Женский стереотип - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: female, feminine, womanish, petticoat, women’s
сокращение: f., fem.
женский монастырь - convent
гигиенический женский пакет - towel
женский костюм - woman suit
женский свинец - female lead
женский половой орган - female genital organ
женский роман - chick lit novel
женский образ - female image
приятный женский голос - a pleasant female voice
женский мир - woman's world
женский спорт - female sport
Синонимы к женский: женский, женского пола, охватывающий, объемлющий, с внутренней резьбой, женственный, свойственный женщинам, женоподобный
изготовлять стереотип - plate
разрушать стереотип - break down stereotype
круглый ротационный литой стереотип - cylindrical casting
двигательный стереотип - motor stereotype
расхожий стереотип - in everyday use stereotype
старый стереотип - old stereotype
социальный стереотип - social stereotype
сложившийся стереотип - the stereotype
мужской стереотип - male stereotype
стереотип врага - enemy image
Синонимы к стереотип: стереотип, стереотипность, шаблон, избитость, стерео, стереоскоп, плита, тарелка, пластинка, столовое серебро
Значение стереотип: Копия типографского набора, нанесённая на металлическую пластину, употр. для печатания изданий большим тиражом.
Женский марафон также впервые появился на этих играх, и американка Джоан Бенуа выиграла золото. |
The women's marathon also made its first appearance in these Games, with American Joan Benoit winning gold. |
Ньюмен мелок, мстителен, склонен к истерии и часто изображается как стереотипный злой гений, который обычно каким-то образом подрывается. |
Newman is petty, vindictive, prone to hysteria, and often depicted as a stereotypical evil genius, who is usually undermined in some way. |
Я устала от стереотипных скейтеров, которые возомнили, что у них ХАБАР. |
I'm tired of the stereotypical skaters who believe they have swag. |
Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину. |
If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors. |
Как и ранее с истерией, это связано с гендерными стереотипами и с предрассудками, в которые мы верим. |
Like the hysteria of old, this has everything to do with gender and with whose stories we believe. |
Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам. |
If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere. |
Надеюсь, что отношение к этим усилиям не будет предвзятым, что оценки будут исходить из фактов, а не стереотипов о Беларуси. |
I hope that the attitude towards these efforts will not be biased, that evaluations will be based on facts and not on stereotypes about Belarus. |
музыкальный театр, цифровые носители, история средневековья, женский курс,. |
Musical theater, digital media, medieval studies, women's studies,. |
На ежегодном фестивале Metal Female Voices в Бельгии Тарья получила награды за самый лучший и самый красивый женский голос в метале! |
Tarja was rewarded with the Best & Beautiful voice nomination on the Metal Female Voices Festival 2009! |
Сложились стереотипы в отношении незаконных мигрантов и их связей с криминальным миром. |
There is a tendency to stereotype irregular migrants and to regard them as criminals. |
Сообщите, в частности, о любых осуществляемых стратегиях, направленных на искоренение стереотипов в рамках системы образования. |
Indicate in particular any strategies in place to eradicate stereotypes through the education system. |
Борьбу со сложившимися у нынешнего поколения стереотипами следует вести на основе его личного опыта и посредством развития контактов между людьми. |
Stereotypes held by the present generation are combated by confronting them with personal experience and through people-to-people contact. |
Реальность и стереотип усиливают друг друга рефлексивно. |
Reality and stereotype reinforce each other in a reflexive fashion. |
Это всего лишь некрасивый этнический стереотип. |
It is just an ugly ethnic stereotype. |
Думай, как о разрушении гендерных стереотипов. |
Think of it as a crushing blow to a gender stereotype. |
Имеется два вида стереотипов, которые всплывают в прессе и телевещании. |
There are two types of stereotype that emerge from the press and broadcasting. |
(Женский голос) На этой станции ведётся круглосуточная видеозапись. |
(Woman's voice) 24-hour CCTV recording is in operation at this station. |
Это отсылка на существующий стереотип. |
It's commentary on an existing stereotype. |
Комиссар Подольского райкома. Дамский, мужской и женский портной Абрам Пружинер, |
Ladies, Gentlemen's and Women's Tailor. Commissar, Podol District Committee. |
На что ты жалуешься? - холодно задал Филип стереотипный вопрос, который он так часто слышал в амбулатории. |
What are you complaining of? asked Philip coldly, with the stereotyped phrase used in the out-patients' room. |
You're a disgrace to your stereotype. |
|
Эй, дамы, готовьтесь расстаться с внушёнными стереотипами о ваших ограничениях. |
Hey, ladies, be prepared to shed your preconceived notions about your limitations. |
Звучит так,если бы ты взяла пару стереотипных изображений и уходят максимально с ними. |
Sounds as if you've taken a couple of stereotypical images and gone to the limit with them. |
I don't know maybe a girl's point of view? |
|
Я люблю быть уменьшенной до культурного стереотипа. |
I love being reduced to a cultural stereotype. |
But you know who thinks outside the box? |
|
Вот оно, знамение - и обратно явствено через женский срам и блуд. |
This is the sign, wrote again in womansinning and bitchery. |
Традиционные вымышленные образы профессоров, в соответствии со стереотипом, являются застенчивыми, рассеянными личностями, часто погруженными в свои мысли. |
Traditional fictional portrayals of professors, in accordance with a stereotype, are shy, absent-minded individuals often lost in thought. |
Но все же женский день надо отмечать так же, как и другие праздники. |
But still, women's day must be celebrated as are other holidays. |
Федеральная земля Берлин впервые отметила Международный женский день как государственный праздник. |
The federal state of Berlin marked International Women's Day as a public holiday for the first time. |
С 2019 года Международный женский день также будет отмечаться как государственный праздник в федеральной земле Берлин, Германия. |
As of 2019, International Women's Day will also be celebrated as a public holiday in the federal state of Berlin, Germany. |
Исследователи Вишал Гупта, Даниэль тюрбан и Начикет Бхаве распространили исследование стереотипных угроз на предпринимательство, традиционно мужскую профессию. |
Researchers Vishal Gupta, Daniel Turban, and Nachiket Bhawe extended stereotype threat research to entrepreneurship, a traditionally male-stereotyped profession. |
Вместе со Святой Ландрадой он основал женский монастырь в Мюнстерблизене. |
In conjunction with Saint Landrada he founded a female monastery at Munsterblizen. |
Многие гневные письма были напечатаны в ответ на эту дезинформацию о передаче ВИЧ, а также некоторые читатели-геи жаловались, что Экстраньо слишком стереотипен. |
Many angry letters were printed in response to this misinformation about HIV transmission, along with some gay readers complaining that Extraño was too stereotypical. |
Хоа хотел создать шоу, чтобы развенчать карикатурные стереотипы гомосексуализма. |
Khoa wanted to create the show to debunk the caricature stereotypes of homosexuality. |
В 1986 году американка также стала первой женщиной-капитаном крупной американской авиакомпании, а в следующем году у нее был первый полностью женский экипаж. |
American also promoted the first female captain of a major U.S. airline in 1986 and the following year had the first all-woman flight crew. |
Однако это далеко не универсально; например, большинство последовательных принтеров имеют женский разъем DB25,но они являются DTE. |
However, this is far from universal; for instance, most serial printers have a female DB25 connector, but they are DTEs. |
Эта маркировка служит развитию и укреплению стереотипов в рамках культуры. |
This labelling serves to develop and solidify stereotypes within the culture. |
В результате этой системной угрозы исследователи обнаружили, что люди стремятся восстановить легитимность системы, используя стереотипы и обвиняя жертву. |
As a result of this system threat, researchers found that people tended to restore legitimacy to the system through utilizing stereotypes and victim blaming. |
Главный герой этого романа, который должен был воплотить стереотипно немецкие черты, весьма похож на главного героя Кандида. |
The protagonist of this novel, who was supposed to embody stereotypically German characteristics, is quite similar to the protagonist of Candide. |
Это касается различных областей, начиная от дискриминации в сфере занятости и стереотипов в средствах массовой информации и заканчивая стигматизацией в межличностных отношениях. |
This involves areas that range from discrimination in employment and media stereotypes, to stigma faced in interpersonal relationships. |
Благотворительные организации, которые она основала, включали родильный дом, женский благотворительный клуб и копеечный банк для детей, который превратился в первый в Англии сберегательный банк. |
Charities which she founded included a maternity hospital, a Female Benefit Club, and a penny bank for children, which developed into England's first savings bank. |
Женский двойник дяди-это тетя, а взаимные отношения-это отношения племянника или племянницы. |
The feminine counterpart of an uncle is an aunt, and the reciprocal relationship is that of a nephew or niece. |
Стереотипное объяснение угрозы пробелов в достижениях вызвало критику. |
The stereotype threat explanation of achievement gaps has attracted criticism. |
Дополнительный продукт оплодотворения в Эфедре не питает первичный эмбрион, так как женский гаметофит отвечает за обеспечение питательными веществами. |
The additional fertilization product in Ephedra does not nourish the primary embryo, as the female gametophyte is responsible for nutrient provision. |
На уровень образования девочек негативно влияют гендерные стереотипы, насилие, отсутствие санитарных условий и последствия сексуальной активности. |
Girls' educational attainment is adversely affected by gender stereotypes, violence, lack of sanitary facilities and the consequences of sexual activity. |
He also starred in the silent film The Women House of Brescia. |
|
Вопрос о том, в какой степени такие изображения являются стереотипами, остается открытым. |
The extent to which such portrayals are stereotypes is disputed. |
Еврейские персонажи в произведениях Достоевского характеризуются как носители негативных стереотипов. |
Jewish characters in Dostoevsky's works have been described as displaying negative stereotypes. |
Шопенгауэр, как проницательный мыслитель, не стереотипизирован в концептуальных демотических коробках, лишенных тонкости. |
Schopenhauer, as a penetrating thinker, is not stereotyped in conceptual demotic boxes lacking subtlety. |
Здесь но показывает, что говорящий отвергает ярлык, вероятно, из-за негативных стереотипов, связанных с ним. |
Here the but shows that the speaker rejects the label probably due to the negative stereotypes associated with it. |
Этот стереотип, хотя сейчас и редкий, сохраняется и по сей день. |
This stereotype, while now rare, persists to this day. |
Иногда отдельные люди производят непонятный жаргон,в котором заложены стереотипы. |
Their first two matches, against Bolivia and Colombia, ended in draws. |
Есть ли какие-либо мысли о стратегиях выявления и улучшения иллюстраций, отражающих гендерные стереотипы или откровенный сексизм? |
Any thoughts about strategies for identifying and improving illustrations that reflect gender stereotypes or outright sexism? |
Люди с низким уровнем NFC более склонны полагаться на стереотипы, а не на индивидуальные особенности человека при оценке новой цели. |
People low on NFC are more likely to rely on stereotypes rather than individual features of a person when rating a novel target. |
Хотя в некоторых случаях это верно, этот стереотип ситуации должен быть зафиксирован, а не проигнорирован, чтобы другие могли извлечь уроки из ошибок. |
While true is some cases, this stereotyping of the situation should be recorded and not ignored, so that others may learn from the errors. |
Например, одно исследование показало, что число женщин, уже работающих в той или иной области, предсказывает стереотипы, сложившиеся у людей в этой области. |
For example, one study found that the number of women already in a field predicts the stereotypes people have about that field. |
Барнетт считал, что извинений было недостаточно, так как стереотипное представление офицера все еще существует в обществе. |
Barnett considered the apology was not enough, since the officer's stereotypical idea still exists in society. |
Во многих источниках упоминаются преувеличенные, а иногда и неверные стереотипы. |
Many sources mentioned exaggerated and sometimes wrong stereotypes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «женский стереотип».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «женский стереотип» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: женский, стереотип . Также, к фразе «женский стереотип» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.