Заплатив ему визит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заплатили - paid
заплати - Pay
заплатил ему - have paid him
заплатил за это своей жизнью - paid for it with his life
заплатили за - have paid for
заплатили самую высокую цену - paid the highest price
заплатить, чтобы получить - pay to get
Вы уже заплатили - you already paid
необходимо будет заплатить - would be required to pay
сколько вы заплатили за это платье? - how much did you pay for this dress?
нравится ему это или нет - whether he likes it or not
как я мог сказать ему - how could i tell him
друзья устроили ему настоящую овацию - his friends staged a real ovation for him
ему свойственна некоторая эксцентричность - he has a streak of eccentricity in his character
Вы поможете ему - you will help him
давая ему знать - letting him know
дал ему совет - gave him advice
дать ему лучше - give it your best
дать ему мир - give him peace
ты говоришь ему - you tell him
Синонимы к ему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немой, некто, возлюбленный
Значение ему: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
визит вежливости - courtesy call
Ваш следующий визит - your next visit
всегда визит - always visit
визит Google - visit google
визит Верховного комиссара - visit by the high commissioner
визиты с - visits with
в связи с визитом - due to visit
расследования визита - investigative visit
серия визитов - a series of visits
обмен визитами на высоком уровне - exchange of high-level visits
Синонимы к визит: приход, посещение, выезд
Антонимы к визит: сообщение, видеоконференция, звонок
Значение визит: Посещение, преимущ. официальное или врачебное.
Первый зарегистрированный визит был совершен китобоем Роза в феврале 1804 года. |
The first recorded visit was by the whaler Rose in February 1804. |
Заключенным разрешался один визит в месяц, хотя всем, кто мог причинить неприятности, таким как зарегистрированные преступники, вход был запрещен. |
Inmates were permitted one visitor a month, although anybody likely to cause trouble such as registered criminals were barred from visiting. |
For various reasons, the visit had not taken place. |
|
Свой первый зарубежный визит Янукович нанес в Брюссель, что вызвало негативную реакцию со стороны правительства Медведева/Путина. |
Yanukovich's first trip abroad was to Brussels, sparking a negative reaction from the Medvedev/Putin government. |
Will the visit be a game changer in Sino-Russian relations? |
|
Второй за год визит канцлера Германии Ангелы Меркель в Китай идет вразрез с контекстом мрачных прогнозов трудного сентября для еврозоны. |
German Chancellor Angela Merkel’s second visit to China in a year comes against the backdrop of dire forecasts of a difficult September for the eurozone. |
Скоро у нас будет достаточно колец для армии, и тогда мы нанесем визит вашим братьям. |
Soon, we will have enough rings for an army, And when we do, we will pay your brothers a visit. |
Какой сюрприз, даже честь, получить визит от королевы собственной персоной |
What a surprise, albeit an honor, to receive a visit from the queen herself. |
I remember my visit very fondly. |
|
Макс, мой сегодняшний визит был жестом уважения твоего вклада в телеиндустрию. Лично я восхищалась тобой ещё студенткой, когда изучала речь в университете Миссури. |
My visit here tonight was a gesture made out of your stature in the industry... and because I personally admired you since I was a kid... majoring in speech at the University of Missouri. |
Миссис Джеллиби должна была бы отдать нам визит, но срок для этого истек, а она не появлялась, поэтому мы снова отправились к ней. |
It being now beyond the time appointed for Mrs. Jellyby's return, we called again. |
Your visit was a ray of sunshine on an otherwise cloudy day. |
|
Ты не могла бы любезно объяснить Зам Маршаллу Доллс, что мой визит носит серьезный характер? |
Could you kindly convey to Deputy Marshal Dolls that the nature of my visit is earnest? |
А во-вторых, было бы некорректно нанести визит старой деве в такой поздний час. |
For another, it would be impolite to call on a spinster at this late hour. |
Вот это баловство мне обойдется дорого. Но я по крайней мере нанесу визит так называемой кузине вполне по-аристократически. |
This escapade will cost me a king's ransom, but, at any rate, I shall call on my so-called cousin in a thoroughly aristocratic fashion. |
После этого сэр Чарлз описал совместный с Эгг визит к миссис Бэббингтон и его в целом негативный результат. |
Sir Charles took up the tale next. He described his and Egg's visit to Mrs. Babbington and its rather negative result. |
Визит будет недолгим и пройдет под пристальным наблюдением. Как это прописано в протоколе для родителя без права на опеку. |
The visit will be brief and supervised, as is protocol for a non-custodial parent. |
Видимо, он и вправду решил нанести ей обычный светский визит. |
Evidently he did not intend to pay much more than a passing social call. |
Может, попросим этого аудитора, этого мистера Винтерса, нанести нам визит и принести список всех сотрудников, которых уволили сегодня утром. |
Maybe we should have this comptroller, this Mr. Winters guy, come pay a visit and bring a list of all the employees who were fired this morning. |
Этот визит был чрезвычайно поучительным. |
This visit has been most enlightening. |
Тебе придется согласовать этот визит с расписанием моих занятий. |
You must accommodate the visit to the demands upon my time. |
Это не совсем спонтанный визит. |
this visit isn't totally unmotivated. |
Дуэйн, как там визит к тёте? |
Er, Dwayne, how'd the visit with your aunt go? |
Вот я и спрашиваю, есть ли хоть какая-то возможность перенести визит? |
Anyways, I'm just wondering if there's, at all any chance for an appointment later this afternoon. |
А я нанесу визит капризному ребенку. |
I'm gonna pay a visit to our enfant terrible. |
We're paying a visit to Anaheim, the old wind sucker! |
|
Если бы я хотел отвлечься, я бы заплатил Афине и Минерве за еще один визит, чтобы придаться с ними занятию, более динамичному, чем воссоздание сцены преступления. |
If I wanted a distraction, Watson, I'd pay another visit to Athena and Minerva, and thrust myself into work more aerobic than crime scene reconstruction. |
Описывая наш первый визит в Тейвис-Инн, я привела слова Ричарда, который рассказывал, что мистер Джеллиби после обеда несколько раз открыл рот, но не вымолвил ни слова. |
I mentioned in my account of our first visit in Thavies Inn that Richard described Mr. Jellyby as frequently opening his mouth after dinner without saying anything. |
На самом деле, хорошо, что вы оба здесь, вычеркну два имени из своего списка за один визит. |
In fact, it's good you're both here, two names to check off my list in a single visit. |
You got another one around midnight. |
|
That first visit made me completely fall under my aunt's spell. |
|
Единственный раз ты нанес Мерлу официальный визит, и это закончилось – смертью? |
The one time you pay Merl a social visit, he ends up dead. |
Больница подтвердила, она заплатила за визит к нему, за закрытыми дверями. |
Hospital confirmed she paid him a visit behind closed doors. |
Yeah, well, it sounds like we need to pay this doctor a house call. |
|
Меня волнует визит Эрнесто-сына. |
I'm worried about Ernesto JR. |
Визит в октябре 76го был единственным. |
There was only one visit, on October 5, 1976. |
Могу поклясться, все они нанесут визит Скарлетт - хотя бы раз. |
I'll bet they'll all call, at least once. |
I do not like your attitude. |
|
стати, по поводу фабрики. я думаю, ¬ам стоит отложить визит на пару дней или на неделю. |
Listen, about our little visit to the factory. I think it would be best if we postpone it for a few days, perhaps a week. |
Но визит Полли прерывается, когда отец пишет ей, чтобы она жила с ним за границей. |
But Polly's visit is cut short when her father writes to summon her to live with him abroad. |
Хотя один из участников экспедиции Панфило де Нарваеса в 1528 году, возможно, вошел в Южную Алабаму, первый полностью документированный визит был совершен исследователем Эрнандо де Сото. |
Although a member of Pánfilo de Narváez's expedition of 1528 may have entered southern Alabama, the first fully documented visit was by explorer Hernando de Soto. |
Его первый визит был летом 1924 года, когда он пробыл там три месяца. |
His first visit was during the summer of 1924 when he stayed for three months. |
Его визит в Иран с 31 декабря 1977 года по 1 января 1978 года состоялся менее чем за год до свержения шаха Мохаммеда Резы Пехлеви. |
His visit to Iran from December 31, 1977, to January 1, 1978, took place less than a year before the overthrow of Shah Mohammad Reza Pahlavi. |
В конце февраля он посетил Лондон и нанес визит герцогу Аргайлу, своему старому противнику. |
In late February he visited London, and called on Duke of Argyll, his old opponent. |
Зевс сказал, что она может уйти в любое время и что ей следует отложить свой визит и остаться с ним, чтобы они могли наслаждаться обществом друг друга. |
Zeus said that she could go any time, and that she should postpone her visit and stay there with him so they could enjoy each other's company. |
Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции. |
This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention. |
Последний визит Лондона на Гавайи, начавшийся в декабре 1915 года, длился восемь месяцев. |
London's last visit to Hawaii, beginning in December 1915, lasted eight months. |
23 августа 1629 года он был посвящен в рыцари в Вудстоке Карлом I английским, который готовился нанести государственный визит в Оксфорд. |
On 23 August 1629 he was knighted at Woodstock by Charles I of England, who was preparing to pay a state visit to Oxford. |
Визит Иоанна Павла II вызвал массовые протесты против диктатуры Дювалье. |
John Paul II's visit inspired massive protests against the Duvalier dictatorship. |
Главной темой праздника стал предстоящий визит Папы Римского Франциска в университет в январе 2015 года. |
The forthcoming visit of Pope Francis to the university in January 2015 became the main theme of the celebration. |
Если бы кто - то здесь оказался врачом, он, возможно, дал бы вам совет-но только через личный визит. |
If someone here happened to be a doctor, they could possibly give you advice - but only via a personal visit. |
В 1995 году президент Украины Леонид Кучма совершил официальный визит в Аргентину. |
In 1995, Ukrainian President Leonid Kuchma paid an official visit to Argentina. |
Среди других сцен были современный пролог и визит инспектора Лестрейда с просьбой помочь в расследовании убийств в Уайтчепеле. |
Other cut scenes included a modern-day prologue and a visit from Inspector Lestrade asking for help in solving the Whitechapel Murders. |
4 июля 2014 года он совершил государственный визит в Южную Корею и встретился с президентом Южной Кореи Пак Кын Хе. |
He made a state visit to South Korea on 4 July 2014 and met with South Korean President Park Geun-hye. |
И в этот визит я замечаю, что бас-гитара POV стала еще хуже. |
And in this visit I notice the bass guitar POV has gotten worse. |
Еще один визит в мэрию все уладил, и мужья были наняты, чтобы спуститься вниз за час до того, как двери откроются, чтобы зажечь плиту. |
Another visit to City Hall straightened this out and husbands were recruited to get down an hour before the doors opened to light the stove. |
В следующий свой визит он взял с собой еще одного врача, но ему снова отказали. |
On his next visit, he took another doctor with him but again was turned away. |
Команда, которая достигла Антарктического POI в 2007 году, состояла из 4 членов, а не из трех, и предыдущий визит был в 1965 году, а не в 1958 году. |
The team that reached the Antarctic POI in 2007 had 4 members, not three, and the prior visit was 1965, not 1958. |
Тем не менее, этот визит заставил Леопольда стремиться к дальнейшим возможностям для социального и финансового успеха. |
Nevertheless, the visit left Leopold eager to pursue further opportunities for social and financial success. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заплатив ему визит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заплатив ему визит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заплатив, ему, визит . Также, к фразе «заплатив ему визит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.