Заплатить за курс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заплатил подтверждение - paid confirmation
заплатил, а также - paid as well as
заплатили за - have paid for
заплатит за все - will pay for everything
заплатить взятку - pay a bribe
готов заплатить за - is willing to pay for
она заплатила - she has paid
он заплатил - he is paid
предложение заплатить - offering to pay
работодатель заплатил - employer paid
Синонимы к заплатить: уплатить, оплатить, проплатить, внести плату, выложить, дать взятку, дать на лапу, быть в расчете, расплатиться, расчеться
голос за кадром - voice behind the scene
взвесить все за и против - weigh the pros and cons
Спасибо за приглашение - thanks for the invitation
Движение за независимость Сицилии - movement for the independence of sicily
вернуться за стол переговоров - return to negotiating table
штраф за сброс неочищенных сточных вод - effluent fee
комиссия за покупку - buying brokerage
за некоторым исключением - behind some exception
борьба за гражданские права - battle for civil rights
наблюдение за стрельбой артиллерии - artillery spotting
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise
подготовительный курс - preparatory Course
курс на ориентир - in-bound course
заниженный курс валюты - undervalued currency
курс обмена валюты - currency exchange rate
ведущий курс - lead rate
внутренний обменный курс - internal exchange rate
Курс посещений - course of visits
Курс, организованный - course organized by
онлайн курс обучения - online training course
твёрдый валютный курс - invariable rate of exchange
Синонимы к курс: путь, цена, год обучения, ход, характер, политик, направление, течение, линия
Антонимы к курс: дискурс, речь
Значение курс: Направление движения, путь (корабля, самолёта и т. п.).
Если студент оплатил заранее, но не смог закончить курс из-за личных обстоятельств, стоимость обучения немедленно возвращается. Однако студенту надо будет заплатить административный штраф в размере £15, и только тогда он сможет получить свои деньги обратно. |
Please note that registration fee is not refundable and a £15 administration fee will be charged for any refunds. |
I wanted to fill you in on what's happened here. |
|
Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту. |
The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound. |
Вы собрали в кучу свои вещи и задремали, а я держал вымеренный курс! |
After you tied your stuff down, you took a nap. So I went ahead and steered us down here. |
Настало время для религиозных лидеров и общин взять курс в сторону духовных и культурных перемен, в которых так остро нуждается эта страна и весь мир — перемен в сторону любви, справедливости, равенства и достоинства для всех. |
It is time for religious leaders and religious communities to take the lead in the spiritual and cultural shift that this country and the world so desperately needs - a shift toward love, toward justice, toward equality and toward dignity for all. |
В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А.. |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.. |
В 2000/01 учебном году состоялся первый выпуск учащихся: из 65 зачисленных студентов 34 окончили полный курс обучения. |
The first generation of graduates 2000/2001 was promoted. Out of 65 enrolled students, 34 graduated in Female Gender Studies. |
С тех пор подготовка таких сотрудников включает курс, посвященный женщинам - жертвам насилия. |
The training of such officers now includes a segment on women victims of violence. |
Следует рассмотреть вопрос о создании в различных странах мира учебных центров, в которых для подготовки сотрудников применялся бы единый учебный курс. |
The potential for staff colleges around the world to draw on a common body of knowledge in training their key officers should be considered. |
Вводный курс по статье 76 ЮНКЛОС, 2006 год. |
Induction course to UNCLOS and Article 76- year 2006. |
Данный Курс разработан в соответствии с Типовым курсом ИМО 1.10 - Опасные грузы. |
The course HAZMAT created in accordance with the IMO model course 1.10 - Dangerous, hazardous and harmful cargoes. |
Учитывая успешное проведение вышеупомянутого курса, аналогичный курс был организован для журналистов и активистов гражданского общества. |
Due to the success of the aforementioned course a similar course was held for journalists and civil society activists. |
Первой попыткой администрации сменить курс стало введение серии санкций против России после вторжения в Крым так называемых зеленых человечков. |
Its first attempt at reversing course was a series of sanctions imposed on Russia after the invasion of Crimea by the so-called little green men. |
Maintain course, Mr. Paris, one-quarter impulse. |
|
Согласно моему анализу акустических волн наш курс должен доставить нас прямо к их источнику. |
Based on my analysis of the shockwave, our course should take us right over the origin point. |
I am piloting us on a collision course with a torpedo. |
|
Тэштиго дал знать, что киты ушли под воду, держа курс по ветру, так что мы твердо рассчитывали увидеть их теперь прямо по носу. |
Tashtego reporting that the whales had gone down heading to leeward, we confidently looked to see them again directly in advance of our bows. |
Интенсивный курс Автошколы. |
Intensive Care Driving School. |
Интенсивный однодневный курс в колледже Дюфенс... |
The 1-day intensive at dufresne college. |
Поменяем курс теперь, и тогда примем эти вспышки прямо по борту! |
Shift course now, and we'll take those blasts broadside! |
Продолжить ваш курс лечения и держать меня в курсе о любых новых изменениях |
Continue with your course of treatment and keep me updated on any new developments. |
Пока проходят курс лечения, терапию, или ещё что, а дальше их переводят в заведение похуже. |
Once they get their medications settled, therapy, whatever, they'll get transferred to a lower level placement. |
Just to keep the town up to date, answer questions. |
|
Я военный врач 2-го Массачусетского и я не позволю тебе уковылять отсюда, пока ты не введешь меня в курс по каждому пациенту. |
I'm the combat medic from the 2nd Mass, who's gonna have you walking bow-legged unless you talk me through each patient's chart. |
Наш лучший курс сейчас -добиваться выборов... более сильного верховного канцлера... такого, который сумел бы подчинить своей воле бюрократов... и принес бы нам справедливость. |
Our best choice would be to push for the election... of a stronger supreme chancellor... one who could control the bureaucrats... and give us justice. |
Have any of their other ships changed course? |
|
Мы сделаем небольшую остановку в Норман Уэллс. Подберем несколько пассажиров, и вернемся на курс. |
So, we'll be making a quick stop in Norman Wells to pick up some passengers, and then we'll be right on our way. |
И да хранят нас боги морей и небес теперь мы возьмём курс на Тортугу! |
But now, by the gods of sea and sky make way for Tortuga! |
I need a crash course in Greek mythology. |
|
Пойду поищу другой способ войти в курс дела с тяжело больными. |
I'll go find another vent to play Die Hard in. |
А есть курс для обозлённых бывших красавиц с низкой самооценкой? |
Do they have rehab programs for bitter beauty queens with self-esteem issues? |
Then we should reverse course and find a way around. |
|
Я закончила курс по семейным связям, по психоанализу, курс подготовки офицера по вещдокам. |
I've done family liaison, exhibit officer, an analysis course. |
Don't worry, I took a course. |
|
Я хочу угостить районного представителя выпивкой ввести его в курс дела. |
I want to fix the ward boss a drink, catch him up on things. |
Курс самолета проходил в четырех милях от Гойи, но это, конечно, просто совпадение. |
Although this plane's current trajectory would bring it within four miles of the Goya, the flight path obviously was a matter of chance. |
Oh, you're cured Well, what about the pictures, Ramey? |
|
Он не менял курс 13 дней. |
He hasn't changed course for 13 days. |
Helm, set intercept course. |
|
Хорошо, я введу ее в курс дела |
Fine, I'll fill her in. |
Профили Трампа, опубликованные в Нью-Йорк Таймс в 1973 и 1976 годах, ошибочно сообщали, что он окончил первый курс в своем классе в Уортоне. |
Profiles of Trump published in The New York Times in 1973 and 1976 erroneously reported that he had graduated first in his class at Wharton. |
Курс дизайна, часто сопровождаемый компьютерным или лабораторным классом или и тем и другим, является частью учебной программы большинства программ. |
A design course, often accompanied by a computer or laboratory class or both, is part of the curriculum of most programs. |
Семидневный курс цефалексина стоит потребителю около 25 долларов США в Канаде в 2014 году. |
A seven day course of cephalexin costs a consumer about CA$25 in Canada in 2014. |
Учащиеся могут иметь 16 или 17 классов в зависимости от того, проходят ли они дополнительный языковой курс в дополнение к 16 обязательным предметам. |
Pupils can have either 16 or 17 grades depending on if they take an additional language course on top of the 16 compulsory subjects. |
Мы собираемся позволить этому RfC продолжать свой курс. |
We’re going to let this RfC continue its course. |
Грег Граффин, солист панк-рок-группы Bad Religion, получил степень магистра геологии в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе и преподавал там курс эволюции. |
Greg Graffin, lead singer of punk rock band Bad Religion, earned a master's degree in Geology at UCLA, and used to teach a course on evolution there. |
До начала войны курс иены составлял в среднем 3,6 иены за доллар. |
Before the war commenced, the yen traded on an average of 3.6 yen to the dollar. |
Курс на следующие четыреста-пятьсот футов был почти не волнистым. |
The course for the next four or five hundred feet had but little undulation. |
Через шесть лет после получения ученой степени он обнаружил, что повторяет свой третий курс. |
Six years after starting his degree, he found himself repeating his third year. |
Стоматологи проходят 4-летний курс обучения плюс 1 год практики в своей стоматологической школе или общих больницах страны. |
Dentists complete a 4-year-study course plus 1 year of practice in their dental school or general hospitals in the country. |
Он был назначен мичманом 1 мая 1929 года после того, как закончил первый курс по пяти предметам. |
He was assigned as a midshipman on 1 May 1929 after finishing top of his class in five subjects. |
У лессмана и Криса Лимбурга больше не было желания продолжать, и Уве Келер также решил покинуть группу и продолжить новый курс в музыке с другой группой. |
Lessmann and Chris Limburg no longer had the desire to continue and Uwe Köhler had also decided to leave the group and pursue a new course in music with another band. |
An adjunct was paid an average of $2,700 for a single course. |
|
Поскольку туризм является растущей отраслью, в Индии есть много возможностей для тех, кто заканчивает этот курс обучения. |
As tourism is a growing industry, in India there is a lot of opportunity for those who complete this course of study. |
Их самый старый курс, Balcomie, был официально разработан Томом Моррисом-старшим в 1894 году, но соревнования проводились там с 1850-х годов. |
Their oldest course, Balcomie, was formally laid out by Tom Morris Sr. in 1894, but competitions had been played there since the 1850s. |
Получив образование в Лоуэллской средней школе, следуя указаниям отчима, она записалась на бизнес-курс в колледже Марин. |
Educated at Lowell High School, following the guidance of her stepfather she enrolled in a business course at the College of Marin. |
Однако рак вновь возник, и он снова прошел курс химиотерапии. |
However, the cancer reemerged, and he received chemotherapy once again. |
Первоначально взяв курс на Бонн, Гесс использовал наземные ориентиры для ориентировки и внесения незначительных коррективов в курс. |
Initially setting a course towards Bonn, Hess used landmarks on the ground to orient himself and make minor course corrections. |
По данным ZOOM Remesas, 13 августа 2018 года этот курс составлял 4 010 000 ВЭФ/долл. |
On August 13, 2018, the rate was 4,010,000 VEF/USD according to ZOOM Remesas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заплатить за курс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заплатить за курс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заплатить, за, курс . Также, к фразе «заплатить за курс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.