Заготовка для колесной спицы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
картонная заготовка, готовый к сборке - carton blank
заготовка ду - billet doux
призматическая заготовка - prismatic workpiece
картонная заготовка, полностью освобожденный от обрезков - fully stripped blank
заготовка оптического стекла - blank glass
литая заготовка - cast billet
заготовка дров - firewood
заготовка из фанеры - plywood blank
деревянная заготовка - wooden blank
брусковая заготовка - cant blank
Синонимы к заготовка: заготовление, полуфабрикат, полупродукт, поковка, блюм, вайербарс, обечайка, гренаж, блум, лесозаготовка
Значение заготовка: Выкройка из кожи для обуви; вообще полупродукт для изготовления чего-н. ( спец. ).
щетка для волос - hair brush
сушилка для пульпы - slurry desiccator
лак для полов - floor sealer
руда в кучах для обогащения - feel heap
резьба для передачи значительных усилий - heavy-duty thread
грохот для отсеивания золы от шлака - cinder-sifter
доска для резки хлеба - breadboard
терка для сыра - cheese grater
бумага для замороженных продуктов - frozen-food paper
машина для завинчивания укупорочных колпачков - screw-cap tightener
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
колесный погрузчик - wheeled loader
колесный трелевочный трактор с рамным управлением - frame-steer wheeled skidder
колесный бронетранспортер - wheeled armored carrier
колесный диск - Rim
колесный буксир - paddle-tug
колесный домкрат - wheel jack
колесный корругатор - shovel-type corrugator
колесный плуг - wheel plough
колесный пресс - wheel press
колесный проем - wheelcut
Синонимы к колесный: пневмоколесный, одноколесный, многоколесный, двуколесный, двухколесный, четырехколесный, шестиколесный
спица колеса - wheel spoke
спица крикетных ворот - stump
пятая спица в колеснице - fifth wheel
спица для скелетного вытяжения - drill wire
спица дорнодержателя - spider arm
вязальная спица - knitting needle
стальная спица - steel spokes
Синонимы к спица: спица, ступенька, перекладина, игла, иголка, крючок, гравировальная игла, стрелка прибора, вязальная игла, трикотажная игла
Значение спица: Длинная тупая игла для вязания.
С возвращением блудного сына и Антилопы Черноморское отделение Арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт приобрело недостававший ей блеск. |
The return of the prodigal son, and the Antelope, gave the Chernomorsk Branch of the Arbatov Bureau for the Collection of Horns and Hoofs the glamor it had been lacking. |
Были выполнены некоторые работы по использованию колесной техники для Бук-М2-1 на шасси КрАЗ-260, но они не были завершены. |
Some works were performed to use a wheeled vehicles for Buk-M2-1 on a KrAZ-260 chassis, but they were not completed. |
Заготовка древесины из мест обитания большой серой совы-это, пожалуй, самая большая угроза для этого вида. |
The harvest of timber from the great grey owl's habitat is, perhaps, the greatest threat to this species. |
Скоро будем резать заготовки в поддержку русских морских традиций! |
We have taken part in exhibition AMBIENTE RUSSIA 2004. |
В торговле, общественном пита-нии, материально-техническом снабжении и сбыте, заготовках. |
Trade, public catering, provision of goods and services, sales and. |
Имеющиеся данные говорят о том, что Китай намерен установить SC-19 на пусковую установку на колесной машине. |
Evidence suggests that China intends to put the SC-19 missile on wheeled transporters and launchers. |
Каждое колесо также вытачивается из цельной алюминиевой заготовки, на изготовление каждого уходит 5 дней. |
Each wheel, also hewn from a single aluminium block, Each wheel, also hewn from takes five days to make. |
'Stop shouting and go and organize the supply yourself. |
|
У нас был кризис затронувший дискреционные пирожные на заседании комитета по заготовкам. |
There was a mere crisis involving discretionary snack cakes at the preservation committee. |
М-м-м... что-то у меня слабовато с заготовками. |
Mmm- Don't have one on tap. |
Я поставляю заготовки людям на много умнее меня. Я сказал им. |
I farm out pieces to men more brilliant than I. I say. |
Он положил раскаленные полоски железа на наковальню, пробуравил в них отверстия и стал отбивать заготовки - искры дугой брызнули из-под молота. |
He took the red straps to his anvil and punched screw holes in them and bent the angles with his hammer and the forked sparks leaped out. |
Заготовка копыт временно прекращена. |
The collection of hoofs is temporarily suspended. |
Whether it be character assassination, tie the noose in the rope, whatever. |
|
Вместо того чтобы полагаться на точность станка, он полагается на эффект усреднения между камнем и заготовкой. |
Instead of relying on the accuracy of the machine tool, it relies on the averaging effect between the stone and the workpiece. |
Непрерывный оборот заготовки может осуществляться человеком с помощью педального колеса или с помощью воды, пара или электроэнергии. |
Continuous revolution of the workpiece can be human-powered with a treadle wheel, or achieved with water, steam, or electric power. |
Если в качестве исходного материала используется твердая заготовка, то она должна быть предварительно проколота оправкой перед выдавливанием через матрицу. |
If a solid billet is used as the feed material then it must first be pierced by the mandrel before extruding through the die. |
Процесс создания перфорации называется перфорацией, которая включает прокалывание заготовки инструментом. |
The process of creating perforations is called perforating, which involves puncturing the workpiece with a tool. |
Скорость резания может быть определена как скорость на поверхности заготовки, независимо от используемой операции обработки. |
Cutting speed may be defined as the rate at the workpiece surface, irrespective of the machining operation used. |
Заготовка может поддерживаться между двумя точками, называемыми центрами,или она может быть прикреплена болтами к планшайбе или удерживаться в патроне. |
The workpiece may be supported between a pair of points called centres, or it may be bolted to a faceplate or held in a chuck. |
Патрон имеет подвижные губки, которые могут надежно захватывать заготовку. |
A chuck has movable jaws that can grip the workpiece securely. |
Алюминий 6061 может быть выкован в плоские или круглые бруски, кольца, блоки, диски и заготовки, углубления и шпиндели. |
Aluminum 6061 can be forged into flat or round bars, rings, blocks, discs and blanks, hollows, and spindles. |
Ножной зажим надежно удерживает заготовку от вытягивающих усилий, особенно когда она сформирована с помощью тягового ножа или спицы. |
A foot-actuated clamp holds the work piece securely against pulling forces, especially as when shaped with a drawknife or spokeshave. |
Модели с длинной колесной базой продолжали строиться вручную в ограниченном количестве, как 4-литровый лимузин Vanden Plas Princess, до 1968 года. |
The long wheelbase models continued to be built by hand in limited numbers as the Vanden Plas Princess 4-litre Limousine, until 1968. |
Прямые трубные заготовки могут быть сформированы с помощью гибочной машины для создания различных одиночных или множественных изгибов и придания заготовке желаемой формы. |
Straight tube stock can be formed using a bending machine to create a variety of single or multiple bends and to shape the piece into the desired form. |
В дополнение к заготовке мяса, правильно приготовленные кроличьи шкурки были также экономическим фактором. |
In addition to being harvested for meat, properly prepared rabbit pelts were also an economic factor. |
За один шестинедельный период в одной проходческой роте было убито 16 человек, 48 отправлено в госпиталь, а 86 незначительных больных были пролечены в головке шахты и возвращены в заготовки компании. |
In one six-week period, one tunnelling company had 16 men killed; 48 sent to hospital; and 86 minor cases treated at the shaft head and returned to company billets. |
Он равномерно утончает заготовку в определенной области. |
It uniformly thins the workpiece in a specific area. |
Конец заготовки уменьшается или заостряется, чтобы получить конец через матрицу. |
The end of the workpiece is reduced or pointed to get the end through the die. |
Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования. |
The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching. |
Добавленная длина колесной базы и общая ширина увеличили пространство для ног и плеч, чем предыдущая модель. |
The added wheelbase length and overall width made for increased legroom and shoulder space than the previous model. |
Незаконченная заготовка, требующая механической обработки, должна иметь некоторый отрезанный материал, чтобы создать готовый продукт. |
An unfinished workpiece requiring machining will need to have some material cut away to create a finished product. |
Например, может потребоваться, чтобы заготовка имела определенный внешний диаметр. |
For example, a workpiece may be required to have a specific outside diameter. |
Инструмент подается в направлении, параллельном оси его вращения, в заготовку для образования круглого отверстия. |
The tool is fed in a direction parallel to its axis of rotation into the workpiece to form the round hole. |
Абразив режет поверхность заготовки в три этапа. |
The abrasive cuts the surface of the workpiece in three phases. |
Выбор абразивного материала обычно обусловлен характеристиками материала заготовки. |
The choice of abrasive material is usually driven by the characteristics of the workpiece material. |
В дополнение к основной униформе, различные значки используются ВВС США, чтобы указать назначение заготовки или квалификационный уровень для данного назначения. |
In addition to basic uniform clothing, various badges are used by the USAF to indicate a billet assignment or qualification-level for a given assignment. |
По мере продвижения заготовки к следующему отверстию скрап материала падает. |
The scrap material drops through as the workpiece is advanced for the next hole. |
В результате этого процесса получаются алюминиевые заготовки, а также очень сложные отходы. |
The process produces aluminium billets, together with a highly complex waste material. |
Заготовка выступает из шпинделя вдоль оси вращения над плоской станиной. |
The workpiece extends out of the spindle along the axis of rotation above the flat bed. |
Шлифование использует абразивный процесс для удаления материала из заготовки. |
Grinding uses an abrasive process to remove material from the workpiece. |
В толстых металлах, и когда сварка может быть выполнена с обеих сторон заготовки, используется двойное V-образное соединение. |
In thick metals, and when welding can be performed from both sides of the work piece, a double-V joint is used. |
Суперфиниширование, также известное как микрообработка, микрофиниширование и короткоходовое хонингование, - это процесс обработки металла, который улучшает чистоту поверхности и геометрию заготовки. |
Superfinishing, also known as micromachining, microfinishing, and short-stroke honing, is a metalworking process that improves surface finish and workpiece geometry. |
В процессе гидростатической экструзии заготовка полностью окружена жидкостью под давлением, за исключением тех мест, где заготовка контактирует с матрицей. |
In the hydrostatic extrusion process the billet is completely surrounded by a pressurized liquid, except where the billet contacts the die. |
Плохая отделка, обнаруженная на обработанной поверхности заготовки, может быть вызвана неправильным зажимом, тупым инструментом или неправильным представлением инструмента. |
The inferior finish found on the machined surface of a workpiece may be caused by incorrect clamping, a dull tool, or inappropriate presentation of a tool. |
При растачивании инструмент с одним изогнутым заостренным наконечником выдвигается в грубо сделанное отверстие в прядильной заготовке, чтобы немного увеличить отверстие и повысить его точность. |
In boring, a tool with a single bent pointed tip is advanced into a roughly made hole in a spinning workpiece to slightly enlarge the hole and improve its accuracy. |
Тонкие пленки часто наносятся для защиты нижележащей заготовки от внешних воздействий. |
Thin films are often deposited to protect an underlying work piece from external influences. |
Заготовка прочно удерживается на месте либо тисками, либо патроном, либо креплением, пока расширитель продвигается вперед. |
The workpiece is firmly held in place by either a vise, chuck or fixture while the reamer advances. |
В случае некоторых материалов для охлаждения заготовки требуется только холодный воздух. |
In the case of some materials only cold air is needed to cool the workpiece. |
Удары должны были наноситься по немецким заготовкам, железным дорогам, аэродромам и контратакам пехоты. |
Attacks were to be made on German billets, railways, aerodromes and infantry counter-attacks. |
Другой способ состоял в том, чтобы просто сковать железную заготовку в стержень, а затем вытянуть ее в проволоку. |
Another method was to simply forge down an iron billet into a rod and then proceed to draw it out into wire. |
Заготовки с двойными стенками были сделаны Джеймсом Пауэллом. |
The double walled blanks were furnished by James Powell. |
Концепция переменной колесной базы Hiriko впервые появилась в концепт-каре Renault Zoom 1992 года. |
The variable wheelbase concept of the Hiriko first featured in the 1992 Renault Zoom concept car. |
В первом десятилетии XX века промышленность в этом районе перешла от заготовки древесины к производству молочных продуктов. |
In the first decade of the 20th century, industry in the area shifted from timber to dairying. |
Если бы люди могли начать заполнять заготовки, это было бы здорово. |
If folks could start filling preps that'd be great. |
Лесозаготовки представляют собой серьезную угрозу для устойчивости отрасли заготовки бразильского ореха. |
Logging is a significant threat to the sustainability of the Brazil nut harvesting industry. |
Практически невозможно добиться того, чтобы заготовка подверглась науглероживанию без каких-либо изменений размеров. |
It is virtually impossible to have a workpiece undergo carburization without having some dimensional changes. |
Квадрат используется для измерения идеальных углов на любой заготовке. |
The square is used to measure perfect angles on any workpiece. |
Ручные строгальные станки используются только для наплавки доски или заготовки при удалении большего количества материала, чем шлифовальная машина. |
Hand Planers are used only for surfacing a board or workpiece while removing more material than a sander. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заготовка для колесной спицы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заготовка для колесной спицы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заготовка, для, колесной, спицы . Также, к фразе «заготовка для колесной спицы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.