Если договор будет прекращен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если уж на то пошло - if it comes to that
если вам - if you
было бы здорово, если бы мы - it would be cool if we
доля если - share if
как если бы ничего - as if nothing
Вы не возражаете, если я сижу - do you mind if i sit
если батареи - if the batteries are
если бы мы могли найти - if we could find it
если бы они знали, как - if they knew how
если бы они собирались - if they were gonna
Синонимы к если: когда, если
имя существительное: contract, agreement, concord, treaty, pact, accord, compact, covenant, concordat, arrangement
договор - treaty
заключить договор - enter into a contract
поощрительный договор - incentive agreement
завершенный договор - completed agreement
общественный договор - social contract
договор об экономическом сотрудничестве - Agreement on Economic Cooperation
договор о производстве - production agreement
глобальный договор климата - global climate treaty
Договор о всеобщем и полном - treaty on general and complete
Договор о функционировании Европейского - treaty on the functioning of the european
Синонимы к договор: сделка, подряд, контракт, чартер, каф, комиссия, пакт, фидуция, хайринг, хоздоговор
Значение договор: Соглашение обычно письменное, о взаимных обязательствах.
автомобиль будет забрать вас - a car will pick you up
альбом, который будет - album which will be
больше не будет частью - no longer be part of
будет богат - will be rich
будет больше пользы от - would benefit more from
будет в отпуске - will be on vacation
будет в состоянии найти - will be able to find
будет взимать плату за - will charge for
будет вождения - will be driving to
будет вряд ли когда-нибудь - will hardly ever
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
уведомление о прекращении - notice of termination
прекращать военные действия - cease military action
сигнальное показание о прекращении маневров - shunt away aspect
лечение прекращение - treatment cessation
прекращение гонки ядерных вооружений - cessation of the nuclear arms race
условия прекращения - termination terms
немедленное прекращение всех - immediate cessation of all
прекращенные сотрудников - terminated employees
положения о прекращении - provisions for termination
оставаться в силе после прекращения действия договора - survive the termination of the agreement
Советский Союз рассматривал этот договор лишь как необходимое и целесообразное средство прекращения войны. |
The Soviets viewed the treaty as merely a necessary and expedient means to end the war. |
Кстати, вчерашний договор о прекращении огня между бригадой Иф и ИГИЛ вновь ставит под сомнение необходимость создания четвертой колонны. |
Sidenote, yesterday's ceasefire treaty between the IF brigade and ISIS once again casts doubt on the need for a fourth column. |
Кроме того, был подписан еще один договор, который предоставлял территорию Афганистану при условии прекращения набегов басмачей на территорию СССР. |
There had also been another treaty signed that gave territory to Afghanistan on the condition that they stop Basmachi raids into the USSR. |
Кроме того, она может без предварительного уведомления прервать трудовой договор и соответственно не будет обязана платить компенсацию за прекращение работы. |
A mother may also break her employment contract without notice and without having to pay compensation for doing so. |
Она заключает договор с фон Кобольдом о прекращении боевых действий навсегда, и многие города-тягачи впоследствии становятся статичными. |
She makes a treaty with von Kobold to cease fighting forever, with many traction cities subsequently becoming static. |
Между белыми и красными не было ни перемирия, ни мирных переговоров, а официальный мирный договор о прекращении финской гражданской войны так и не был подписан. |
No armistice or peace negotiations were carried out between the Whites and Reds and an official peace treaty to end the Finnish Civil War was never signed. |
Ваша честь, Whiting Pharmaceuticals нарушила договор с сыном моего клиента путем прекращения программы испытаний. |
Your Honor, Whiting Pharmaceuticals breached a contract with my client's son by discontinuing their photopheresis trial program. |
Гентский договор не обеспечил официального британского признания американских морских прав или прекращения импрессий. |
The Treaty of Ghent failed to secure official British acknowledgement of American maritime rights or ending impressment. |
Договор о прекращении огня вступает в силу в 11 утра 11 ноября. |
The ceasefire will begin at 11 o'clock on the morning of the 11th of November. |
Последствия ущерба, нанесенного окружающей среде, в большинстве случаев могут ощущаться и после прекращения разработки полезных ископаемых. |
Even when mining operations end, in most cases the environmental damage is likely to endure. |
Кроме того, оно объявило о прекращении восьмилетней миссии в Индийском океане по пополнению запасов топлива в поддержку возглавляемой США войны в Афганистане. |
It also announced an end to its eight-year-old Indian Ocean refueling mission in support of the US-led war in Afghanistan. |
Лидеры обсудили частичный вывод войск, а также «дальнейшие шаги, необходимые для обеспечения полного прекращения боевых действий». |
The two leaders spoke about the partial withdrawal and the “next steps required to fully implement the cessation of hostilities.” |
Женевские переговоры по Сирии зашли в тупик и не могут обеспечить урегулирование с целью прекращения гражданской войны в этой стране. |
The Geneva talks on Syria are hamstrung and are not going to produce the outline of a settlement to end that country's civil war. |
Следует проявлять осторожность в отношении соглашений о прекращении огня |
Be cautious when it comes to ceasefire arrangements. |
Самым последним этапом будет прекращение деятельности сердца и остановка дыхания. |
In the end, heart and respiration centers in the brain would stop functioning altogether. |
Господин президент! Эта бойня должна быть немедленно прекращена! |
Gospodin President, this carnage must stop! |
Ceasefire negotiations begin in Tournois. |
|
Funding's been withdrawn and the dig shut down. |
|
Кэтрин, почему бы не использовать этот случай чтобы подняться над манией величия и эгоцентризмом, и выписать нам чек на кругленькую сумму в поддержку прекращения Гоуствуда? |
Catherine, why don't you take this opportunity to transcend a lifetime of megalomania and egocentricity, and write us a big fat check to help stop Ghostwood. |
Прекращения поездки в Авроре есть соединение ехать на автобусе до Барри. |
Trips terminating in Aurora have connecting GO bus service to Barrie. |
Реакция может возникнуть до нескольких недель после прекращения лечения, и обычно требуется несколько недель, чтобы решить проблему. |
The reaction may occur up to several weeks after treatment has stopped, and usually takes weeks to resolve. |
Добыча гуано была прекращена в 1879 году, когда шхуна Аврора сняла оборудование, использовавшееся для добычи. |
The extraction of guano was wound down in 1879 when the schooner Aurora removed the machinery used for extraction. |
Его последним актом на этом посту было отклонение предложения генерального секретаря ООН Курта Вальдхайма о прекращении огня и переходе Намибии к независимости. |
His final act in office was to reject a proposal drafted by UN Secretary General Kurt Waldheim for a ceasefire and transition to Namibian independence. |
DU использовался в середине 1990-х годов в США для изготовления ручных гранат и наземных мин, но эти применения были прекращены, согласно Alliant Techsystems. |
DU was used during the mid-1990s in the U.S. to make hand grenades, and land mines, but those applications have been discontinued, according to Alliant Techsystems. |
Второе поколение Sirion было прекращено в Южной Африке в апреле 2015 года, когда Daihatsu покинула южноафриканский рынок. |
The second generation Sirion was discontinued in South Africa in April 2015, when Daihatsu left the South African market. |
В результате финальная стрельба у женщин была прекращена на международных соревнованиях. |
Final shooting for women was discontinued in international competition as a result. |
Если имела место провокация, то некоторые доказательства обвинения могут быть исключены как несправедливые или производство может быть прекращено полностью. |
If entrapment occurred, then some prosecution evidence may be excluded as being unfair, or the proceedings may be discontinued altogether. |
Внутренние значения прекращения на-плашки в DDR3 120ohm, 60ohm, 40ohm и так далее. |
The internal on-die termination values in DDR3 are 120ohm, 60ohm, 40ohm and so forth. |
В промышленно развитых регионах, включая Европу и Северную Америку, эта практика была прекращена с введением рыночного земледелия и землевладения. |
In industrialized regions, including Europe and North America, the practice was abandoned with the introduction of market agriculture and land ownership. |
В начале июня 2004 года конгра-гель отменил режим прекращения огня, заявив, что турецкие силы безопасности отказались соблюдать перемирие. |
Kongra-Gel called off the cease-fire at the start of June 2004, saying Turkish security forces had refused to respect the truce. |
Поддержка подписанных разработчиком классических расширений Safari была прекращена. |
Support for developer-signed classic Safari Extensions has been dropped. |
В этом смысле со временем зарождающееся предприятие может перейти к прекращению деятельности или к успешному становлению в качестве действующего предприятия. |
In this sense, over time, the nascent venture can move towards being discontinued or towards emerging successfully as an operating entity. |
Наступление в Нивелле не достигло своих стратегических целей, и к 25 апреля большая часть боев была прекращена. |
The Nivelle Offensive failed to achieve its strategic objectives, and by 25 April, most of the fighting had ended. |
Вариант радиальных шин был прекращен после 1968 года. |
The radial tire option was discontinued after 1968. |
Лечение, как правило, направлено на прекращение воспаления и подавление иммунной системы. |
Treatments are generally directed toward stopping the inflammation and suppressing the immune system. |
Находясь в Оксфорде, он участвовал в протестах против войны во Вьетнаме и организовал мораторий на прекращение войны во Вьетнаме в октябре 1969 года. |
While at Oxford, he participated in Vietnam War protests and organized a Moratorium to End the War in Vietnam event in October 1969. |
Большинство блокаторов селектина не прошли стадию II / III клинических испытаний, либо исследования были прекращены из-за их неблагоприятной фармакокинетики или непомерной стоимости. |
Most selectin blockers have failed phase II/III clinical trials, or the studies were ceased due to their unfavorable pharmacokinetics or prohibitive cost. |
Конгресс вмешался, сделав принятие Мичигана в качестве штата условием прекращения конфликта. |
Congress intervened, making Michigan's admittance as a state conditional on ending the conflict. |
В середине века политика прекращения индейцев и закон о переселении индейцев 1956 года обозначили новое направление для ассимиляции коренных американцев в городскую жизнь. |
Mid-century, the Indian termination policy and the Indian Relocation Act of 1956 marked a new direction for assimilating Native Americans into urban life. |
Когда буферы приемника приближаются к емкости, получатель посылает символ XOFF, чтобы сообщить отправителю о прекращении отправки данных. |
When the receiver's buffers approach capacity, the receiver sends the XOFF character to tell the sender to stop sending data. |
Google продолжала продавать автономное, устанавливаемое программное обеспечение Urchin WebAnalytics через сеть реселлеров с добавленной стоимостью до прекращения продаж 28 марта 2012 года. |
Google continued to sell the standalone, installable Urchin WebAnalytics Software through a network of value-added resellers until discontinuation on March 28, 2012. |
От извиняющегося АО он узнает, что Широ обвинил Цукуру в изнасиловании, что привело к прекращению всех контактов между друзьями. |
From an apologetic Ao, he learns that Shiro had accused Tsukuru of rape, prompting all communications between the friends to cease. |
После прекращения своей работы во французском госпитале Фанон смог посвятить больше времени помощи Алжиру в его борьбе за независимость. |
After discontinuing his work at the French hospital, Fanon was able to devote more of his time to aiding Algeria in its fight for Independence. |
Еще одним противовесом забастовке является локаут, форма прекращения работы, при которой работодатель отказывается разрешить сотрудникам работать. |
Another counter to a strike is a lockout, the form of work stoppage in which an employer refuses to allow employees to work. |
После прекращения борьбы, которая привела к бегству Акраты, Гамемнаэ заявляет рама-Хану, что его правление закончилось и что их лидер назначил ее, чтобы захватить власть. |
After breaking up the fight which led to Acrata fleeing, Gamemnae states to Rama Khan that his reign is over and that their leader has appointed her to take over. |
Статья 236 УПК предусматривает истечение срока как основание для прекращения своевременно ограниченных арендных отношений. |
Article 236 of OCA provides the expiration of the term as ground for the termination of timely limited rental relationships. |
Однако это разделение было прекращено синтезом мочевины из неорганических предшественников Фридрихом Велером в 1828 году. |
This separation was ended however by the synthesis of urea from inorganic precursors by Friedrich Wöhler in 1828. |
По сравнению с другими фармакологическими методами лечения, бензодиазепины в два раза чаще приводят к рецидиву основного заболевания после прекращения приема. |
Compared to other pharmacological treatments, benzodiazepines are twice as likely to lead to a relapse of the underlying condition upon discontinuation. |
Известно, что британская армия все еще выпускала винтовки Бейкера в 1841 году, через три года после прекращения их производства. |
It is recorded that the British Army still issued Baker rifles in 1841, three years after its production had ceased. |
Versa была прекращена в конце 2009 года, после того как в течение некоторого времени была построена только на заказ в небольших количествах. |
The Versa was discontinued in late 2009, after only having been built to order in small numbers for some time. |
Поэтому дальнейшая работа над этим проектом была прекращена в 1956 году. |
Consequently, further work on that project was cancelled in 1956. |
В конце 1945 года союзники потребовали временного прекращения высылки беженцев из-за проблем с беженцами, возникших в результате высылки немцев. |
In late 1945 the Allies requested a temporary halt to the expulsions, due to the refugee problems created by the expulsion of Germans. |
Хотя фабрика Ломбе была технически успешной, поставки шелка-сырца из Италии были прекращены, чтобы устранить конкуренцию. |
Although Lombe's factory was technically successful, the supply of raw silk from Italy was cut off to eliminate competition. |
Другие страны с прекращенными трамвайными системами включают Индонезию, Сингапур, Малайзию, Таиланд, Пакистан и Вьетнам. |
Other countries with discontinued tram systems include Indonesia, Singapore, Malaysia, Thailand, Pakistan and Vietnam. |
Обе страны согласились на прекращение огня при посредничестве президента Алжира Хуари Бумедьена. |
Both nations agreed to a ceasefire under the mediation of the Algerian president Houari Boumediène. |
Однако 22 марта 1991 года штаб ВВС США вновь изменил свое решение, объявив о прекращении программы Титан IV / Кентавр на SLC-6. |
However, on March 22, 1991, HQ USAF reversed itself again by announcing the termination of the Titan IV/Centaur program at SLC-6. |
Джуди была вовлечена в инцидент в октябре того же года, который привел к прекращению ее поездок на берег в Ханькоу. |
Judy was involved in an incident in October that year that resulted in the ending of her trips ashore in Hankou. |
Самая успешная попытка остановить боевые действия была предпринята в 2016 году, когда режим прекращения огня действовал шесть недель подряд. |
The most successful attempt to halt the fighting was in 2016, when a ceasefire held for six consecutive weeks. |
К 25-му июня французы объявляют о прекращении огня и просят перемирия с итальянцами. |
By the 25th June the French call it quits and ask for an armistice with the Italians. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если договор будет прекращен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если договор будет прекращен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, договор, будет, прекращен . Также, к фразе «если договор будет прекращен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.