Доходность "наличные на наличные" - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доходность "наличные на наличные" - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
доходность "наличные на наличные" -



10 августа Рейнджерс обменяли Пасторника в Филадельфию Филлис за наличные. Он избрал свободное агентство в ноябре 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rangers traded Pastornicky to the Philadelphia Phillies for cash considerations on August 10. He elected free agency in November 2015.

Кто бы мог подумать что наличные станут так ценны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who thought that hard cash would be this valuable right now?

Есть предварительные цифры. Можно увидеть доходность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some preliminary numbers here that demonstrate profitability.

С тех пор он жил на наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been living off it since.

О продаже дома и участка. За наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of the house and land, in cash...

Банк не поощряет людей, хранящих наличные

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank doesn't encourage people to keep cash

Некоторые опасаются, что наиболее бедные общины уступят соблазну продать свои земли за наличные деньги и лишатся таким образом своего важнейшего ресурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fear that the poorest communities will be tempted to sell for cash, and thus lose their most important resource.

К оплате принимаются наличные и кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can pay either by cash or by credit card.

Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day.

a. Низкий уровень показателя доходности: если показатель доходности по мониторингу в течение 24 ролловеров подряд находится на уровне минус 95% и ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. The level of return, as shown in the monitoring, has dropped to -95% or lower for 24 rollovers in a row.

Мы полагаем, что новый рост USDJPY может быть более мощным, если он происходит сообразно движению доходности казначейских бумаг США, и если доходность 10-летних бумаг сможет подняться выше 2%, то это было бы бычьим фактором для пары USDJPY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think that a fresh USDJPY rally could be more potent if it moves in line with US Treasury yields, and if the 10-year yield can make gains above 2%, this could be bullish for USDJPY.

А когда ударил кризис, и вам понадобились наличные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the downturn hit and you needed cash...

Вместо высших назначений она вдруг начала заниматься хозяйством и в два-три года подняла доходность своего имения чуть не на прежнюю степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of these higher responsibilities she suddenly took up the management of her estate, and, within two or three years, raised the revenue from it almost to what it had yielded in the past.

Что значит нейтральная доходность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you mean revenue neutral?

Доходность была в минусе, там были ошибки, все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yields have been off, imperfect, every single one of them!

Но расскажите мне о доходности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still need to hear about profitability.

Здесь все за наличные, наверное это и притягивает бывших заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cash business like this must be tempting for ex-convicts.

Банк не призывает людей хранить наличные в банковских ячейках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank doesn't encourage people to keep cash in safe deposit boxes.

Да, - успокоил его Отто. - И наличные тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, Otto reassured him, cash as well.

Это лучше, чем наличные, правильно, епископ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tad more than petty cash. Wouldn't you say, bishop?

Вино дают в пластиковых стаканчиках, и ты можешь купить что угодно если есть наличные в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine comes in a paper sack, and you can buy anything if you've got cash in your pocket.

Наличные в моем чемодане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's cash in my suitcase.

Ваш муж держал в офисе наличные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did your husband keep cash in his office?

У меня не было времени сходить к банкомату, так что я взял наличные из твоего кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have time to go to the a.T.M., So i took the cash out of your wallet.

Наличные деньги хранятся в пяти местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are five places money is kept, all in cash.

Никто не будет снимать наличные, если у тебя и так полная сумка денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't take out cash if you got enough to fill a briefcase.

Эдмунд был один, когда снимал наличные, но он сел в такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edmund was alone when he took out the cash, but he did get into a cab.

Он копил наличные в сейфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash was piling up in his safe.

Просто чутьё, но я вполне уверена... что из Будды не сыпятся наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a hunch, but I'm pretty sure... That the Buddha doen't shit cash.

Наличные, акции, облигации, договорные депозитные сертификаты, чеки и даже золотые слитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash, stocks, bonds, negotiable certificates of deposit, bills, and even gold bars,

Его брат общался с тем, кто предлагает наличные и оружие любому, готовому сражаться с оккупантами в нашем секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His cousin signed up with someone offering cash and weapons to anyone willing to fight the Occupation in the LA bloc.

Единственная причина, по которой братья Фуэнтэс заставляют людей снимать наличные с банкоматов, - это оплата обслуживания столиков в этом клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason the Fuentes brothers are forcing people to withdraw cash from the atm is to pay for table service at this club.

Наличные, на 10 процентов больше запрошенной цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All cash, 10% above the asking price.

Виртуальный пропуск в Рай... в обмен на наличные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual passports to heaven... in exchange for hard cash.

Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert.

Алварез попросил меня проверить наличные, которые принесли на прошлой неделе, с наркотического рейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alvarez asked me to voucher for that cash he pulled in on that drug bust last week.

Эти ростовщики шныряли всюду, и им срочно нужны были наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were these loan sharks and they needed cash fast.

Давай все наличные из кассы. или твоя голова будет как этот телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now give me all the cash in your register... or I'll make your head look like that TV.

Вы хотите сказать, что любой, у кого есть эти фишки, могут обменять их на наличные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean anyone holding those chips can just walk in and trade them in for cash?

Покупаешь ресторан на наличные, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buy a restaurant for cash, yeah?

Кто снимал наличные, если не она?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who withdraws the cash if it isn't her?

Знаешь, этот тип, может, и использует псевдоним, чтобы получать наличные, но спорю, что он создал счет удаленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, this guy might be using that alias to withdraw his cash, but I bet he created the account remotely.

Вам ведь нужны наличные деньги на одежду, на журналы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must need cash to buy clothes and magazines?

Но Рут Йозава посетила два совершенно разных турагенства и купила два билета в один конец за наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ruth Iosava went to two separate travel agencies and paid two tickets, one way, in cash.

Все эти наличные платежи означают что добрый дядюшка не хотел, оставлять след, связывающий его с тем, что Софи должна была дня него сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that cash means that uncle sugar daddy didn't want a paper trail tying him to whatever Sophie was doing for him.

И их наличные вытекают из столов... в наши сейфы и оттуда в самую священную комнату в казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And their cash flows from the tables... to our boxes through the cage... and into the most sacred room in the casino.

Они разработаны таким образом, чтобы доходность действенных смесей, которые позволяют быстро и последовательную кладку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are formulated to yield workable mortars that allow rapid and consistent masonry work.

Он путешествовал за пределами Германии, разрабатывая программное обеспечение Trendax fund trading, которое, как утверждается, использует искусственный интеллект для максимизации доходности инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He travelled outside Germany while developing the Trendax fund trading software which is claimed to utilise artificial intelligence to maximize investment returns.

Если бы он унаследовал недвижимость, а не только наличные деньги, разве это был бы пример безнадежного состояния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he were inheriting real property, and not just cash, would this be an example of a defeasible estate?

Они обычно выпускаются банками и компаниями по ценным бумагам и рассчитываются за наличные деньги, например, не связаны с компанией, которая выпускает акции, лежащие в основе ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are typically issued by banks and securities firms and are settled for cash, e.g. do not involve the company who issues the shares that underlie the warrant.

В газетной статье 2017 года Ри описал, как он избежал санкций, переведя наличные деньги из Китая в Северную Корею на корабле и поезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2017 newspaper article Ri described how he evaded sanctions by transferring cash from China to North Korea by ship and by train.

В отличие от прогнозирования фактической доходности акций, прогнозирование широких экономических тенденций имеет тенденцию к большей точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to predicting the actual stock return, forecasting of broad economic trends tends to have better accuracy.

Для облигаций с нулевым купоном, продающихся с дисконтом, купонный доход и текущая доходность равны нулю, а YTM положительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For zero-coupon bonds selling at a discount, the coupon yield and current yield are zero, and the YTM is positive.

Центральное место в этой оптимизации занимает построение ковариационной матрицы для норм доходности активов в портфеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central to this optimization is the construction of the covariance matrix for the rates of return on the assets in the portfolio.

Резервы иностранной валюты обеспечивают небольшую доходность по процентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reserves of foreign currency provide a small return in interest.

Паоло, самый младший ребенок, получит шесть готовых скрипок стоимостью в 1000 лир, а также кое—какие домашние вещи и наличные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paolo, the youngest child, would get six finished violins—valued at 1,000 lire—as well as some household effects and cash.

Частная собственность на землю превращает все преимущества использования своей земли в наличные деньги, и она принадлежит землевладельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private ownership of land converts all the advantages of using one's land into cash and it belongs to the landowner.

Он говорит Уэсли и Эмме, что уже купил дом у Уэстона, и показывает им наличные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tells Wesley and Emma that he has already purchased the house from Weston and shows them the cash.

Рассмотрим стоимость собственного капитала DDM в качестве прокси для требуемой общей доходности инвестора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider the DDM's cost of equity capital as a proxy for the investor's required total return.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доходность "наличные на наличные"». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доходность "наличные на наличные"» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доходность, "наличные, на, наличные" . Также, к фразе «доходность "наличные на наличные"» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information