Ехать автобусом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ехать по железной дороге - go by rail
ехать в автобусе - ride a bus
ехать на учебу - go to study
ехать в - to drive to
ехать в первом классе, первым классом - to go first-class
ехать втиснутым между двумя соседями - to ride bodkin
ехать на пароме - go by ferry
ехать на юг - go down south
ехать сквозь густой туман - drive through the misty thickness
придется ехать - would have to drive
Синонимы к ехать: ездить, кататься, катить, колесить, путешествовать, скакать, гарцевать, наездничать, лететь, мчаться
автобусная система - bus system
автобус в аэропорт и обратно - round trip airport shuttle
автобус до аэропорта - bus to the airport
под автобус - under the bus
автобус гонщиков - bus riders
автобус или тренер - bus or coach
автобус отходит - bus departs
автобус с газотурбинным двигателем - gas-turbine bus
автобус тренер - bus coach
автобусы или такси - buses or taxis
Сегодня утром в Саратском районе водитель автомобиля Peugeot выехал на встречную полосу на 115 км трассы Одесса-Рени, и столкнулся с автобусом, в котором находилось шесть человек. |
This morning in Saratskiy district the driver of a Peugeot drove onto the oncoming lane at 115 km of the Odessa-Reni highway and collided with a bus carrying six people. |
Другие варианты билетов включали в себя экспресс-пропуск за $59,95, что позволяло владельцу пропустить линию и ехать в любое время. |
Other ticket options included a $59.95 Express Pass, allowing the holder to skip the line and ride any time. |
The Fool understands he cannot go with his king? |
|
Но, папа, я хочу ехать с вами. |
But, Dad, I want to go with you. |
Все девушки, кто работает на патрулировании автобусов, обратите внимание. |
All the girls who work on buses pay attention. |
Бразилия приступила к осуществлению проектов по выпуску автобусов на водородных топливных элементах в 1994 году. |
Brazil began implementing a project on hydrogen fuel cell buses in 1994. |
– Заинька, готова ехать? |
Are you ready to go, butternut? |
Кстати, правда, я слышал, что вы намерены ехать с доносом, в надежде получить прощение, объявив всех других? |
By the way, is it true what I hear, that you mean to go and give information, in the hope of obtaining a pardon, by betraying all the others? |
И 400 км/ч, это как.. попытаться ехать через кекс. |
And at 250 miles per hour, it's like... trying to drive through a fruitcake. |
Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу. |
Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this. |
Well, I can't let you go alone. |
|
It's easier to go than to write, said Lee. |
|
Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. |
The road was so obstructed with carts that it was impossible to get by in a carriage. |
Вас поставят перед автобусом, обольют бензином и расстреляют! |
You'll be put up against a bus, covered in petrol, and shot! |
Машина моего отца столкнулась с автобусом. Он погиб. |
My dad just got hit by a bus, and it broke his neck, and he's dead. |
Now I've got to take the train, but listen up. |
|
Те девушки готовы слизать с меня сливки, пока мы будем ехать. |
The ladies are about to give me a whipped cream dance in my ride. |
Я хочу его толкнуть под автобусом. |
I wanna push him in front of one. |
Мне нужно ехать на пресс- конференцию. |
I gotta go to a press conference. |
And there's a list of buses in the entrance hall, on the left. |
|
Сестра хочет ехать в Лоуик, просматривать бумаги, - сказала Селия. |
She wants to go to Lowick, to look over papers, said Celia. |
You know, I didn't want to come here in the first place. |
|
В этом районе нет автобусов, нет никаких записей такси, и она никак не могла пройти больше половины квартала на этих каблуках, что означает - у неё была машина. |
There is no bus service in that area, there is no record of a taxi dropping anyone off, and there is no way that she walked more than half a block in those heels, which means she had a car. |
He says, My mother Leaps out of the buses |
|
Oh, we're getting a move on! |
|
Suddenly she knew she would be afraid to go to Watsonville. |
|
Увы, возникли неожиданные обстоятельства, я должен ехать. |
Alas, something's come up which has taken me quite by surprise. |
Подвезенный автобусом к конторе Закавтопромторга, Остап, однако, не поспешил записаться на место в машине. |
When the bus had given him a lift to the centre of the town, however, Ostap was in no hurry to put his name down for a seat in a car. |
Как ты можешь ехать отдыхать с женщиной, которую ты готов бросить в любую минуту? |
How can you go on vacation with a woman you're going to leave? |
Скарлетт, хоть и предпочла бы ехать в экипаже, не стала спорить с Мамушкой, так как не хотела вызывать ее недовольство. |
Scarlett did not argue the matter, much as she preferred to ride, for she wished no disagreement with Mammy. |
Надо ехать в Пост. |
We got to head to Post. |
Все классы встречаются возле автобусов. |
Classes will meet at the busses outside. |
The van is loaded. You can go. |
|
Дети не смогли бы обходиться без нее, она не хочет ехать без меня, а... я не покину Лондон ни при каких обстоятельствах. |
The children could not possibly go without her, she won't go without me and I shall not leave London under any circumstances. |
Модификация автобусов, оплачиваемая государством, была самой большой стоимостью изменения. |
The modification of buses, paid by the state, was the largest cost of the change. |
Городской автобусный оператор TransJakarta добавил 416 автобусов для обслуживания официальных лиц, а также предоставляет бесплатные поездки в определенные дни во время Игр. |
City bus operator TransJakarta added 416 buses to serve the officials, and also provide free rides on selected days during the Games. |
Сноуден описал свой опыт ЦРУ в Женеве как формирующий, заявив, что ЦРУ намеренно напоило швейцарского банкира и поощряло его ехать домой. |
Snowden described his CIA experience in Geneva as formative, stating that the CIA deliberately got a Swiss banker drunk and encouraged him to drive home. |
Последний имеет общую конструкцию кузова с пригородным автобусом, который представляет собой 15-местный микроавтобус. |
The latter shares a body design with the Commuter, which is a 15-seat minibus. |
Они решили ехать на запад по шоссе № 16 до Филадельфии, столицы округа Нешоба, а затем по шоссе № 19 на юг до меридиана, полагая, что так будет быстрее. |
They decided to head west on Highway 16 to Philadelphia, the seat of Neshoba County, then take southbound Highway 19 to Meridian, figuring it would be the faster route. |
Становясь все более политизированным,в августе 1943 года Мандела выступил в поддержку успешного бойкота автобусов, чтобы обратить вспять рост тарифов. |
Becoming increasingly politicised, in August 1943 Mandela marched in support of a successful bus boycott to reverse fare rises. |
Восемнадцать автобусов были повреждены в результате поджога на складе в Сент-Этьене. |
Eighteen buses were damaged by arson at a depot in Saint-Étienne. |
Водители автобусов часто высаживают и забирают пассажиров по заранее установленному расписанию маршрута. |
Bus drivers often drop off and pick up passengers on a predetermined route schedule. |
Люди с определенными заболеваниями не могут стать водителями автобусов. |
People with certain medical conditions are excluded from becoming bus drivers. |
Компания BEST управляет одним из крупнейших в Индии парком автобусов. |
BEST operates one of India's largest fleets of buses. |
В то время в Дублине была забастовка автобусов, что означало, что на улицах было больше людей, чем обычно. |
There was a bus strike in Dublin at the time, which meant there were more people on the streets than usual. |
30 гибридных автобусов были введены в эксплуатацию на экспресс-маршрутах VIA, чтобы обслуживать ежедневных пассажиров по всему городу. |
The 30 hybrid buses were put into service on VIA's express routes to serve daily commuters across the city. |
Этот набор автобусов следует за появлением новых транспортных средств, работающих на сжатом природном газе, которые были представлены в мае 2010 года. |
This set of buses follows the introduction of new vehicles powered by compressed natural gas, which were unveiled in May 2010. |
После того, как Макс заставил их пропустить так много автобусов, Луиза решает приехать к Максу и Руби домой. |
After Max makes them miss so many buses, Louise decides to come over to Max and Ruby's house. |
В первые месяцы 2017 года автобусная компания приступила к развертыванию своих недавно приобретенных автобусов King Long. |
In the early months of 2017, the bus company started to deploy its newly-acquired King Long buses. |
Аренда автомобилей старше трех лет, грузовых автомобилей, автобусов и такси требует ежегодного техосмотра. |
Rental cars over three years old, goods vehicles, buses and taxis require an annual inspection. |
В 1922 году компания Universal Body Company взяла на себя весь комплекс, где они производили кузова моторных автобусов. |
In 1922, the Universal Body Company took over the entire complex where they manufactured motor bus bodies. |
В городе было принято постановление, разрешающее пассажирам черных автобусов садиться практически везде, где они захотят. |
The city passed an ordinance authorizing black bus passengers to sit virtually anywhere they chose on buses. |
Он упоминает, что уезжает ранним автобусом в Сент-Луис и что они с Монтэгом могут встретиться там позже. |
He mentions he will be leaving on an early bus heading to St. Louis and that he and Montag can rendezvous there later. |
Хотя в некоторых районах Израиля женщины обычно сидят на задних сиденьях автобусов,ни один официальный указ не предусматривает такого положения. |
While women customarily sit in the back of buses in parts of Israel, no formal edict enforces such. |
Существует также несколько коммерческих моделей подключаемых мотоциклов, полностью электрических автобусов и тяжелых грузовиков. |
There are also available several commercial models of plug-in motorcycles, all-electric buses, and heavy-duty trucks. |
Выбросы от всех этих автомобилей и туристических автобусов в значительной степени способствуют проблемам загрязнения воздуха. |
Emissions from all those automobiles and tour buses contributes greatly to air pollution problems. |
Более тридцати автобусов пострадали от затопления двигателей, что полностью вывело их из строя на Страстную пятницу и пасхальную субботу. |
More than Thirty buses suffered flooded engines which put them completely out of action for Good Friday and Easter Saturday. |
В вопросе мастерства команды должны были ехать в Блокарт-рай. |
In Matter of Skill, teams had to drive to Blokart Heaven. |
Эванстон обслуживают шесть автобусов CTA маршрутов, а также четыре автобусных маршрута темпе. |
Evanston is served by six CTA bus routes as well as four Pace bus routes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ехать автобусом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ехать автобусом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ехать, автобусом . Также, к фразе «ехать автобусом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.