Заняться позицией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заняться позицией - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take up the position
Translate
заняться позицией -

- позиция [имя существительное]

имя существительное: position, stance, attitude, stand, side, post, plant



Мне лично заняться этим, милорд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you be requiring me to do the cutting, my Lord?

Сорович, вы должны заняться британским фунтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorowitsch, you need to concentrate on the british Pound.

Соединенным Штатам следовало бы заняться решением этих вопросов, прежде чем предъявлять какие-либо претензии к Кубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States had better take care of these issues before making any call on Cuba.

Он всегда мечтал оставить все и заняться картинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was dreaming of leaving everything and taking up painting.

И мы сможем вместе заняться документами для пересменки, потому что теперь я уж точно упустила автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can do handover notes together, 'cause I'm sure I missed my bus by now.

А что мешает тебе заняться чем-нибудь дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, will it stop you from moping around the house?

Муньоз, завязывай, тебе заняться нечем? Например регулировкой движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Munoz, come on, isn't there something else you could be doing, like traffic control maybe?

Может мы... может мы найдем что-нибудь чем можно заняться, пока мы не легли спать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we... shall we find something to keep us occupied until we can sleep?

Сэр, мы можем заняться этим позже, если у вас есть другие приоритеты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we can do this later if you have a higher priority.

Если хочешь заняться рукописями своего отца, То милости прошу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to test this against your father's handwriting, be my guest.

Полагаю, вы пришли, чтобы заняться этим чудовищным изъяном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I SUPPOSE YOU'VE COME HERE TO ADDRESS THIS MONSTROUS IMPERFECTION?

Не хочешь ли заняться чистокровными лошадьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

how'd you like to get in the thoroughbred business?

Парочка владельцев трастовых фондов, с которыми Майкрофт вместе учился, решили заняться поиском сокровищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the trust fund brats that Mycroft aligned himself with at university are underwriting a treasure hunt of sorts.

Джефф слушал, изучая её подозрительно. — Ты все-таки хочешь заняться этим делом, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff studied her suspiciously. You want to do it, don't you?

В конце концов, весь прошлый год здоровье Рекса Фортескью беспокоило всех. (Заметим в скобках, сказал себе инспектор Нил, что этим вопросом еще следует заняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, everybody seemed to be worried over Rex Fortescue's health during the last year. (Parenthetically, Inspector Neele said to himself that he must look into that question.

Заняться акварелью, пчеловодством или чем-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take up watercolours, or bee-keeping, or something.

Я не знаю, следует ли тебя выставить за порог или... нагнуть и заняться с тобой сладкой любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether to throw you out or... throw you down and make sweet love to you.

Он был бы подобен филологу, не решающемуся заняться каким-нибудь языковым явлением, или философу, не решающемуся вникнуть в какое-нибудь явление общественной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would be like a philologist refusing to examine a fact in language, a philosopher hesitating to scrutinize a fact in humanity.

И скорее всего мне придется заняться навесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably have to build a lean-to when I came back.

Они теперь могут скинуться и заняться шоппингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they all chip in for bills and shopping now.

И я поехал лечиться в район виноделов, чтобы мне было чем там заняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I went to rehab in wine country just to keep my options open.

Если тебе нечем заняться в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you got something else to do on Christmas Eve.

Мы можем по крайней мере сыграть в настольную игру Или заняться чем-то, не относящимся к вампирам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we at least play a board game or do something non-vampire related.

Какого дьявола, все равно нечем заняться, пока нас не найдут, - пожал плечами Бэнда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banda shrugged. What the hell. I have nothing else to do until they find us.

Он мог просто расслабиться, и дать нам возможность заняться Карпосевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could just kick back, let us take care of Karposev.

Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna Pavlovna smiled and promised to take Pierre in hand. She knew his father to be a connection of Prince Vasili's.

Вы должны этим заняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must take the matter in hand.

Но, мы можем оставить это в прошлом и заняться тем, чтобы снять меня отсюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we move past that part for now? And get to the part where you get me down from here?

Это, конечно, не мое дело, но тебе стоило бы заняться иным видом деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it's any of my business, but you might wanna consider a different line of work.

Просто сиди спокойно и позволь мне заняться этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sit pretty and let me handle it.

Они все время спешили заняться допросом следующего, пока только что допрошенного расстреливали у реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made a point of being intent on questioning the next man while the man who had been questioned before was being shot.

Как я мог заняться воспитанием юной девушки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could I have raised a young lady?

А чем бы вы хотели заняться, если бы вам был предоставлен полный выбор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you really choose as a profession, if you could just consult your inclination?

Я снова чувствую себя школьником, который отчаянно желает заняться с тобой, нежной-нежной любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like a schoolboy again. A schoolboy who desperately wants to make sweet, sweet love to you.

Моей позицией была борьба с криминалом, а не отпускать заключённых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My platform has been cracking down on crime, not releasing prisoners.

А тебе бы лучше заняться свинофермой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you better get up to that pig farm.

Я люблю тебя и хочу заняться с тобой любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you and I want to make love to you.

Нет, я могу заняться любовью с вами изредка....,но не больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I can make love to you occasionally.... but nothing more.

Я бы хотел подчеркнуть свое несогласие с подобной позицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's kind of one position that I want to distinguish myself from.

В течение десяти секунд ты выдвигаешь мне неоспоримый медицинский аргумент, что мы сперва должны заняться кишкой, или вопрос закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give me a sound medical argument in ten seconds or less to do the colon first, or we are done here.

Кто-то должен заняться клиентами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need someone to handle the walk-ins, so...

Совсем не этим я рассчитывал заняться в сочельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not what I expected to be doing on Christmas Eve.

Поскольку каста военных бездействует, мне придется заняться этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the warrior caste will not act, I have to look into it.

Мы должны попасть на тот же пароход, что и Элен, а это значит - надо немедленно заняться билетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to catch that boat of Helen's, and it means seeing about our passage at once.

Поэтому не сложно поверить, что он убил Лейна Чателейна, чтобы не дать ему заняться гидроразрывом пластов на земле, которую он все еще считает землей Куакуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So not hard to believe that he'd kill Lane Chatelaine to stop him from fracking on land that he still considers Quaqua land.

Слышал, он хочет заняться научно-исследовательской работой в отделе финансово-бюджетной политики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word is he's after a research job in the Fiscal Policy Unit?

У меня есть кое-какая корреспонденция, которой я должна заняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some correspondence to take care of.

Только не уговаривай меня заняться обзором, если в этом смысл вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're not really selling me on applying if that's the point of this party.

Не знаю, хочу заняться чем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, wanted to do something different.

Сейчас я в настроении заняться другими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm now in the frame of mind to do other things.

Храм неоднократно утверждал, что Джонс стал отцом ребенка в 1971 году, когда стон попросил Джонса заняться сексом с Грейс, чтобы удержать ее от дезертирства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temple repeatedly claimed that Jones fathered the child in 1971 when Stoen had requested that Jones have sex with Grace to keep her from defecting.

Во время осады Лакхнау в 1857 году Королевским инженерам было предложено заняться контрминированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Siege of Lucknow in 1857, Royal Engineers were asked to undertake counter-mining.

Глейз женился на Эвалин Ливитт в 1907 году; она умерла в 1927 году, когда он ушел из тренерской карьеры, чтобы заняться бизнесом в Денвере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glaze married Evaline Leavitt in 1907; she died in 1927, the year he retired from coaching to go into business in Denver.

Он решил заняться изучением секса и чувствовал, что его первым шагом должно стать получение квалификации врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had decided to take up the study of sex and felt his first step must be to qualify as a physician.

Кейтлин становится отчужденной во время вечеринки, находясь под кайфом от экстаза, и соглашается заняться сексом за кадром с другим парнем из братства на вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caitlin becomes aloof during the party, while high on ecstasy, and agrees to have sex offscreen with another frat boy at the party.

Это стало общепринятой либеральной позицией, и большое число государственных и частных университетов начали программы позитивных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This became a commonly held liberal position, and large numbers of public and private universities began affirmative action programs.

Синод был образован лютеранскими пастырями в Нью-Йорке, которые были недовольны позицией своей церкви по вопросу рабства в 1837 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Synod was formed by Lutheran pastors in New York who were dissatisfied with their church's position on slavery in 1837.

Озеро для купания предоставляет жителям возможность отдохнуть и заняться спортом в своем собственном районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bathing lake provides inhabitants with a possibility to relax and participate in sports in their own neighbourhood.

Он не видит другого выхода, кроме как самому заняться иностранными агентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cannot see what to do except to take on the foreign agents himself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заняться позицией». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заняться позицией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заняться, позицией . Также, к фразе «заняться позицией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information