Забрёл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Забрёл - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strolled into
Translate
забрёл -


Он почти сразу же сошел с ума и забрел в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became insane almost immediately and wandered into the mountains.

Я помню, забрел в студию по соседству и подумал: Это громадная съемочная площадка! Это больше, чем все, что мы когда-либо делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember wandering into the studio next door and thinking, lt's a huge set! lt's bigger than anything we'd ever done.

Он расставил ловушку, и старый дурень забрел прямо в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had set the trap and the old fool had wandered right in.

Он случайно забрел в гробницу, и впал в смертельный сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wandered into the shrine accidentally and he went into a death sleep.

Однажды вечером, это было осенью 1916 - го, Кейл забрел к Коротышке Лиму посмотреть на игру и угодил в облаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fall of 1916 Cal was watching the fan-tan game at Shorty Lim's one night when the raid scooped himup.

Думаете, я забрёл не в ту степь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you think I'm barking up the wrong tree?

Пока девица оформляла заказ, я вспомнил армейскую кухню, куда забрел как-то в Форт-Беннинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After she took the order back to the kitchen I thought about an army kitchen I once wandered into at Fort Benning.

Он забрел в пивную, которая у стиляг считается чем-то вроде клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had wandered into a taproom which lets stilyagi hang out, a sort of clubroom.

Дворецки сказал, что Туайт забрел в дом Кроу около 10 часов вечера через открытую дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butler said Tuite wandered into the Crowe home at about 10 p.m. through an open door.

Шимпанзе Ивана Сони забрел в аквариум и выстрелил из патрона, пробив дыру в стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan's chimpanzee Soni has wandered into a tank and fires a round blowing a hole in the wall.

А ты оставила дверь незапертой, из-за чего сюда Ченг забрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you're the one who left the door unlocked so Chang could get in here.

Куда, как далеко забрел ее отец, ведомый сомнениями, которые казались ей искушениями Дьявола?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where, to what distance apart, had her father wandered, led by doubts which were to her temptations of the Evil One?

Как-то вечером я забрел на киносеанс, а на экране, кстати, шла пьеса привычка к счастью с Дугласом Фэрбенксом в главной роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other night I wandered Into a moving picture show, and the screen play, by the way, was The Habit of Happiness, with Douglas Fairbanks In the leading role.

Однажды он случайно забрел в центр прихода и встретил на автобусной остановке человека, который сказал, что знает Пинупса, но не может вспомнить его имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he accidentally wandered into the parish center and met a man at the bus stop who said that he knew Pīnups, but couldn't remember his name.

Это «все» обернулось тем, что на вечеринку забрел один гость, которого Трейси меньше всего ждала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody turned out to be one more guest than Tracy had anticipated.

Может быть, это сумасшедший, сбежавший из желтого дома, - подумал я. Меня только удивляло, что он забрел сюда, так далеко от всяких центров науки и цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he is an escaped madman, I thought; and wondered how he had strayed so far from seats of education and learning.

На пустой, широкой, тенями омраченной улице он казался призраком, духом, который забрел сюда из другого мира, заблудился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wide, empty, shadowbrooded street he looked like a phantom, a spirit, strayed out of its own world, and lost.

Ты забрел в Мозговой Трест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you've accidentally wandered into my Think Tank.

Я просто забрел в театр, и это просто поразило меня, потому что я никогда не видел ничего, что имело бы смесь всех этих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wandered into the theatre and it just blew me away because I'd never really seen anything that had the mixture of all those elements.

Один забрёл в крупный супермакет, другой вломился в детские душевые Розалии Дармоди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One wandered into the biggie superstore, another jammed through Rosalie Darmody's baby shower...

Ум его забрел в лабиринты двоемыслия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind slid away into the labyrinthine world of doublethink.

И когда я был в седьмом классе, я забрел в переулок за магазином, и там было гигантское осиное гнездо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I was in seventh grade, I went out back in the alley behind the store, and there was a giant hornet's nest.

В качестве примера он привел фермера, чей скот забрел на пашню его соседа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The example he gave was of a rancher whose cattle stray onto the cropland of his neighbour.

Может, он забрел слишком далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he wandered too far from home.

Он снова поймал себя на том, что думает о городском парке, куда однажды забрел год тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again he found himself thinking of the green park a year ago.

На прошлой неделе, какой-то клоун забрёл в КГОВ прямо во время эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week, some clown wandered into a KGOV live broadcast.

Вы забрели довольно далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've wandered very far from the party.

Затем Юлия снова подходит к фее и предупреждает ее, что дети покинули приют и забрели в лес, и умоляет фею спасти их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuliya then approaches the Faerie again and warns it that the children have left the orphanage and wandered into the forest, and pleads for the Faerie to save them.

Неужели какое-то несчастное домашнее животное в темноте случайно забрело в гнездо этих хищников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had some unfortunate farm beast strayed among these killers by darkness?

И забрел в пустыню, и уснул под деревом, под пальмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I came across a desert, and I fell asleep under a tree, palm tree.

Если бы Укун не был пьян небесным вином, он бы не забрел в алхимическую лабораторию Лао-Цзы и не съел пилюли долголетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Wukong had not been drunk from the heavenly wine, he would not have stumbled into Laozi's alchemy lab and eaten the pills of longevity.

Наш фанат Канадиенс в битве против трех любителей Рейнджеров, а также, двух вышибал, бармена и бездомной гончей, которая забрела в бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Canadiens fan battles all three Ranger enthusiasts, as well as two bouncers, a bartender, and a stray beagle that had wandered into the bar.

Дамы и господа, мы забрели в электромагнитную бурю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, we walk into an electrical storm .

Забрел раз этот мальчик с Виноград в Либень, уселся на тротуаре, - тут его и нашел полицейский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This laddie once walked all the way from Vinohrady to Liben, where a policeman found him sitting on the pavement.

Однажды, возвращаясь домой, я нечаянно забрел в какую-то незнакомую усадьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once on my way home I came unexpectedly on a strange farmhouse.

Знаешь, я думаю, жертва вышла побродить из машины, он был пьяным, и забрел в это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'm thinking the victim wandered away from his car, he was drunk, and he ended up in this area.

Сам он ошеломленно забрел в городской сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In distraction Vorobyaninov wandered into the municipal park.

Не помню, куда забрели мои мысли, когда стук в дверь вернул меня к действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know where my thoughts had wandered when they were recalled by a tap at the door.

Я могу только предположить, что в своём безумном состоянии он забрёл на территорию враждебных инуитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only imagine that in his crazed state, he wandered into a hostile Inuit community.

Должно быть, мы забрели на его территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have just wandered into its territory.

Они снова забрели к нам на ферму и сожрали урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They strayed on to our land again and ate our crops.

Это, говорит, сам я, будучи выпивши, забрёл на пруд да и свернулся в прорубь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It was my own fault,' he said. 'I had been drinking, and I wandered on to the pond, and tumbled down an ice-hole.'

Так продолжалось с добрый час, пока он не забрел в бар отеля Парфенона, где намеревался пропустить последний стакан перед тем, как ехать обедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was after an hour or so of this that he dropped into the bar of the Parthenon for one last drink before going to dinner.

Должно быть, я забрел куда-то в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must have wandered off in the wrong direction when I came to.

Я забрела слишком далеко от деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wandered too far from the village.

Я ненадолго забрел сюда, чтобы получить информацию об Ассирийской торговле для моей статьи с первого взгляда, и эта статья требует большой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I briefly wandered over here to get information on Assyrian trading for my article at a glance, and this article needs a lot of work.

Возможно, они бежали и в конце концов забрели в Вулпит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have fled and ultimately wandered to Woolpit.



0You have only looked at
% of the information