Запрашивавший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запрашивавший - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
requesting
Translate
запрашивавший -


После парного диалога учитель запрашивает ответы у всей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following pair dialogue, the teacher solicits responses from the whole group.

Это лейтенант Эл Гарнер, запрашиваю доступные пожарные и медицинские бригады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Lieutenant Al Garner, requesting available Fire and EMS Units.

Запрашиваю удар с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call in the air strike.

Это может быть достигнуто с помощью иммиграционного законодательства запрашиваемого государства или других аспектов внутреннего законодательства запрашиваемого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be accomplished through the immigration laws of the requested state or other facets of the requested state's domestic law.

эх, умерла на прошлой неделе, тело еще не запрашивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, died last week, still unclaimed.

Обычно мы запрашиваем разрешение на использование изображений, звука и других мультимедийных файлов в соответствии с условиями лицензии Creative Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, we ask permission for images, sound and other multimedia files to be used under the terms of a Creative Commons License.

Подтверждаю, что Расчет 81 и Расчет 66 вышли из строя, запрашиваю разрешение Спасателю 3 остаться на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirming that Ttruck 81 and 66 are out of action, requesting that Squad 3 stay.

В морге мне сказали, что Грегори Ворд запрашивал информацию о Жаклин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the morgue, they told me a Mr. Gregory Ward had made inquiries about Jacqueline.

Таким образом, сим от Вашей светлости требуется и запрашивается немедленно явиться ко мне с рапортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Lordship is therefore requested and required to report to me immediately.

Кроме того, не требуется, чтобы запрашивающее помощь государство было участником какой-то конвенции о правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is it required that the requesting state is a party to any convention on legal assistance.

Сказала, что запрашивали именно тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said they requested you by name.

Запрашивающему иностранному государству по дипломатическим каналам направляется уведомление о принятом решении в отношении выдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The requesting foreign country shall be notified of the extradition decision through diplomatic channels.

Рекомендательное письмо, которое ты запрашивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the letter of recommendation you asked for.

В первичном случае использования, рассматриваемом SAML, Принципал запрашивает услугу у поставщика услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the primary use case addressed by SAML, the principal requests a service from the service provider.

Защитник Мэн, это сотрудник Кэмерон, запрашиваю четкое изображение с точки 383F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPS Main, this is Officer Cameron requesting enhancement grid points 383F.

Как видите, я лишнего не запрашиваю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see that I put not a little water in my wine; I'm very moderate.

Местные органы власти должны облагать налогом стоимость земли, но обязаны запрашивать одобрение центрального правительства для ставок, превышающих 4 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local governments must tax land value, but are required to seek approval from the central government for rates that exceed 4 percent.

Я получил информацию, которую вы запрашивали о тех пассажирах, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the details you wanted on those passengers, captain.

Мы запрашиваем отмену залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're asking for revocation of bail.

В таких ситуациях обычно не доходит до запрашиваемой цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's never about full asking price in these situations.

Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence.

Таким образом, код становится большим внешним циклом, проходящим через объекты, с большим деревом решений внутри цикла, запрашивающим тип объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the code becomes a large outer loop traversing through the objects, with a large decision tree inside the loop querying the type of the object.

Поэтому суверены могут по-прежнему требовать высылки или законного возвращения беглеца с территории запрашиваемого государства в отсутствие договора о выдаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sovereigns may, therefore, still request the expulsion or lawful return of a fugitive from the territory of a requested state in the absence of an extradition treaty.

Ну, по моему опыту, злость, разочарование, обида, все они запрашивают... они запрашивают разные реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, from my experience, anger, frustration, insult, they all call for... they all call for different responses.

В марте 2017 года Gmail сообщил турецким прокурорам, запрашивающим электронные письма, что все электронные письма Алтынташа были безвозвратно удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 2017 Gmail told the Turkish prosecutors requesting the emails, that all of Altıntaş' emails had been irrecoverably deleted.

При асинхронной передаче сообщения принимающий объект может быть отключен или занят, когда запрашивающий объект отправляет сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With asynchronous message passing the receiving object can be down or busy when the requesting object sends the message.

Они запрашивают параллельные вычисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're requesting parallel computing.

Единственная защита, которую я мог бы здесь увидеть, заключается в том, что они запрашивали мнение известных ученых, а не широкой общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only defense I could possibly see here is that they were soliciting the opinions of noted academics, not the general public.

Cuebid масти противника ниже 3NT, показывая частичную остановку в этой масти и запрашивая партнера сделать ставку notrump с холдингом, таким как Qx или Jxx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cuebid of opponent's suit below 3NT, showing a partial stop in that suit and requesting partner to bid notrump with a holding such as Qx or Jxx.

Мне кажется излишним иметь эту страницу, шаблон задачи и раздел комиксов на странице запрашиваемых статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems redundant to have this page, the task template, and the comics section of the requested articles page.

Если вы уже подписаны на оповещения по статьям, теперь проще сообщать об ошибках и запрашивать новые функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are already subscribed to Article Alerts, it is now easier to report bugs and request new features.

Последний jondo на пути запрашивает эти URL-адреса и отправляет их обратно по тому же пути, по которому был получен исходный запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed laws would give the consumer more control over what information companies can collect.

Я не помню, чтобы запрашивал этот статус, так почему же я был повышен с rollbacker до rollbacker и autoreviewer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't remember requesting this status, so exactly why have I been upgraded from a rollbacker to a rollbacker and autoreviewer?

Представитель ВМО информировал Комиссию о том, что ВМО всегда сотрудничала с Комиссией и представляла запрашиваемую у нее информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of WMO informed the Commission that WMO had always cooperated and furnished information requested from it.

Цепные письма, которые запрашивают предметы незначительной ценности, такие как визитные карточки или рецепты, не подпадают под действие этого закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chain letters that ask for items of minor value such as business cards or recipes are not covered by this law.

Поставщик услуг запрашивает и получает утверждение проверки подлинности от поставщика удостоверений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service provider requests and obtains an authentication assertion from the identity provider.

Затем пользователь переходит на другой сайт, на котором в фоновом режиме работает вредоносный JavaScript-код, запрашивающий данные с банковского сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the user goes to another site that has some malicious JavaScript code running in the background that requests data from the banking site.

Движемся на юг по З-й улице, запрашиваем немедленную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're heading south on Third Street. Requesting immediate assistance.

В необходимых случаях вновь запрашивалась помощь со стороны оценщиков и бухгалтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where necessary, the loss adjusters and accountants were again consulted.

I, 217.11.251.233, запрашиваю отмену этой статьи для представления на создание, исключенного в соответствии с кур G13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, 217.11.251.233, request the undeletion of this Articles for creation submission deleted under CSD G13.

Записи ANAME обычно настраиваются так, чтобы они указывали на другой домен, но когда клиент запрашивает их, он отвечает IP-адресом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ANAME records are typically configured to point to another domain, but when queried by a client, answer with an IP address.

Как мой первый акт в качестве разработчика, я буду запрашивать базу данных, используя давно отключенный веб-интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As my first act as developer, I will query the database using the long-since-disabled web interface.

Продавец запрашивает плату за первый и последний месяц вперед, иногда также запрашивая рекомендации или личную информацию от потенциальных арендаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vendor asks for first and last month's rent up front, sometimes also asking for references or personal information from the prospective tenants.

Запрашиваю статус на этот фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a status on this van.

Кроме того, вопрос по ловле сома остается нерешенным, потому что Вьетнам запрашивает смертоносную военную технику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the catfish deal got hung up in part because Vietnam was holding out for a small amount of lethal military aid.

В соответствии с законом, фонд может в конечном итоге быть обязан вернуть все пожертвования, которые он запрашивал с момента основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the law, the foundation may eventually be required to return all donations it had solicited since inception.

Многие коммерческие веб-сайты могут определить страну, из которой пришел запрос, и указать цены в терминах страны запрашивающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commercial websites can detect the country from which a query has come and quote prices in terms of the enquirer's country.

Тег запрашивает, чтобы тег не удалялся до тех пор, пока спор не будет разрешен, но не указывает местоположение спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a colleague of Watsuki, he worked primarily as a manga assistant, only focusing on his own projects during his days off.

Возможны и другие варианты, например прямая потоковая передача данных от картографов к редукторам или передача обработчиками отображения своих результатов редукторам, которые запрашивают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other options are possible, such as direct streaming from mappers to reducers, or for the mapping processors to serve up their results to reducers that query them.

Желаемое имя хоста не зашифровано, поэтому подслушивающий может видеть, какой сайт запрашивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desired hostname is not encrypted, so an eavesdropper can see which site is being requested.

Но не пытайтесь исправить это. Запрашивать законные источники для проверки сделанных здесь утверждений-это, очевидно, нет-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't try to correct it. Asking for legitimate sources to verify the claims made here is evidently a no-no.

У CTSS была команда входа, которая запрашивала пароль пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CTSS had a LOGIN command that requested a user password.

Приведенный ниже код запрашивает людей в базе данных, чей идентификатор равен 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code below queries for people in the database whose ID value is '10'.

Некоторые вопросы по сбросу пароля запрашивают личную информацию, которую можно найти в социальных сетях, например девичью фамилию матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some password reset questions ask for personal information that could be found on social media, such as mother's maiden name.

Проверьте, какие другие предложения были отклонены для представления о том, что не следует запрашивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check which other proposals were rejected for an idea of what not to request.

Я бы хотел узнать, кто-нибудь запрашивал партитуру Снегурочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know if anyone's requested the score for The Snow Maiden.

I, 80.194.44.70, запрашиваю отмену этой статьи для подачи заявки на создание, удаленной в соответствии с CSD G13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, 80.194.44.70, request the undeletion of this Articles for creation submission deleted under CSD G13.

Вы прислали моей компании открытку пару недель назад, в которой запрашивалась информация о небольших акциях которые потенциально сильно вырастут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mailed my company a post card for a few week back. requesting information on Peny stock that had huge upside potential?



0You have only looked at
% of the information