемыми результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Satie's playfully literal idea of the children's game, four mice tease a cat, with predictable results.

Однако, подчеркнул он, это не означает, что каждое предложение Библии следует понимать только буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he emphasized, this does not mean that each sentence in the Bible is to be understood only literally.

Как и все переводы Беккета, ожидание Годо - это не просто буквальный перевод En attendant Godot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all of Beckett's translations, Waiting for Godot is not simply a literal translation of En attendant Godot.

Что они хорошо знали о своей мифической и символической природе, но все же выдавали их за буквальную историю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they were well aware of their mythical and symbolic nature, yet passed them off as literal history?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дословно и буквально». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дословно и буквально» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дословно, и, буквально . Также, к фразе «дословно и буквально» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information