Есть ваши - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
есть странное чувство о - have a funny feeling about
есть существование - have existence
что у нас есть - that we have
теперь есть - now it is
там есть что - there's something there
есть секрет - there is a secret
есть гордость - there is pride
есть кое-кто - there is someone
как у нас есть - as we have
В литературе есть - in the literature there are
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
будет рад ответить на ваши вопросы - will be pleased to answer your questions
ваши 2 инициалов - your 2 initials
ваши замечания - your remarks
ваши навыки как - your skills as
ваши поздравления - your congratulations
ваши скрытые - your hidden
делает ваши - does yours
держать ваши руки свободными - keep your hands free
защитить ваши глаза - shield your eyes
защитить ваши ценные вещи - secure your valuables
Синонимы к ваши: твой, ваш, твое, ваша, ваше, твоя
Если есть, сначала получите ваши ссылки прямо, а затем добавьте текст. |
If there is, get your references straight first and then add the text. |
В те несколько минут, что у меня есть сейчас, я постараюсь ответить на ваши утверждения, и, может быть, вы увидите истину в моих словах. |
Having said that; in the few minutes I have now, I'll try to answer your assertions, and maybe you'll see the truth in my words. |
Я надеюсь, что это ответит на ваши вопросы, но если нет, или если есть новые вопросы, пожалуйста, дайте мне знать. |
I hope this answers your questions, but if not, or if there are new questions, please let me know. |
То есть вы не это имели в виду, но разве нет вероятности, что игроки приняли ваши инструкции слишком всерьёз и убили Джейсона Мура? |
So, that's not what you meant, but isn't it possible that your players took your instructions a bit too far and they killed Jason Moore? |
Вообщем, Доктор Коттьер, я изучал ваши заявки на патент и есть кое-что, что привлекло мое внимание. |
Well, Dr. Cottier, I've been studying your patent applications and there's one that caught my attention. |
Есть много других статей, где ваши усилия могут быть приняты более дружелюбно. |
There are many other articles where your efforts might be more amicably received. |
У нас есть несколько миллионов долларов инвестиций, большая часть из них - ваши, а мы не можем определить, оправданы ли наши затраты. |
We have several million dollars invested, much of it with you, and we have no way of determining whether we're getting our money's worth. |
Инспекторы, у вас есть ваши ордеры, которые дают вам столько времени, сколько нужно, И все деньги, которые вам нужны и кошелек этого сукиного сына. |
Inspectors, you have your orders, which are take all the time you want and all the money you need and bag this son of a bitch. |
Если у вас или кого-нибудь есть информация об этом опасном преступнике, пожалуйста, сообщите об этом в ваши местные органы власти. |
If you or anyone has any information on this dangerous criminal, please contact your local authority. |
Вам введут анестетики, и есть вероятность, что гормоны увеличат Ваши ноги. |
You'll be put under anesthesia, and there's a chance The hormones may make your feet grow. |
Здесь все, что у нас есть по ситуации, в которой оказались ваши родственники. |
This is everything we have on the situation where your people are. |
Ради высшего блага, от имени правительства Камеруна, у вас есть мое разрешение... и мы благодарны вам за ваши усилия. |
For the greater good, on behalf of the government of Cameroon, you have my permission and we thank you for your effort. |
Однако также есть РЕАКТИВНЫЙ ум, и именно в нём накапливаются все ваши неврозы, тревоги и страхи. |
And then there's a reactive side. And this is where all your neuroses, anxieties, and fears are stored. |
У нас есть ваши показания касательно ваших отношений с обвиняемым. |
We have your signed testimony as to your relationship. |
Я прошу вас использовать ваши таланты, загляните к ним в души, и, если там есть тьма, их передадут месье Форе и предадут смерти. |
I beseech you to use your talents, look into their souls and if there is darkness within, they will be handed over to M'sieur Forez and put to death. |
И вы кое-что забыли про ваши драгоценные розы, Ральф: у них есть еще и острые, колючие шипы! |
And you've forgotten one thing about your precious roses, Ralph-they've got nasty, hooky thorns! |
Есть шанс что ваши приступы, вызваны разновидностью эпилепсии в передней доле мозга. |
That your night terrors are caused by a kind of epilepsy In the frontal lobe of your brain. |
Нет, у вас есть пули и надежда, что когда ваши пистолеты опустеют я уже не буду стоять, потому что если буду вы все умрете прежде, чем успеете перезарядить их. |
No, you have bullets and the hope that when your guns are empty I'm no longer standing, because if I am you'll all be dead before you've reloaded. |
До сих пор я стойко терпел ваши высказывания, но всему есть предел, сэр. |
Until now, I've suffered your comments with a due degree of civility, but there are limits, sir. |
Здесь есть и другие читатели - и ваши недатированные междометия в моей речи/дискуссии разрушают читабельность моей позиции для других редакторов. |
There are other readers here - and your undated interjections into my Talk/Discussion ruin the readability of my position for other editors. |
У вас есть идеи, почему Профессор Кок Норрис мог записать ваши инициалы и телефонный номер на коробке спичек, Мисс Валленс? |
Any idea why Professor Coke Norris might have your initials and telephone number written in a matchbook, Miss Vallens? |
I have what your children might refer to as a boo-boo. |
|
Так, всё, что у вас есть в качестве доказательств это кусок ткани, старая газетная статья и ваши подозрения? |
So, all you have in the way of evidence is this shred of cloth, this old newspaper clipping, and your suspicions? |
В то время как ваши глаза на километры не видят ничего, кроме льда, ваши уши говорят вам, что там есть гренландские киты и белуги, моржи и лахтаки. |
And while your eyes are seeing nothing for kilometers but ice, your ears are telling you that out there are bowhead and beluga whales, walrus and bearded seals. |
Есть вероятность, что ваши показания может подкрепить еще один пострадавший. |
There is a possibility that your claims might be corroborated by another victim. |
Если вы хотите ударить либералов и остроголовых интеллектуалов, есть множество так называемых консервативных блогов, где ваши атаки ad hominem были бы наиболее желанными. |
If you want to bash liberals and pointy-headed intellectuals, there are blenty of so-called conservative blogs where your ad hominem attacks would be most welcome. |
Есть ключ, который откроет ваши оковы и эту дверь... один ключ. |
There is a key that unlocks your chains and this door - one key. |
Yeah, well, we got your fingerprint on the hot dog cart. |
|
Если вы все же застряли, есть добровольцы, готовые ответить на ваши вопросы, см. раздел обращение за помощью для получения дополнительной информации. |
If you do get stuck, there are volunteers available to answer your questions, see asking for help for more information. |
Да, у меня есть ваши данные. |
Yes, I've got your details here. |
Если ваши материалы удалены за нарушение авторских прав, а вы полагаете, что это произошло по ошибке, то у вас есть возможность обжаловать эти действия. |
If we remove your content for infringing someone else's copyright, and you believe we removed it by mistake, we will provide you with an opportunity to appeal. |
Разве вы не хотите, чтобы ваши избиратели знали, что у вас есть весёлая сторона? |
Don't you want your constituents to know that you got a fun side? |
Я сдался потому, что у вас есть совесть. Несмотря на все ваши попытки разубедить меня, мистер Кирк. |
I surrendered to you because, despite your attempt to convince me otherwise, you seem to have a conscience, Mr. Kirk. |
Если у тебя есть сомнения или страхи или опасения за ваши отношения никогда не обсуждай всего этого со своим мужем. |
Whenever you have doubts or fears or anxieties about a relationship do not communicate them to your husband. |
Но есть в этом мире и такие, дураки они или мудрецы, кого ничто не опьяняет, кому и все ваши невзгоды - что рой мошкары. |
But in this world there are some, be they wise or foolish, whom nothing intoxicates. There are some who see all your disturbances like a cloud of flies. |
Но у друзей, может не оказаться времени, чтобы выслушивать ваши рассказы, и выслушивать ваши проблемы, и если есть человек, который может помочь тебе, профессионал, который может тебе помочь, я думаю, думаю, это полезно. |
But your friends may not always have the time to listen to your stories, and listen to your problems, and if there's a person, who can help you, a professional who can help you, I think, I think it's useful. |
Если у кого-то есть какой-либо интерес или знания по этому вопросу, я приветствую ваши отзывы или вклад. |
If anyone has any interest or knowledge on this issue, I welcome your feedback or input. |
У вас есть выбор: держаться подальше от этой статьи или взять с собой нейтрального посредника, который сможет выдержать ваши долгие и бесконечные дебаты. |
You have a choice, keep away from this article or go bring a neutral mediator who can putup with your lengthy and endless debates. |
Я осознаю, что ваши телепатические способности могут быть сильнее моих, но есть еще более важный фактор. |
I'm aware of the fact that your telepathic competence might be superior to mine, but there is a more important factor. |
Тоби, мы понимаем ваши затруднения но, я говорю вам, комиссия не будет иметь доверия среди наших людей пока они не убедятся, что в ней есть сторонники интересов рабочих. |
Toby, we understand your predicament but the commission won't be credible with our people unless they know there's someone on it who's a friend of labor. |
И у вас есть улики, подтверждающие ваши предположения? |
And do you have evidence to support that belief? |
Это может повториться сегодня, так что, если есть возможность, пусть ваши родители привяжут вас к кровати. |
It may recur tonight, so if possible, have your parents strap you to the bed. |
Однако, в отличие от спонсируемой ЦРУ операции по перевороту Аякс, я сомневаюсь, что у вас есть какие-либо источники, которые делают ваши заявления. |
However, unlike the CIA sponsored coup Operation Ajax, I doubt you have any sources that make the claims you're making. |
Ваши источники исходят от 1 одержимого причудливого индивидуума, у которого есть проблема разделения фантазии на реальность и 1 таблоида. |
Your sources come from 1 obsessive freakish individual who has a problem of splitting fantasy against reality and 1 tabloid. |
У меня есть много друзей, разделяющих ваши взгляды. |
I have a lot of friends who share your views. |
Разве у закона есть память, чтобы отозваться на ваши кроткие мысли? |
Has the law a memory for all those soft recollections you endeavor to recall? |
I got your names and your plate number. |
|
Оказывается, есть что-то, чего не знают ваши языческие лекари. |
That's something your infidel physicians don't know. |
Есть ли способ сделать ваши изменения капитализации чувствительными к языку? |
Is there a way to make your capitalization changes language sensitive? |
Есть ли у кого - нибудь какие-либо предложения и каковы ваши мысли о том, является ли это приемлемым изменением-после завершения? |
Does anybody have any suggestions and what are your thoughts on whether or not this is an acceptable change - once complete? |
У тебя есть этические возражения против экспериментов на людях? |
Do you have any ethical qualms regarding human experimentation? |
В некотором смысле это препятствие есть у всех нас. |
This objection is, in part, in all of us. |
Итак, вы видите: у него есть и рот, и зад или, то, откуда всё выходит, как и у любого живого организма. |
So you can see really it's got a mouth and a derriere, or a - something where the stuff comes out, which is just like a real organism. |
У этого маленького человечка есть пальчики на руках и ножках. |
So this little guy has fingers and toes and everything. |
Здесь есть камин, но, тем не менее, тут немного холодной зимой. |
There is a fireplace in it, but nevertheless it’s a little cold in winter. |
Есть много возможностей, чтобы сделать их жизнь более интересной и веселой. |
There are a lot of possibilities to make their life more interesting and merry. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Я просто слегка нагрею ваши мозги и приведу их в состояние бездействия. |
I will merely heat your brains mildly and drive them into inactivation. |
May all your doctors be stupid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «есть ваши».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «есть ваши» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: есть, ваши . Также, к фразе «есть ваши» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.