Заворачивать в одеяло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заворачивать в пакет - packet
заворачивать в бумагу - roll in a piece of paper
заворачивать в плед - roll in a rug
Синонимы к заворачивать: сворачивать, заскакивать, завертывать, орудовать, управлять, повертывать, забегать, распоряжаться, забирать, кутать
Значение заворачивать: Руководить, управлять ( прост. ).
приведение в соответствие - alignment
эксперт в юриспруденции - legal eagle
положить в лоскут - put into a flap
смотровой мостик в зернохранилище - grain store catwalk
циркуляция в варочном котле - cooking liquor circulation
разливание молока в бутылки - bottling the milk
передача данных в локальной сети - local area data transport
отходы, накапливаемые в живых организмах - bioconcentrative wastes
являться в суд после освобождения под залог - save bail
самый высокий в истории - highest on record
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
шерстяное одеяло - blanket
стеганое одеяло - Quilt blanket
стеганое ватное одеяло - comforter
стеганое пуховое одеяло - quilted duvet
подоткнуть одеяло - tuck in a blanket
седло одеяло - saddle blanket
конское одеяло - horse blanket
континентальное одеяло - continental quilt
жаккардовое одеяло - fancy blanket
грубое ворсованное шерстяное одеяло - burry blanket
Синонимы к одеяло: покров, одеяло, покрывало, покрышка, потолок, дека
Значение одеяло: Покрывало, постельная принадлежность для покрывания тела.
Он забрался на свою койку, хорошенечко завернулся в одеяло, и дремота окутала его и втянула в себя, как заворачивает и втягивает в себя жатка полосу спелого ячменя. |
He clambered into his bunk and rolled himself well up in the blankets, and slumber gathered him forthwith, as a swathe of barley is folded into the arms of the reaping machine. |
В глубине комнаты с невозмутимым видом заворачивалась в одеяло высокая золотоволосая женщина. |
Deeper in the room, a tall, golden-haired woman was calmly wrapping a blanket around herself. |
You wrap yourself in a comforter stuffed with rabbit hair! |
|
Младенцев рекомендуют заворачивать в одеяло. |
It is recommended that we roll the baby in a blanket. |
Я помню, как ночью она заворачивала меня в одеяло и пела мне песни. |
I remember at night she would wrap me in a quilt and sing songs to me. |
She likes to be wrapped up in a blanket. |
|
Наконец, материал заворачивают в изолирующее одеяло на 24 часа, чтобы довести до комнатной температуры. |
Finally, the material is wrapped in an insulating blanket for 24 hours to bring to room temperature. |
Госпожа Форестье поняла все. Вскрикнув, она упала на колени и, уткнувшись лицом в одеяло, заплакала навзрыд. |
His wife understood this, and uttering a kind of shriek, she fell on her knees sobbing, with her face buried in the bed-clothes. |
Дуайт, давай не будем перетягивать одеяло именинника на себя. |
Dwight, let's not hog the birthday boy. |
His captive huddled under a blanket, dirty, defeated. |
|
Потом откинула одеяло, задрала Стандхерсту старомодную ночную рубашку и сняла мочесборник. |
Then she pulled down the blanket and lifted his old-fashioned nightshirt. |
Валли выскочила в ночной рубашке, схватила с кровати одеяло и выбежала из квартиры. |
Vallie jumped up in her nightgown, tore a blanket off the bed and ran out of our apartment door. |
В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло. |
In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water. |
Он скатал одеяло, завернул в промасленную холстину и привязал кожаным шнуром к мешку. |
He rolled a blanket tight, wrapped it with a small patch of oiled canvas, and tied it with leather thongs to the bottom of his pack. |
Что, завернёшься в одеяло, как индианка? |
What, rolled up in a blanket like a squaw? |
К тому же, у меня есть малышка, которой я должен подоткнуть одеяло. |
Plus, I have a little girl to tuck in. |
Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара. |
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. |
Голубоватый ночник освещал пышную спальню, разбросанные одежды, золотых амуров на столбиках кровати и уткнувшийся в одеяло мясистый нос Роллинга. |
A bluish night-light illuminated the luxurious bedroom, the scattered clothing, the golden cupids on the bedposts, and Rolling's fleshy nose stuck into the quilt. |
Рядом лежало одеяло, но у неё не хватило сил накрыться им. Платье пропиталось потом, лицо и шея также были влажны. |
There was a blanket beneath her, but she did not have the strength to get under it. Her dress was soaked through, and her face and neck were wet. |
Когда он вернулся, она уже лежала в кровати, закутанная в одеяло, слабая и очень бледная. Ребеночек, запеленутый в шаль, плакал в ногах у матери. |
When he came home at seven o'clock, he found her in bed, well covered up, looking very pale on the pillow, and the child crying, swathed in a shawl at it's mother's feet. |
Есть всего две вещи, в которых я уверен, ты никогда не закончишь свое лоскутное одеяло, |
If there's two things i'm certain of, one is you will never finish that quilt, |
С необъяснимой покорностью легла она на одеяло. |
With a queer obedience, she lay down on the blanket. |
The blankets in the other bunk stirred irritably. |
|
Это очень безрассудное упущение, Лесли, и насколько я могу судить, пока тут нет квадрат Улани, это не настоящее одеяло единства. |
This is a very thoughtless omission, Leslie, and as far as I'm concerned, if there's no Ulani square, this is not a legitimate unity quilt. |
Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара. |
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. |
Хоуард покачал головой, он горько жалел, что оставил одеяло в автобусе. |
He shook his head, bitterly regretful that he had left his blanket in the bus. |
Медики сказали, что она несла одеяло бездомному под эстакаду, а машину занесло на дороге, и она врезалась прямо в них. |
Medics say she was bringing a blanket to a homeless guy under the expressway, and a car skidded off the road and ran right into them. |
Он затягивает тебя под одеяло, проливая свет своим шёпотом, на то, кто мы, от чего бежим, и кем в душе хотим стать. |
He pulls you beneath the covers for a flash-lit whisper session, shining onto who we are, what we run form, and who we open our hearts to become. |
Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу. |
The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds. |
Ничего; я натянула одеяло и отвернулась к стене. |
Nothing: I covered my face with the bedclothes, and turned from her to the wall. |
Я просто хочу пойти домой и закутаться в моё уютное одеяло, и выпить того чая с сонным мишкой на упаковке. |
I just want to go home and wrap up in my cozy blanket and drink that tea with the sleepy bear on the box. |
Простыни еще пахли им, и я заворачивала в них подушку и представляла, что обнимаю его. |
The sheets still had his smell, and I used to wrap them around a pillow and pretend I was holding him. |
Throw your blanket on our front porch. |
|
Они установили, в какое одеяло был завернут Каллум. |
They identified the blanket Callum was wrapped in. |
Она почувствовала, как несколько человек растирают ее полотенцем и заворачивают в махровую простыню. |
Rachel felt the powerful strangers drying her body and wrapping her in blankets. |
Вы, оказывается, очень неплохо заменяете собой одеяло. |
You are an excellent substitute for blankets. |
Старик, который спасал одеяло из Святого Павла, но умер от дыма; |
an old man who rescued a blanket from St Paul's, but succumbed to the smoke; |
Он сказал, что у Чака есть диктофон, завёрнутый в космическое одеяло в ящике стола. |
He said chuck has a tape recorder Wrapped in a space blanket in his desk drawer. |
Спорим, она слишком крепко подоткнула своё одеяло и застряла. |
I bet she tucked herself into bed too tight and got stuck. |
Usually we're hosing down the cage and giving young Alan here a blanket. |
|
Меня подняли и понесли; одеяло, служившее занавеской, мазнуло меня по лицу. |
They lifted me and the blanket-flap went across my face as we went out. |
В жизни бывают моменты, когда все, что ты можешь сделать в конце рабочего дня - это погасить свет, упасть в кровать, зарыться под одеяло и сдаться, вывесив белый флаг. |
There are times in your life when all you can do at the end of the day is turn out the lights, flop on your bed, and throw in the towel, raise the white flag. |
Скажите, где они, и шерстяное одеяло и обжигающе горячий чай в керамической чашке будут ждать ваших посиневших рук. |
Tell us where they are and you'll have a wool blanket with tea piping hot in a ceramic bowl waiting for your purple pruned hands. |
Заворачивая за угол, концессионеры успели заметить, что дворник настиг Виктора Михайловича и принялся его дубасить. |
Turning the corner, the concessionaires just had time to see the yard-keeper catch him up and begin bashing him. |
You're always hating on my ideas, man. |
|
maybe we should put covered in another Renee. |
|
На нем было одеяло, в которое он завернулся, словно в тогу. |
He had a blanket wrapped around him like a toga. |
Ты сказала, что знаешь новый клевый прикол, и нам нужно обеим лечь под одеяло и трогать себя за... |
You said you'd learned a cool new trick and we should both lie under the covers and touch ourselves for... |
Она заворачивает за угол. |
She turns a corner. |
Активное внешнее переобогревание включает в себя наружное применение нагревательных устройств, таких как нагревательное одеяло. |
Active external rewarming involves applying warming devices externally, such as a heating blanket. |
Ночью парку переворачивали и спали в ней или использовали как одеяло с перьями снаружи. |
At night the parka was turned and slept in or used as a blanket with the feathers on the outside. |
Есть также некоторые свидетельства того, что люди в Европе были подброшены в воздух несколькими людьми, держащими одеяло. |
There is also some evidence of people in Europe having been tossed into the air by a number of people holding a blanket. |
снято, как в 1898 году новобранец из роты F, 1-й Добровольческой армии штата Огайо, бросает одеяло. |
filmed blanket tossing initiation of a new recruit in Company F, 1st Ohio Volunteers in 1898. |
Уличная версия крэпса была популярна среди военнослужащих, которые часто играли в нее, используя одеяло в качестве поверхности для стрельбы. |
The street version of craps was popular among servicemembers who often played it using a blanket as a shooting surface. |
Электростанции постоянного тока Эдисона не могли поставлять электроэнергию потребителям более чем в одной миле от станции, и оставляли лоскутное одеяло неподготовленных клиентов между заводами. |
Edison's DC plants could not deliver electricity to customers more than one mile from the plant, and left a patchwork of unsupplied customers between plants. |
Он обеспечивает большую прочность и тепло, чем основное космическое одеяло, за счет большей массы и веса. |
It provides greater durability and warmth than a basic space blanket at the cost of greater bulk and weight. |
Барьерное одеяло иногда используется в австралийских чистокровных гонках. |
A barrier blanket is sometimes used in Australian Thoroughbred racing. |
Утяжеленное одеяло, также известное как гравитационное одеяло, - это одеяло, наполненное тяжелыми гранулами. |
Beck has described himself as both Jewish and a Scientologist. |
Мать Клегга сшила ему одеяло с одним рукавом, чтобы использовать его в холодной комнате общежития. |
Clegg's mother made him a blanket with a single sleeve for use in his cold dorm room. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заворачивать в одеяло».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заворачивать в одеяло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заворачивать, в, одеяло . Также, к фразе «заворачивать в одеяло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.