Забота о жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Забота о жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
care about life
Translate
забота о жизни -

- забота [имя существительное]

имя существительное: care, charge, concern, worry, attention, anxiety, solicitude, thought, regard, tendance

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Забота де Леллиса о правильном лечении больных простиралась до конца их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Lellis' concern for the proper treatment of the sick extended to the end of their lives.

Однако традиционная забота о мертвых и сохранение после смерти их статуса при жизни были частью наиболее архаичных практик римской религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional care of the dead, however, and the perpetuation after death of their status in life were part of the most archaic practices of Roman religion.

А теперь, что очевидно, наша главная забота - сохранность жизни Джулии, но если мы не будем следовать их рекомендациям, наша политика страхования на случай похищения потеряет законную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, obviously, our primary concern is Julia's life, but our KR insurance policy will be invalidated if we don't abide by their directive.

Бесперспективная работа, никакой личной жизни. Да еще и забота о больной матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dead-end job with no love life, all while taking care of your sick mom.

Ваша забота о людях с бедами стоила многим другим их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the way you've been coddling the troubled, that's cost a lot of people their lives.

Общественное мнение - не моя забота, Калеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public perception is not my concern, Caleb.

В разнообразии прелесть жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety is the spice of life.

Работа может стать опорой и смыслом в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work can give structure and meaning to life.

В нашем доме для детейзабота и спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our children's house is calm and nurturing.

Мой первый сюжет затрагивает наиболее любопытный эпизод в моей жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first story concerns a most curious episode in my life

Более чем 80 процентов корабля стали непригодными для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 80 percent of the ship is uninhabitable.

Ты никогда не была так одинока в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never been so alone in your live.

Он охватывает всё, все сферы человеческой деятельности и жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers everything, all spheres of human activity and life.

Это не американский образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s not the American way of life.

Поэтому, давайте учить иностранные языки и открывать с ними много интересных вещей в нашей жизни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let`s to learn foreign languages and discover with them many interesting things in our life!

Чернобыльская катастрофа забрала жизни тысячи людей, которые жили и работали там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chernobyl disaster took away lives of thousands of people who have lived and worked there.

Моя мать и отец были авторитетными фигурами в моей жизни, я восхищался ими, потому что они достигли социального статуса и успеха и поняли, что я хотел провести жизнь как их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother and father were the authority figures in my life, I admired them because they have achieved social status and success and realized that I wanted to lead a life like theirs.

Это был один из лучших дней рождения в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the best birthdays in my life.

Мы знаем, что это приведет к снижению уровня жизни для американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that this will result in a reduced standard of living for Americans.

Страна, привыкшая к войне, снова пытается вернуться к нормальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nation accustomed to war once again seeks a return to normality.

Впервые в жизни у меня есть шанс уступить соблазнам большого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time I've had the chance to yield to the temptations of a great city.

И я не позволю, чтобы тормозить это работой над нереальным проектом спасения моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I won't have you slowing that down by trying to work on the impossible project of saving me.

Поистине в той жизни не было места малодушию, слабости или лени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By no means was this life for the faint at heart, for the weak or the lazy.

Ты спасла жизни, которые можно было спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saved the life that could be saved.

Да и моя жена и ребенок не вписались бы в такой образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my wife and kid wouldn't fit into this lifestyle.

После войны в земле остались миллионы мин и неразорвавшихся боеприпасов, которые каждый день уносят новые жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war left millions of planted landmines and unexplored ordnance that continue claiming victims each day.

Как и все женщины в его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like every other woman in his life.

Существует множество взаимосвязей между характером городской жизни и характером преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many relationships between the patterns of urban life and the patterns of crime.

И, несмотря на мой простой, скромный, некоролевский образ жизни, признай, что у меня есть настоящие чувства к Маркусу, и что у него ко мне тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spite Of My Lowly, Unroyal Ways, Accept That I Have True Feelings For Rcus And That He Has Them For Me, Too.

Наша Joyaner действительно депрессия, небезопасные и печальный, он первый раз в своей беззаботной жизни боится будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Joyaner was really depressed, insecure and sad, he was the first time in his carefree life afraid of the future.

Она сейчас, так занята свой работой, что ее совсем не интересует, что происходит в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's so busy with work now, she doesn't know anything that's going on in my life anyway.

Голубой цвет символизирует небо и воду как главные источники жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue colour symbolizes the sky and water as the principal sources of life.

Ты проведеш остаток жизни готовя чистя и присматривая за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're going to spend your life cooking, cleaning and looking after me.

Нет, честно... Знакомство с ним... возможно, было самым приятным сюрпризом во всей моей взрослой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, honestly, getting to know him, just... he's been maybe the most pleasant surprise of my adult life.

Вместо того, чтобы расходовать всю свою энергию на обеспечение выживания, рабочие должны иметь гарантии получения достойного дохода для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of expending all one's energies for survival, workers should have the security of a decent income to live on.

Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people.

Это сельские жители, привыкшие к стабильному оседлому укладу жизни, и необходимость постоянных перемещений сказывается на них особенно тяжелым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are a rural people accustomed to a stable, static lifestyle and the constant uprooting therefore has a particularly traumatic effect.

Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment.

В Португалии, Израиле и Финляндии прирост ожидаемой продолжительности жизни женщин был значительно выше среднего показателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Portugal, Israel and Finland the increase in female life expectancy was considerably above average.

Первый раз в жизни я играл хорошего полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First time I ever played good cop, good cop though.

Не было уделено достаточно внимания другим формам достижений, таким как забота о престарелых родителях, умение быть членом общества, который бы выполнял воспитательные функции или – как не по «западному»!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not much space was given to other forms of achievement, such as caring for elderly parents, being a nurturing member of the community, or – how very un-Western!

Следовательно, мы понимаем, что если мы хотим изменить траекторию, в жизни, или на воздушном шаре, нам нужно изменить высоту полёта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, then, we understand that if we want to change our trajectory, in life, or in the balloon, we have to change altitude.

Очень даже смогу, потому что едва я с ним поговорю, он в жизни не захочет работать в Пирсон, Дарби, Спектер или как вы там на этой неделе называетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there is, because when I'm done talking to him, there's no way on earth he'll end up at Pearson Darby Specter or whatever bullshit name you guys are calling yourselves this week.

Это его стремление все контролировать приводило к тому, что он раздавал непрошеные советы по самым разным вопросам, касавшимся как повседневной жизни, так и межличностных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His micromanagement extended to him offering unsolicited advice on all sorts of mundane or personal matters.

Под средствами рискового капитала понимаются средства, потеря которых никак не скажется ни на вашем образе жизни ни на образе жизни вашей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk Capital Funds are defined as funds, which if lost, would not change your or your family's lifestyle.

Одна из её форм – «люфт оптимизма»: люди склонны оптимистичнее оценивать личную ситуацию, чем обстоятельства жизни других людей или общества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such bias is the “optimism gap”: people tend to be more optimistic about their own circumstances than they are about those of others, or of society in general.

Я катаюсь с этими ребятами раз в неделю, по вторникам, в любую погоду, в течение последних 4 лет - и на сегодняший день они стали неотъемлемой частью моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been riding with these kids once a week, every Tuesday, rain or shine, for the last four years and by now, they've become a very big part of my life.

Сложные формы жизни редкие и хрупкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complex life is delicate and rare.

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.

И там я впервые в жизни реально увидела другие религиозные традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there, for the first time, I encountered the other religious traditions.

А потом я ещё раз воспользовалась этим при создании шести элементов для книги Стефана Что я успел узнать в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I used it again to create six pieces for Stefan's book, Things in My Life I've Learned So Far.

После получения доклада о доме Галлагеров, я нахожу, что забота о детях Фрэнсисом Галлагером в запущенном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving a report about the Gallagher home, I found the children under Francis Gallagher's care in a state of neglect.

И хорошо сделаете, - отвечала я. - Но я должна остаться при моей госпоже - ухаживать за вашим сыном не моя забота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You'll do well,' replied I. 'But I must remain with my mistress: to mind your son is not my business.'

Анархизм - это только один из потоков социалистической мысли, тот поток, главными составляющими которого являются забота о свободе и поспешность упразднения государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarchism is only one of the streams of socialist thought, that stream whose main components are concern for liberty and haste to abolish the State.

Кажется, что каждому отдельному элементу уделяется предельное внимание и забота из-за того, как просто звучит каждый трек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It Seems like every single element is Given utmost attention and care Because of how simply complete each track sounds.

Забота Рииса о бедных и обездоленных часто заставляла людей думать, что он не любит богатых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riis's concern for the poor and destitute often caused people to assume he disliked the rich.

Это не просто академическая забота для Сенгруя, ибо плохой перевод ставит буддизм под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not merely of academic concern to Sengrui, for poor translation imperils Buddhism.

Я часто говорю им, что это забота об их благополучии, которая приводит меня к тому, что я делаю, и это заявление принимается с насмешкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I frequently tell them that it is a regard to their welfare, that leads me to as i do, and the declaration is received with a sneer.

Забота об окружающей среде побудила к созданию зеленых партий-политических партий, которые стремятся решать экологические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns for the environment have prompted the formation of green parties, political parties that seek to address environmental issues.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забота о жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забота о жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забота, о, жизни . Также, к фразе «забота о жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information